Яновер, Азриэл

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Текст унаследован из Википедии
Академический супервайзер: д-р Арье Ольман



Азри́эл Я́новер (идиш עזריאל יאַנאָװער‎; 26 декабря 1875, Чемеровцы Каменец-Подольского уезда Подольской губернии — 1938, Хотин, Бессарабия) — еврейский поэт, драматург, педагог. Писал на идише.

Родился в местечке Чемеровцы в семье гусятинского хасида. После женитьбы (1895) и до конца жизни учительствовал в уездном городке Хотине Бессарабской губернии, преподавал еврейский язык (идиш) в беженской школе для девочек, затем в других школах города и в театральной студии.

Публиковал стихи и статьи в кишинёвских изданиях «Ундзер Цайт» (Наше время, редактор Золмэн Розенталь) и «Дэр Моргн» (Утро), в черновицких «Дос Найе Лэбм» (Новая Жизнь), «Ундзер Ворт» (Наше Слово) и «Черновицер Блэтэр» (Черновицкие листки). Автор пьесы «Ди Гештэртэ Либэ» (Обречённая любовь), написанной для местной еврейской труппы.

Влияние на еврейскую словесность

Хотин в ту пору слыл одним из основных центров еврейской словесности Бессарабии, уступая уровнем литературной жизни пожалуй лишь Липканам того же Хотинского уезда, которые поэт Хаим-Нахмэн Бялик прозвал «бессарабским Олимпом». В городке жили и начинали творить

  • писатель Лейзэр-Дувид Розенталь (1856, Хотин — 1932, Одесса) — с 1861 года жил в Теленештах, в 1918—19 годах в Теплике (Подолия), затем в Одессе, печатался с 1880-х годов в сборниках М. Спектора «hойз-фрайнд» (Друг дома), газетах «Дэр Юд» (Еврей), «Дос Лэбм» (Жизнь), «Момент», в 1904 году выпустил при одесской газете «Дос Лэбм» серию переводов в пяти выпусках (Максим Горький, А.П. Чехов, Брэт Гарт), издал документальный материал о погромах периода Гражданской войны на Украине (на иврите в 1927—31 годах, затем и на идише);

поэты

  • Гдалье Липинер (1876—1933) — баснописец, автор детских стихотворений и просвещенец;
  • Шопсэ Лернер (1879—1913), учительствовавший в Бельцах, автор песен, стихов, пьес, переводов с русского и немецкого языков, книг «Ын Дэр Фрэмд» (На чужбине) и «Ди Идише Торбэ» (Еврейская торба);
  • Срул Гойхберг, работавший в Бостоне и Нью-Йорке;
  • родившийся в соседних Малинцах Эйнэх Акерман;
  • Гершн Киржнер (1905—?), чей стихотворный сборник «hайнт Ун Моргн» (Сегодня и завтра) вышел в Черновицах в 1935 году;
  • Симхэ Меламед, опубликовавший свою первую книгу «Лидэр Ун Дэрцейлунген» (Стихи и рассказы) уже в США в 1923 году;
  • погибший на фронте Мэндэлэ Нерман, публиковавший поэзию в кишинёвской ежедневной газете «Ундзер Цайт» (Наше время);
  • автор нескольких книг поэзии Фройем Ройтман;
  • впоследствии валлонская франкоязычная поэтесса Хелен Гительман;

прозаики

Как учитель еврейского языка и литературы нескольких поколений хотинских литераторов, Азриэл Яновер сыграл в этом всплеске творческой активности немаловажную роль.


Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.


Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация