Вав (буква еврейского алфавита)
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
(Различия между версиями)
(Новая страница: «{{О_статье |ТИП СТАТЬИ=1 |СУПЕРВАЙЗЕР= |УРОВЕНЬ= |КАЧЕСТВО= |АВТОР1=Raphael |АВТОР2= |АВТОР3= |ВИКИПЕ…») |
(→Произношение) |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
- | = | + | {| class=standard" |
+ | !Полный вариант||Обычный вариант||Название||Произношение | ||
+ | |- | ||
+ | |<span style="font-size:20pt; font-family:'times new roman';">ו</span>||в работе||Согласная "вав"<br> (ו׳ עיצורית)||в | ||
+ | |- | ||
+ | |<span style="font-size:20pt; font-family:'times new roman';">וֹ</span>||<span style="font-size:20pt; font-family:'times new roman';">ו</span>||Вав халума (ו׳ חלומה) или <br> Холам мале (חוֹלָם מָלֵא)||о | ||
+ | |- | ||
+ | |<span style="font-size:20pt; font-family:'times new roman';">וּ</span>||<span style="font-size:20pt; font-family:'times new roman';">ו</span>||Вав шрука (ו׳ שרוקה) или <br> Шурук (שׁוּרוּק)||у | ||
+ | |} | ||
+ | |||
== Написание == | == Написание == | ||
{|class=standard="text-align:center;" | {|class=standard="text-align:center;" |
Версия 13:10, 29 января 2012
Регулярная статья | |
Raphael | |
29/01/2012 | |
ו ו
Еврейский алфавит читается справа налево |
|||||
---|---|---|---|---|---|
Алеф א |
Бет ב |
Гимель ג |
Далет ד |
||
hей ה |
Вав ו |
Зайн ז |
Хет ח |
Тет ט |
Йод י |
Каф כך |
Ламед ל |
Мем מם |
Нун נן |
Самех ס |
Айн ע |
Пе פף |
Цади צץ |
Куф ק |
Реш ר |
Шин ש |
Тав ת |
Вав - шестая буква иврита.
Полный вариант | Обычный вариант | Название | Произношение |
---|---|---|---|
ו | в работе | Согласная "вав" (ו׳ עיצורית) |
в |
וֹ | ו | Вав халума (ו׳ חלומה) или Холам мале (חוֹלָם מָלֵא) |
о |
וּ | ו | Вав шрука (ו׳ שרוקה) или Шурук (שׁוּרוּק) |
у |
Содержание |
Написание
Варианты шрифтов | ||||
---|---|---|---|---|
Печатные шрифты | Рукописный | Шрифт Раши | ||
с засечками | Без засечек | Простой | ||
ו | ו | ו | Файл:Hebrew letter Vav handwriting.svg | Файл:Hebrew letter Vav Rashi.png |
Происхождение
Использование
Грамматика
- В современном иврите используется как предлог "и".
- В библейском иврите использовался как предлог "перевёртыш", превращающий время глагола с будущего на прошедшее и наоборот.
Числительное
Числовое значение буквы "вав" - шесть. Поэтому 'יוֹם ו (день "вав") - пятница.