Яфет бен Али hа-Леви

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Строка 1: Строка 1:
-
{{ElevenImported}}{{Остатье\ЭЕЭ
+
{{Остатье\ЭЕЭ
|ТИП СТАТЬИ=1
|ТИП СТАТЬИ=1
|СУПЕРВАЙЗЕР=
|СУПЕРВАЙЗЕР=
Строка 25: Строка 25:
-
'''Яфет''' (ИЕФЕТ) БЕН АЛИ hа-ЛЕВИ (Ибн Али ал-Хасан-ал Лави ал-Басри; вторая половина 10 в.), караимский (см. [[Караимы]]) экзегет (см. [[Экзегеза]]), комментатор и переводчик [[Библия|Библии]] на арабский язык. Яфет бен Али происходил из города Басра (ныне Ирак), между 950 г. и 980 г. жил в Иерусалиме. Писал в основном по-арабски. Его буквальный перевод и комментарии ко всем книгам Библии, сохранившиеся в рукописях, занимают десятки томов, лишь малая часть которых издана. Труд Яфета бен Али получил немедленное признание среди караимских ученых того времени и оказал определяющее влияние на последующую караимскую традицию. Ученый получил у единоверцев почетное прозвище Маскил hа-Гола (Просветитель диаспоры). Часть его написанных по-арабски комментариев была позднее переведена грекоязычными (см. [[Романиоты]]) византийскими караимами на иврит и стала доступна караимам и евреям и вне арабоязычных стран ареала. Эти комментарии пользуются у караимов таким же авторитетом, как у раббанитов — комментарии [[Раши]]. В противоположность другим караимским экзегетам при интерпретации библейских текстов Яфет бен Али использовал также грамматические и лексикографические данные.
+
'''Яфет''' (Иефет) Яфет бен Али hа-Леви (Ибн Али ал-Хасан-ал Лави ал-Басри; вторая половина 10 в.), караимский (см. [[Караимы]]) экзегет (см. [[Экзегеза]]), комментатор и переводчик [[Библия|Библии]] на арабский язык.  
-
Кроме своего основного труда Яфет бен Али написал «Сефер hа-мицвот» («Книга заповедей»), а также сочинял на иврите литургические гимны (пиютим; см. [[Пиют]]). Благодаря его сочинениям до нашего времени дошло много информации о ранних стадиях формирования караимской учености (в частности, именно в его сохранились важные цитаты из трудов основателя караимства [[Анан Бен Давид|Анана бен Давида]]). В своих работах Яфет бен Али полемизировал с учениями современных ему сект иудаизма, а также с [[Христианство|христианством]] и [[Ислам|исламом]] (его отношение к исламу было особенно враждебным). Большой интерес представляют его работы, посвященные вопросу о разногласиях между раббанитами и караимами, особенно его полемика с [[Саадия Гаон|Саадией Гаоном]] (Яфет бен Али цитирует при этом несколько впоследствии утраченных работ Саадии Гаона).
+
Яфет бен Али происходил из города Басра (ныне Ирак), между 950 г. и 980 г. жил в Иерусалиме. Писал в основном по-арабски. Его буквальный перевод и комментарии ко всем книгам Библии, сохранившиеся в рукописях, занимают десятки томов, лишь малая часть которых издана.  
-
Яфет бен Али был хорошо знаком с [[Таргум|Таргумом]] и современной ему [[Раввинистическая Литература|раввинистической литературой]], включая [[Талмуд]]. В свою очередь позднейшие раббанитские авторы, прежде всего [[Ибн Эзра Аврахам|Аврахам Ибн Эзра]], были знакомы с работами караимского ученого.
+
Труд Яфета бен Али получил немедленное признание среди караимских ученых того времени и оказал определяющее влияние на последующую караимскую традицию.  
-
{{ElevenCopyRight|15250|ЯФЕТ}}
+
Ученый получил у единоверцев почетное прозвище Маскил hа-Гола (Просветитель диаспоры). Часть его написанных по-арабски комментариев была позднее переведена грекоязычными (см. [[Романиоты]]) византийскими караимами на иврит и стала доступна караимам и евреям и вне арабоязычных стран ареала.
 +
Эти комментарии пользуются у караимов таким же авторитетом, как у раббанитов — комментарии [[Раши]].
-
[[Категория:Категории для дальнейшего уточнения:Караимы:Иудейские течения в Средневековье]]
+
В противоположность другим караимским экзегетам при интерпретации библейских текстов Яфет бен Али использовал также грамматические и лексикографические данные.
 +
 
 +
Кроме своего основного труда Яфет бен Али написал «Сефер hа-мицвот» («Книга заповедей»), а также сочинял на иврите литургические гимны (пиютим; см. [[Пиют]]).
 +
 
 +
Благодаря его сочинениям до нашего времени дошло много информации о ранних стадиях формирования караимской учености (в частности, именно в его сохранились важные цитаты из трудов основателя караимства [[Анан Бен Давид|Анана бен Давида]]).
 +
 
 +
В своих работах Яфет бен Али полемизировал с учениями современных ему сект иудаизма, а также с [[Христианство|христианством]] и [[Ислам|исламом]] (его отношение к исламу было особенно враждебным).
 +
 
 +
Большой интерес представляют его работы, посвященные вопросу о разногласиях между раббанитами и караимами, особенно его полемика с [[Саадия Гаон|Саадией Гаоном]] (Яфет бен Али цитирует при этом несколько впоследствии утраченных работ Саадии Гаона).
 +
 
 +
Яфет бен Али был хорошо знаком с [[Таргум|Таргумом]] и современной ему [[Раввинистическая Литература|раввинистической литературой]], включая [[Талмуд]].
 +
 
 +
В свою очередь позднейшие раббанитские авторы, прежде всего [[Ибн Эзра Авраhам|Авраhам Ибн Эзра]], были знакомы с работами караимского ученого.
 +
 
 +
{{ElevenCopyRight|15250|ЯФЕТ}}

Версия 20:37, 27 марта 2013



Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья





Яфет (Иефет) Яфет бен Али hа-Леви (Ибн Али ал-Хасан-ал Лави ал-Басри; вторая половина 10 в.), караимский (см. Караимы) экзегет (см. Экзегеза), комментатор и переводчик Библии на арабский язык.

Яфет бен Али происходил из города Басра (ныне Ирак), между 950 г. и 980 г. жил в Иерусалиме. Писал в основном по-арабски. Его буквальный перевод и комментарии ко всем книгам Библии, сохранившиеся в рукописях, занимают десятки томов, лишь малая часть которых издана.

Труд Яфета бен Али получил немедленное признание среди караимских ученых того времени и оказал определяющее влияние на последующую караимскую традицию.

Ученый получил у единоверцев почетное прозвище Маскил hа-Гола (Просветитель диаспоры). Часть его написанных по-арабски комментариев была позднее переведена грекоязычными (см. Романиоты) византийскими караимами на иврит и стала доступна караимам и евреям и вне арабоязычных стран ареала.

Эти комментарии пользуются у караимов таким же авторитетом, как у раббанитов — комментарии Раши.

В противоположность другим караимским экзегетам при интерпретации библейских текстов Яфет бен Али использовал также грамматические и лексикографические данные.

Кроме своего основного труда Яфет бен Али написал «Сефер hа-мицвот» («Книга заповедей»), а также сочинял на иврите литургические гимны (пиютим; см. Пиют).

Благодаря его сочинениям до нашего времени дошло много информации о ранних стадиях формирования караимской учености (в частности, именно в его сохранились важные цитаты из трудов основателя караимства Анана бен Давида).

В своих работах Яфет бен Али полемизировал с учениями современных ему сект иудаизма, а также с христианством и исламом (его отношение к исламу было особенно враждебным).

Большой интерес представляют его работы, посвященные вопросу о разногласиях между раббанитами и караимами, особенно его полемика с Саадией Гаоном (Яфет бен Али цитирует при этом несколько впоследствии утраченных работ Саадии Гаона).

Яфет бен Али был хорошо знаком с Таргумом и современной ему раввинистической литературой, включая Талмуд.

В свою очередь позднейшие раббанитские авторы, прежде всего Авраhам Ибн Эзра, были знакомы с работами караимского ученого.

Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ЯФЕТ в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация