Колкер, Юрий Иосифович

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (добавлена категория «Персоналии по алфавиту» с помощью HotCat)
м (добавлена категория «Поэты Израиля» с помощью HotCat)
Строка 85: Строка 85:
[[Категория:требует категоризации]]
[[Категория:требует категоризации]]
-
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]{{checked_final}}
+
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
 +
[[Категория:Поэты Израиля]]{{checked_final}}

Версия 16:49, 9 января 2011

Тип статьи: Текст унаследован из Википедии
Юрий Иосифович Колкер

Юрий Иосифович Колкер (род. в 1946 г., Ленинград) — русский поэт, редактор, переводчик.

Содержание

Биография

Родился в семье инженера.

В 1969 окон­чил физико-механический факультет Ленинград­ского политехнического института.

1969—1971 гг. ра­ботал в Агрофизическом институте при ЛГУ, в 1971—1980 учился в аспирантуре и работал в НИИ гидротехники и мелиорации.

В 1978 получил степень кандидата наук.

До 1972 публиковался в сту­денческих многотиражках.

1972—1975 гг. — 9 публикаций в советских изданиях.

1971—1978 гг. — в ленинградском отделении издательства «Советский писатель» готовился к печати первый сборник стихов, но в итоге был отклонён.

1980—1984 — работал кочегаром («оператором газовых котельных»).

1980—1984 — печатался в самиздатских журналах «Диалог», «Часы», «Обводный канал»,[1] за что в 1980 получил устное предупреждение КГБ.

С 1981 стихи публиковались за границей. Был первым редактором машинописного журнала ЛЕА (Ле­нинградский Еврейский Альманах).

1982 год — один из четы­рёх редакторов-составителей антологии «Острова», представляющей (в самиздате) ленинград­скую неподцензурную поэзию 1950—1980 гг.

1981—1983 гг. — подготовил первое издание стихов В. Ходасевича, разошедшееся сначала в са­миздате, а в 1983 вышедшее в Париже.

В 1984 его семья получила разрешение выехать в Израиль.

В 1984—1989 жил в Иерусалиме и работал в лаборатории биофизики растений Иеруса­лимского университета.

В 1989—2002 гг. работал на русской службе Би-Би-Си в Лондоне,[2] вел радиожурналы «Парадигма» и «Европа».[3]

В эмиграции Колкер много печатался, в том числе в самых престижных изданиях, и практически во всех странах, где читают по-русски; его статьи публиковали «Алеф» (Тель-Авив), «Бостонский марафон» (Бостон), «Вестник» (Балтимор), «Горизонт» (Денвер), «Двадцать два» (Тель-Авив), «Евтерпа» (Бостон), «Зарубежные записки» (Мюнхен), «Континент» (Париж), «Космополит» (Бостон), «Крещатик» (Германия), «Лондонский курьер» (Лондон), «Независимая русская газета» (Лондон), «Новое русское слово» (Нью-Йорк), «Окна» (Тель-Авив), «Панорама» (Лос-Анджелес), «Русская мысль» (Париж) и др.

С 1990 живёт в Лондоне.

Творчество

Стихи его восходят к философской лирике Е. Бара­тынского и В. Ходасевича. Колкер опирается так­же на опыт акмеистов. По форме стихи его подчёркнуто строги, сдержанны и классич­ны; композиционно они просты и выверены. Колкер принадлежит к немногим современным русским поэ­там, которые полностью отказались от ассонансной рифмы. Стихи Колкера отличаются сдер­жанностью, он вовсе не использует физиоло­гических деталей. Его тема — боль, отчаяние в человеческой жизни; поиски добра, взаи­мопонимания. Трезво и беспристрастно Колкер наблюдает события внешнего мира — и от­крывает в них духовные измерения; стремит­ся соединить между собой людей, времена, земное и неземное. Он избегает всякой ис­кусственности, равно как и языковых экспе­риментов, придает своим мыслям музыкаль­ность, отчётливость и простоту, допускаю­щие, однако, различные толкования.

— Вольфганг Казак

Библиография

Стихи

  1. «Послесловие» (1985)
  2. «Антивенок» (1987)
  3. «Далека в человечестве» (1990)
  4. «Завет и тяжба» (1993)
  5. «Ветилуя» (2000)
  6. «Сосредоточимся на несомненном» (2006)
  7. «Клинопись» (2007), и др.

Проза

  1. «Усама Велимирович» (очерки), С.-Петербург, 2006.
  2. «Айдесская прохлада» (очерки), С.-Петербург, 2008.
  3. «Из песни злого не выкинешь» (книга воспоминаний), С.-Петербург, 2008.

Сноски

  1. Юрий Колкер в Петербурге. Радио Свобода. Поверх барьеров — Российский час.
  2. Радио Свобода. Время Свободы.
  3. http://www.bbc.co.uk/russian/radio.shtml Радиоэфир. Русская служба Би-би-си

Ссылки





Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация