Полянский, Мотл Срулевич

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

Версия от 01:16, 23 ноября 2009; Владислав Резвый (Обсуждение | вклад)
Перейти к: навигация, поиск

{{Музыкант

| Имя = Мотл Полянский | Подпись = מאָטל פּאָליאַנסקי | Фото = | Размер_фото = | Описание_фото = | Полное_имя = | Дата_рождения = 1910 | Место_рождения = Секурены, Бессарабская губерния | Дата_смерти = 2008 | Место_смерти = | Страны = Союз Советских Социалистических Республик СССР
Израиль Израиль
Румыния Румыния | Профессии = композитор | Инструменты = }} Мотл Сру́левич Поля́нский (идиш מאָטל פּאָליאַנסקי‎; 1910, Секуряны Хотинского уезда Бессарабской губернии — 2008, Израиль) — советский еврейский театральный композитор и песенник.

Биография

Мотл Полянский родился в 1910 (по другим данным в 1913) году в северном бессарабском местечке Секуряны (в годы румынского суверенитета — Секурень, теперь Сокиряны — райцентр Сокирянского района Черновицкой области Украины). Учился в Бухарестской академии музыки по классу композиции у Михаила Жоры. В Бухаресте же начал работать в еврейском театре у Янкев Штернберга, был дружен с начинающим прозаиком Ихилом Шрайбманом, который работал там же суфлёром.

Перед присоединением Бессарабии к СССР вернулся в Секурены, затем жил в Единцах. В годы Великой Отечественной войны (1941—1944) — был интернирован в Шаргородском гетто, где большая часть членов его семьи погибла.

С 1945 года жил в Черновцах, преподавал в музыкальной школе, был заведующим музыкальной частью располагавшегося в Черновцах после войны Киевского государственного еврейского театра (Киевский ГОСЕТ) и автором музыки к спектаклям Бухарестского еврейского театра и Кишинёвского государственного еврейского театра (Кишинёвский ГОСЕТ). В 1960-е годы писал музыку для образованного в Кишинёве Еврейского народного театра.

Мотл Полянский — автор множества песен на стихи еврейских поэтов на идише, таких как Шике Дриз, Хаим Бейдер, Ицик Мангер, Янкев Штернберг, Мойше Тейф. Эти песни вошли в различные антологии еврейской песни, изданные в разных странах (см. например Иче Гольдберг «Ломир киндэр зинген» — давайте, дети, петь. Kinderbukh Publications: Нью-Йорк, 1970, с. 128-129).

На протяжении 1960-1980-х годов сотрудничал с московским литературным журналом на идише «Советиш Геймланд» (Советская родина), публиковал очерки и музыкальные рецензии. С 1991 года — в Израиле, где в 1985 году вышел том его избранной беллетристики и воспоминаний «А Лойб Дэм Мэнч» (Хвала человеку), а в 1994 году — сборник песен на идише с нотами. Умер в ноябре 2008 года.

Книги М. Полянского

  • א לויב דעם מענטש: בלעטלעך פון מײַן לעבנס־קאלענדאר (а лойб дэм мэнч: блэтлэх фун майн лэбмс-календар — хвала человеку: листки из календаря моей жизни). И.Л. Перец Фарлаг: Тель-Авив, 1985 и 1994.
  • אײן-און-פֿערציק מוזיק לידער צו טעקסטן פֿון ייִדישע דיכטער (эйн-ун-фэрцик музик-лидэр цу текстн фун идише дихтэр — 41 песня на тексты еврейских поэтов). И.Л. Перец Фарлаг: Тель-Авив, 1994.

Ссылки

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация