Вифезда

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (Замена текста — «}}{{» на «}} {{»)
м (Замена текста — «Иерусалимский храм» на «Иерусалимский Храм»)
Строка 19: Строка 19:
== Происхождение ==
== Происхождение ==
[[Файл:Pool of Bethesda1.jpg|thumb|left|280px|Современная модель Вифезды]]
[[Файл:Pool of Bethesda1.jpg|thumb|left|280px|Современная модель Вифезды]]
-
Строительство купели относится к [[VIII век до н. э.|VIII веку до н. э.]] Вифезда располагалась около [[север]]ной стены Иерусалима, у Овечьих ворот<ref>[http://jesuschrist.ru/lexicon/vikhlyantsev/Вифезда Вифезда]</ref>, через которые прогонялись к [[Иерусалимский храм|Храму]] жертвенные животные и где был расположен рынок этих животных.<ref>[http://mystudies.narod.ru/library/t/taushev/4evangel/032.html Архиепископ Аверкий (Таушев). ''Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета'']</ref>
+
Строительство купели относится к [[VIII век до н. э.|VIII веку до н. э.]] Вифезда располагалась около [[север]]ной стены Иерусалима, у Овечьих ворот<ref>[http://jesuschrist.ru/lexicon/vikhlyantsev/Вифезда Вифезда]</ref>, через которые прогонялись к [[Иерусалимский Храм|Храму]] жертвенные животные и где был расположен рынок этих животных.<ref>[http://mystudies.narod.ru/library/t/taushev/4evangel/032.html Архиепископ Аверкий (Таушев). ''Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета'']</ref>
Согласно [[ЭСБЭ|словарю Брокгауза и Ефрона]]<ref name="брокгауз">[http://gatchina3000.ru/brockhaus-and-efron-encyclopedic-dictionary/021/21753.htm Вифезда (Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона)]</ref> древние Овечьи врата отождествляются иногда с воротами [[Стефан Первомученик|св. Стефана]] в мусульманской части Иерусалима. Рядом с ними находится высохший водоём, который ранее содержался некогда в исправности, так как его берега выложены прочными стенами древнееврейской кладки. Он имеет правильную четырёхугольную продолговатую форму. У местных жителей-арабов он называется «''Биркет Израиль''» то есть прудом израильским. У его западной стены сохранились развалины двух арок, которые могут соответствовать упоминаемым евангелистом [[Иоанн Богослов|Иоанном]] «крытым ходам».  
Согласно [[ЭСБЭ|словарю Брокгауза и Ефрона]]<ref name="брокгауз">[http://gatchina3000.ru/brockhaus-and-efron-encyclopedic-dictionary/021/21753.htm Вифезда (Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона)]</ref> древние Овечьи врата отождествляются иногда с воротами [[Стефан Первомученик|св. Стефана]] в мусульманской части Иерусалима. Рядом с ними находится высохший водоём, который ранее содержался некогда в исправности, так как его берега выложены прочными стенами древнееврейской кладки. Он имеет правильную четырёхугольную продолговатую форму. У местных жителей-арабов он называется «''Биркет Израиль''» то есть прудом израильским. У его западной стены сохранились развалины двух арок, которые могут соответствовать упоминаемым евангелистом [[Иоанн Богослов|Иоанном]] «крытым ходам».  

Версия 18:06, 3 октября 2010

Тип статьи: Регулярная статья


Файл:Birket Israel, 19th century.jpg
Вифезда, один из бассейнов (107x36 м), известный в прошлом у местных жителей-арабов как Биркет Израиль (Пруд Израильский); ближайший к Храмовой горе, находился прямо у её северной стены. Сейчас он засыпан и на его месте располагается автостоянка. (фото 1860-1890 годов)[1][2]

Вифезда (ивр. בריכות בית חסדא‎, «бассейны Бейт Хесда», также «овечьи бассейны»; греч. προβατική, «место благодати, исцеления») — два водоёма (бассейна), вырытые в русле реки Бейт Зейта (בית זיתא) в Иерусалиме.

Содержание

Происхождение

Файл:Pool of Bethesda1.jpg
Современная модель Вифезды

Строительство купели относится к VIII веку до н. э. Вифезда располагалась около северной стены Иерусалима, у Овечьих ворот[3], через которые прогонялись к Храму жертвенные животные и где был расположен рынок этих животных.[4]

Согласно словарю Брокгауза и Ефрона[2] древние Овечьи врата отождествляются иногда с воротами св. Стефана в мусульманской части Иерусалима. Рядом с ними находится высохший водоём, который ранее содержался некогда в исправности, так как его берега выложены прочными стенами древнееврейской кладки. Он имеет правильную четырёхугольную продолговатую форму. У местных жителей-арабов он называется «Биркет Израиль» то есть прудом израильским. У его западной стены сохранились развалины двух арок, которые могут соответствовать упоминаемым евангелистом Иоанном «крытым ходам».

Файл:Bethesda Jerusalem.jpg
Вифезда, большой бассейн (150x50x15 м), состоящий из двух резервуаров, разделенных стеной. Обнаружен в 1914 году на территории монастыря Белых отцов, рядом с церковью св.Анны. Видны остатки церквей византийцев и крестоносцев (вид с запада в сторону церкви св.Анны, она немного видна в правом верхнем углу)[1]

Также есть версия, что Вифездой является пруд, находящиёся рядом с церквью св. Анны. Этот пруд ещё во времена Крестовых походов назывался «Овчей купальней», рядом с ним были обнаружены следы пяти арок.

Некоторые исследователи отождествляют этот бассейн с «верхним бассейном» (ивр. בריכה העליונה‎), упоминающимся в Книге Царств.

О Вифезде пишет Евсевий Кесарийский (IV век):

Вифезда — купель в Иерусалиме, она же и Овчая, в древности имевшая пять притворов; и ныне показывается в двух находящихся там бассейнах, из которых один, наполняется ежегодными дождями, другой же имеет чудным образом окрашенную в красный цвет воду, представляя, как говорят, след омывавшихся в нём жертв, отчего и зовется: Овчий, по причине жертв.

Евсевий Кесарийский. Ономастикон (объяснение библейской географии)

Рассказ Евсевия повторяет Иероним Стридонский.

В Новом Завете

Файл:Hogart kypalnya vifezda.jpg
Исцеление расслабленного у овечьей купели

Согласно Евангелия от Иоанна (Ин.5:1-16), вода из купальни считалась чудодейственной когда «ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью». При купальне лежал расслабленный, страдающий своей болезнью 38 лет и почти потерявший надежду на исцеление, так как некому было опустить его в купальню при возмущении воды.

Иисус сказал ему: «возьми постель твою и ходи». И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошёл. Чудо было совершено в субботу и, видя расслабленного, несущего свою постель, иудеи говорили: «сегодня суббота; не должно тебе брать постели», на что он отвечал — «Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи», но не мог сказать, кто исцелил его. Позже в храме его встретил Иисус и сказал: «вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже». Когда стало известно, кто совершил исцеление в субботу, то «искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу».

Исторический комментарий

…у Овечьих ворот был рынок по продаже жертвенных животных: он так и назывался «Овечий рынок». Народ здесь действительно толпился, но он ждал не исцеления в водах бассейна, а очереди к левитам, которые отмывали от грязи будущие жертвы, ибо грязное животное нельзя было вести в Храм. Люди в бассейн никогда не погружались, ибо для людей он был нечист! Действительно, в Иерусалимском Храме совершалось множество жертвоприношений. Ежедневно в этом бассейне отмывали от грязи сотни животных. Можно себе представить какая была в нём вода! Этот бассейн никогда не был купальней.
Что же касается легенды о «возмущении вод Ангелом Господним», то это было совсем в другом месте, в юго-западной части города, и связана эта легенда с источником Гихон.
Иудейский царь Хизкияху (Езекия), опасаясь вторжения ассирийцев, предпринял ряд шагов по подготовке города к длительной осаде. В числе прочих мер он решил отвести воды источника по подземному туннелю в город. Туннель пробивали с двух сторон. Обе группы рабочих встретились в точке, которую можно определить и в наши дни. Общая длина туннеля 533 метра, и заканчивается он бассейном Шиллоах (знаменитая Силоамская купель). Об этом знаменательном событии упоминается в Библии. Во Второй книге царств написано: «…Он сделал пруд и водовод и провел воду в город». Вода в тоннеле как бы пульсировала — то прибывала, то убывала. В нужное горожанам время она поднималась, как бы облегчая нуждающимся доступ к воде. Люди говорили, что это Ангел Господень поднимает воду.
Эти два бассейна расположены в разных концах города и предназначались для разных целей, но ни один из них не служил купальней.

Марк Абрамович. Иисус, еврей из Галилеи

Примечания

Ссылки

pt:Tanque de Betesda sv:Betesda wo:BetesdaУведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация
На других языках