Псикта Де-Рав Каhана (гомилетический мидраш)

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

Версия от 10:43, 2 октября 2012; Raphael (Обсуждение | вклад)
Перейти к: навигация, поиск
Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья

Псикта Де-Рав Каhана (на арамейском פְּסִיקְתָּא דְרַב כָּהֲנָא "отрывки от рава Каhаны"), один из наиболее ранних гомилетических мидрашей, содержащий проповеди к ряду разделов Торы (Пятикнижия) и текстам hафтары.

Содержание

История текста

По всей вероятности, Псикта де-рав Каhана была создана в Эрец-Исраэль в эпоху амораев и уже была широко известна во времена гаонов; цитируется у Саадии и Гаи, также многократно у Йосефа Каро (автора Шульхан Аруха); Раши и Тосафот цитируют порядок чтения hафторот из П., который вполне соответствует порядку, изложенному в новом издании[1].

Псикта де-рав Каhана не была напечатана до последнего времени, хотя еще в 1832 г.Л. Цунц постулировал её существование и пытался восстановить ее текст по многочисленным цитатам из неё, рассеянным в раввинской литературе. В 1868 г. Соломон Бубер издал ее по четырем рукописям.

Структура псикты

Сравнительное исследование шести сохранившихся рукописных версий Псикта де-рав Каhана позволяет заключить, что порядок глав этого мидраша следовал календарному циклу еврейского года: Псикта де-рав Каhана начиналась главой, посвященной Рош hа-Шана, и завершалась главой, относящейся к последней субботе перед Рош hа-Шана.

Псикта де-рав Каhана состоит из 31-32 гомилий к библейским отрывкам, образующим цикл псикты: 12 гомилий к отрывкам из Торы, читаемым в особенные субботы, а одиннадцать к отрывкам из пророков, читаемым в три печальные субботы (от 17 Таммуза до 9 Ава), в семь утешительных (от 9 Аба до праздников) суббот и в субботу покаяния. Затем идут отрывки к праздникам: Рош hа-Шана, Йом-Киппур, Суккот (Кущи) и т. д. В некоторых манускриптах для одного и того же праздника имеются две проповеди.

Из общей конструкции псикты видно, что она была строго структурирована, и если некоторые параграфы нарушают логику повествования, то это лишь потому, что мы не имеем псикты в ее первоначальной редакции. На это указывает уже разноречие в различных рукописях, которыми пользовался Соломон Бубер; это видно также из сопоставления нашего текста с другими мидрашами, в которые вошли целые отделы из псикты, а также с цитатами в Арухе и извлечениями из псикты, приведенными в Ялкуте.

Рукописи отличаются одна от другой, во-первых, порядком отделов; одна рукопись начинается гомилиями к отрывкам из Пророков, другая рукопись, под заглавием hАфтара мидраш (הפטּרה מדרש‎), содержит только эти гомилии.

Сноски

  1. פרדם‎, Варшава, 1870, 12а; Тосаф. к Мег., 31б,. s. v. ראש‎

Литература

Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ПСИКТА ДЕ-РАВ КАХАНА в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация