Брагинский, Владимир Иосифович
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Текст унаследован из Википедии | |
Брагинский Владимир Иосифович | |
Дата рождения: |
11 января 1945 (69 лет) |
---|---|
Место рождения: | |
Страна: |
СССР, Россия, Великобритания |
Научная сфера: |
востоковедение |
Место работы: |
Лондонский университет |
Альма-матер: |
Институт восточных языков при МГУ |
Научный руководитель: |
Юрий Владимирович Рождественский (1926—1999) |
Влади́мир Ио́сифович Браги́нский — российский и британский востоковед, филолог, один из ведущих мировых специалистов по классической малайской литературе.
Доктор филологических наук. Профессор Школы востоковедения и африканистики Лондонского университета.
Научные интересы — теория литературы, сравнительное литературоведение, ислам и суфизм в странах Юго-Восточной Азии.
Переводчик малайской классической и современной индонезийской литературы на русский язык.
Содержание |
Биография
Родился в Москве 11 января 1945 г. в семье ученого-востоковеда И. С. Брагинского.
После окончания Института восточных языков при МГУ в 1969—1993 гг. работал в Институте востоковедения РАН, в последние годы заведующим сектором Междисциплинарного изучения культур Востока. В 1990—1992 гг. одновременно преподавал в Институте стран Азии и Африки при МГУ. В 1992—1993 гг. — научный сотрудник the Netherlands Institute for Advanced Studies in the Humanities and Social Sciences. Был активным участником Общества «Нусантара».
C 1993 г. — профессор языков и культур Юго-Восточной Азии в Школе востоковедения и африканистики Лондонского университета.
Женат, имеет сына и дочь. Жена — Кузнецова, Седа Суреновна, востоковед, кандидат исторических наук.
Участие в научных обществах
- Член редколлегии журналов «Bulletin of SOAS», «Indonesia and the Malay World»
- член Европейской Ассоциации по изучению Юго-Восточной Азии.
- член Королевского Азиатского Общества (Великобритания).
- член Малайского отделения Королевского Азиатского Общества (Куала-Лумпур)
- член «Association Archipel» (Франция).
- член Королевского института лингвистики и антропологии (Нидерланды).
Сочинения
Монографии на русском языке
- Эволюция малайского классического стиха. — М. — 1975.
- История малайской литературы VII—XIX вв. — М. — 1983.[1]
- Хамза Фансури. — М. — 1988.
- Проблемы типологии средневековых литератур Востока: Очерки культурологического изучения литературы. — М. — 1991.
Переводы и издания
- Волшебный жезл. Сказки народов Индонезии и Малайзии. — М. — 1972.
- Сад золотого павлина. Старинная малайская проза. — М. —1975.
- Сказания о доблестных, влюбленных и мудрых. — М. —1982.
- Современная индонезийская проза, 70-е гг. — М. — 1988.
Монографии на английском и других языках
- The system of classical Malay literature. — Leiden. — 1993.[2]
- Tasawuf dan sastera Melayu. Kajian dan teks-teks [Sufism and Malay literature. Studies and texts]. — Jakarta. — 1993.
- Nada-nada Islam di dalam sastera Melayu klasik: analisis beberapa teks sebagai contoh [Islamic notes in classical Malay literature]. — Kuala Lumpur. — 1994.
- Erti keindahan dan keindahan erti dalam kesusasteraan Melayu klasik [The meaning of beauty and the beauty of meaning in classical Malay literature]. — Kuala Lumpur. — 1994.
- Yang indah, berfaedah dan kamal. Sejarah sastra Melayu dalam abad 7-19 [Beautiful, beneficial and perfect. A history of Malay literature in the 7th—19th centuries]. — Jakarta. — 1998.[3]
- Images of Nusantara in Russian Literature. — Leiden. — 1999. / co-authored with E. Diakonova [4][5]
- The comparative study of traditional Asian literatures. — London. — 2004[6]
- Classical civilizations of Southeast Asia: An anthology of articles published in the Bulletin of SOAS. — London—New York. — 2002 [7]
- Satukan hangat dan dingin... Kehidupan Hamzah Fansuri: pemikir dan penyair Sufi Melayu [Unite the heat and the cold... The life of Hamzah Fansuri, Malay Sufi thinker and poet]. — Kuala Lumpur. — 2003.
- The heritage of traditional Malay literature: A historical survey of genres, writings and literary views. — Leiden. — 2004.[8][9]
- The portrayal of foreigners in Indonesian and Malay literatures: essays of the ethnic „Other“. — Lewiston, Queenston, Lampeter. — 2007. / co-authored with B. Murtagh.[10]
- … And sails the boat downstream; Malay Sufi poems of the boat. — Leiden. — 2007.[11]
- Hikayat Inderaputera (The Tale of Inderaputera). — Kuala Lumpur. — 2007./co-authored with S.W.R. Mulyadi.
Примечания
- ↑ рецензия Короглы Х.Г.
- ↑ Bulletin of SOAS. 1994, Vol. 57, Pt. 1
- ↑ Abdul Hadi W. M. review in "Tempo" (Jakarta). 04. 01. 1999.
- ↑ Bulletin of SOAS. — 2001, Vol. 64, part 1
- ↑ Book Reviews | redactie | Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde
- ↑ Book reviews | KITLV | Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde
- ↑ the Journal of American Oriental Society
- ↑ Journal of the Royal Asiatic Society
- ↑ Book Reviews | — | Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde
- ↑ Vol 164, No 4 (2008)
- ↑ Book reviews | redactie | Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde
Ссылки
- В. И. Брагинский на сайте SOAS
- В. И. Брагинский на сайте Российской еврейской энциклопедии
- Русскоязычные исследователи Малайзии
- Публичные лекции В. И. Брагинского в Сингапуре
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.