"hаллель" (Прославляющие Псалмы)

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Raphael (Обсуждение | вклад)
м (Виды hаллеля: оформление)
 
(10 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
-
{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 4
+
{{О_статье\ЭЕЭ
 +
| ТИП СТАТЬИ  = 2
| АВТОР1  =  
| АВТОР1  =  
| АВТОР2 =
| АВТОР2 =
Строка 13: Строка 14:
}}   
}}   
-
'''Галель''' ({{lang-he|הַלֵּל}}) — в [[иудаизм]]е — праздничная [[молитва]], выражающая хваление и благодарность Богу. Состоит из текстов [[Псалтирь|псалмов]] 113—118 (в [[Септуагинта|Септуагинте]] — 112—117), с [[благословение|благословениями]] в начале и в конце.
+
'''"hаллель"''' ({{lang-he|הַלֵּל}}, "прославления (Псалмами)") — в [[иудаизм]]е — праздничная [[молитва]], выражающая хваление и благодарность Богу. Состоит из текстов [[Теhилим|псалмов]] 113—118 (в [[Септуагинта|Септуагинте]] — 112—117), с [[благословение|благословениями]] в начале и в конце.
 +
== Этимология названия ==
-
== Этимология ==
+
Группа псалмов называется הַלֵּל , поскольку в них используется словосочетание "Алилуйя" ({{lang-he|הַלְלוּיָה}},  "hалелу-йа", «восхваляйте Господа»).
-
В иврите слово הַלֵּל означает «хвала». В [[Протосинайская письменность|протосинайской письменности]] первой букве этого слова соответствует [[иероглиф]] «hillul» (''ликование''): <hiero>A28</hiero>
+
== Использование в литургии ==
-
Аналогично, в [[арабский язык|арабском языке]] есть слово هلل, (халлел — ''хвала'').
+
-
== Богослужебное использование ==
+
В [[Талмуд]]е сказано, что чтение hаллеля было частью богослужения в [[Иерусалимский Храм|Иерусалимском храме]] (Тос. Псах. 95б). Его пели [[левиты]], в частности, во время принесения [[Песах|пасхальной]] жертвы (Псах. 5:7). До сих пор чтение псалмов 113—118 является обязательным элементом [[седер]]а — еврейской пасхальной трапезы.
-
В [[Талмуд]]е сказано, что чтение галеля было частью богослужения в [[Иерусалимский храм|Иерусалимском храме]]. Его пели [[левиты]], в частности, во время принесения пасхальной жертвы. До сих пор чтение псалмов 113—118 является обязательным элементом [[седер]]а — еврейской пасхальной трапезы.
+
hалель не читается в [[Рош hа-Шана]] и [[Йом-Кипур]], так как не соответствует характеру этих праздников. Также он не читается в [[Пурим]], так как чудо Пурима произошло за пределами Израиля (по другому толкованию принятое в этот день чтение [[Книга Есфирь|свитка Эстер]] заменяет чтение hаллеля).
-
В современной синагогальной службе галлель читается в двух формах — полный галель (הלל שלם — ''халлел шалем'') и «половинный» (сокращённый) галель (חצי הלל — ''хаци халлел''). Чтение происходит во время утренней службы, после чтения молитвы [[Амида (молитва)|Амида]].
+
Эти псалмы — благодарения [[Бог|Богу]] и выражение радости по поводу [[Избавление|избавления]], то, что отличает чтение hаллела от обычного чтения псалмов, — это благословение.
-
Полный галлель включает в себя текст псалмов 113—118 полностью. Он читается в первые два дня [[Песах]]а (в [[Израиль|Израиле]] — только в первый день), в [[Шавуот]], в течение всего праздника [[Суккот]], в праздники [[Шмини Ацерет]], [[Симхат Тора]] и в течение всех восьми дней [[Ханука|Хануки]]. Последователи [[Религиозный сионизм|религиозного сионизма]] читают его также в [[День независимости Израиля]] и [[День Иерусалима]].
+
hаллел стал частью [[синагога]]льной литургии очень рано, и в талмудический период евреи [[Эрец-Исраэль]] присовокупляли hаллел в конце вечерней пасхальной службы (ТИ. Псах. 10:1, 37в). Позднее эта практика получила распространение в диаспоре и до сих пор сохраняется среди евреев восточных стран, у [[Хасидизм|хасидов]] и в большинстве синагог Израиля.
-
Во многих общинах принято читать полный Галель во время вечерней службы Песаха, перед седером.
+
== Виды hаллеля ==
 +
В современной синагогальной службе галлель читается в двух формах — '''полный hаллель''' (הלל שלם — ''hаллел шалем'') и '''«половинный»''' (сокращённый) '''hалель''' (חצי הלל — ''хаци hаллел''). Чтение происходит во время утренней службы, после чтения молитвы [[Амида (молитва)|Амида]].
-
Половинный галель отличается от полного тем, что не включает в себя стихи 1-11 из Пс.115 и 1-11 из Пс.116. Он читается в последние шесть дней Песаха и в [[рош-ходеш]] (новомесячие). В некоторых [[сефарды|сефардских]] общинах чтение половинного галеля не сопровождается благословениями. Так как Песах связан не только с радостными, но и с печальными событиями (гибель египтян), то полный галлель читается только в день [[исход]]а из [[Египет|Египта]], но не в остальные дни. Обычай же читать Галель в рош-ходеш введён достаточно поздно и не связан с радостными событиями, поэтому в эти дни также читается сокращённая форма галеля.
+
* Полный hаллель включает в себя текст псалмов 113—118 полностью. Он читается в первые два дня [[Песах]]а (в [[Израиль|Израиле]] — только в первый день), в [[Шавуот]], в течение всего праздника [[Суккот]], в праздники [[Шмини Ацерет]], [[Симхат Тора]] и в течение всех восьми дней [[Ханука|Хануки]]. Последователи [[Религиозный сионизм|религиозного сионизма]] читают его также в [[День независимости Израиля]] и [[День Иерусалима]]. Во многих общинах принято читать полный hалель во время вечерней службы Песаха, перед седером.
-
Галель не читается в [[Рош Ха-Шана]] и [[Йом-Кипур]], так как не соответствует характеру этих праздников. Также он не читается в [[Пурим]], так как чудо Пурима произошло за пределами Израиля (по другому толкованию принятое в этот день чтение [[Книга Есфирь|свитка Эстер]] заменяет чтение галеля).
+
В [[Песах]] полный hаллель читается только в Первый день, день [[исход]]а из [[Египет|Египта]], в остальные же дни читается Половинный hалель. По некоторым мнениям, это связано с тем, что в Песах произошла гибель египтян, что - хотя они и были нашими врагами - является печальным и поэтому не позволяет полную радость.
-
{{Шаблон:Псалмы}}
+
* Половинный hалель отличается от полного тем, что не включает в себя стихи 1-11 из Пс.115 и 1-11 из Пс.116. Он читается в последние шесть дней Песаха и в [[рош-ходеш]] (новомесячие). В некоторых [[сефарды|сефардских]] общинах чтение половинного hаллеля не сопровождается благословениями.
 +
В [[Рош-Ходеш]] также читается сокращённая форма hаллеля.
 +
 +
* «hаллел hа-гадол» («Большой hаллел») — псалом 136 (в русской традиции 135), произносимый в ходе чтения псукей де-зимра (см. [[Змирот]]) во время [[Шахарит]] (утренней литургии) в [[Шаббат]] и в праздники, а также в последний день Песаха.
 +
 +
{{Шаблон:Псалмы}}
 +
{{ElevenCopyRight|11034|Халлел}}
[[Категория:Псалмы]]
[[Категория:Псалмы]]
 +
[[Категория:Литургия, молитвы и благословения]]
   
   
-
[[cs:Halel]]
+
<!-- [[cs:Halel]]
[[en:Hallel]]
[[en:Hallel]]
[[fr:Hallel]]
[[fr:Hallel]]
Строка 48: Строка 57:
[[pl:Hallel]]
[[pl:Hallel]]
[[pt:Halel]]
[[pt:Halel]]
-
[[yi:הלל (דאווענען)]]{{WikiCopyRight}}
+
[[yi:הלל (דאווענען)]] -->
 +
 
 +
{{checked_final}}

Текущая версия на 20:47, 27 сентября 2012

Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная исправленная статья

"hаллель" (ивр. הַלֵּל‎, "прославления (Псалмами)") — в иудаизме — праздничная молитва, выражающая хваление и благодарность Богу. Состоит из текстов псалмов 113—118 (в Септуагинте — 112—117), с благословениями в начале и в конце.

Этимология названия

Группа псалмов называется הַלֵּל , поскольку в них используется словосочетание "Алилуйя" (ивр. הַלְלוּיָה‎, "hалелу-йа", «восхваляйте Господа»).

Использование в литургии

В Талмуде сказано, что чтение hаллеля было частью богослужения в Иерусалимском храме (Тос. Псах. 95б). Его пели левиты, в частности, во время принесения пасхальной жертвы (Псах. 5:7). До сих пор чтение псалмов 113—118 является обязательным элементом седера — еврейской пасхальной трапезы.

hалель не читается в Рош hа-Шана и Йом-Кипур, так как не соответствует характеру этих праздников. Также он не читается в Пурим, так как чудо Пурима произошло за пределами Израиля (по другому толкованию принятое в этот день чтение свитка Эстер заменяет чтение hаллеля).

Эти псалмы — благодарения Богу и выражение радости по поводу избавления, то, что отличает чтение hаллела от обычного чтения псалмов, — это благословение.

hаллел стал частью синагогальной литургии очень рано, и в талмудический период евреи Эрец-Исраэль присовокупляли hаллел в конце вечерней пасхальной службы (ТИ. Псах. 10:1, 37в). Позднее эта практика получила распространение в диаспоре и до сих пор сохраняется среди евреев восточных стран, у хасидов и в большинстве синагог Израиля.

Виды hаллеля

В современной синагогальной службе галлель читается в двух формах — полный hаллель (הלל שלם — hаллел шалем) и «половинный» (сокращённый) hалель (חצי הלל — хаци hаллел). Чтение происходит во время утренней службы, после чтения молитвы Амида.

В Песах полный hаллель читается только в Первый день, день исхода из Египта, в остальные же дни читается Половинный hалель. По некоторым мнениям, это связано с тем, что в Песах произошла гибель египтян, что - хотя они и были нашими врагами - является печальным и поэтому не позволяет полную радость.

  • Половинный hалель отличается от полного тем, что не включает в себя стихи 1-11 из Пс.115 и 1-11 из Пс.116. Он читается в последние шесть дней Песаха и в рош-ходеш (новомесячие). В некоторых сефардских общинах чтение половинного hаллеля не сопровождается благословениями.

В Рош-Ходеш также читается сокращённая форма hаллеля.

  • «hаллел hа-гадол» («Большой hаллел») — псалом 136 (в русской традиции 135), произносимый в ходе чтения псукей де-зимра (см. Змирот) во время Шахарит (утренней литургии) в Шаббат и в праздники, а также в последний день Песаха.
Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья Халлел в ЭЕЭ



Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация