Кокенай, Борис Яковлевич
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Текст унаследован из Википедии | |
Борис Яковлевич Кокенай | |
Файл:Кокенай.jpg | |
Род деятельности: |
караимовед, библиофил, коллекционер |
---|---|
Дата рождения: |
20 декабря 1892 |
Место рождения: |
Феодосия, Российская империя |
Гражданство: | |
Дата смерти: |
24 июля 1967 (74 года) |
Место смерти: |
Ростов-на-Дону, СССР |
Отец: |
Яков Маркович Кокенай |
Мать: |
Бийим-тота Кокенай |
Бори́с Я́ковлевич Кокена́й (псевдоним Миддо́р-Эль-Ду́р, 20 декабря 1892, Феодосия—24 июля 1967, Ростов-на-Дону) — исследователь фольклора, истории и культуры караимов, собиратель предметов старины.
Происходил из рода караимского гахама Исаака бен Шеломо Эль-Дура. Его отец, Яков Маркович Кокенай, работал учителем в школе. Борис окончил пять классов в средней школе Феодосии, однако был вынужден был прекратить обучение по болезни. После этого в течение нескольких лет он работал учителем в сельских школах Крыма. После установления советской власти вступил в Учительский институт Феодосии, но во время голода в 1921—1922 годах эмигрировал в Ростов, где работал телеграфистом.
Владел караимским, крымскотатарским, турецким, арабским и французским языками. Автор караимско-русского словаря. Статьи Б. Кокеная по истории и культуре крымских караимов публиковались в журналах «Mysl Karaimska», «Karaj Awazy», «Onarmach».
Проживая в 1942 году в оккупированном Ростове, Б. Кокенай, совместно с юристом М. Демидовым, разъяснял оккупационным властям вопрос об этнической принадлежности караимов. Он перевёл на немецкий язык отрывки собственного сочинения «Крымские караимы», и тем самым внёс свою лепту в избавление караимов от уничтожения.
Архив Б. Кокеная, в том числе и ценное собрание древних рукописей, книг, фольклорного материала находятся в библиотеке Вильнюсского университета и в отделении Института востоковедения в С.-Петербурге.
Труды
- Borys Kokenaj Medżuma, karaj bitigi // Aleksander Mardkowicz Karaj Awazy. — Łuck: 1934. — № 6. — С. 14—17.
- Medżuma — karaimska książka / Borys Kokenaj; Tłumacz Anna Sulimowicz. — [Tisłemłeri Askanłyknyn — Okruchy przeszłości]. — Tłumaczenie artykułu opublikowanego w Karaj Awazy 1933, z. 6, s. 14 — 17 // Awazymyz — 2007, z. 2 (16), s. 3-5 (польск.)
- Borys Kokenaj Ata-sezłeri Krymły Karajłarnyn // Aleksander Mardkowicz Karaj Awazy. — Łuck: 1935. — № 8. — С. 19—22.
- Библиография / Б. K. [Борис Кокенай]. — [К выборам гахама]. // Караимское слово — 1913, z. 2, s. 20 (рус.)
- Посещение Императором Александром I Кале / Б. K. [Борис Кокенай]. // Караимское слово — 1913, z. 3-4, s. 3-4 (рус.)
- Stosunki agrarne Karaimów na Krymie : (Zarys statystyczny) / Borys Kokenaj. // Myśl Karaimska — 1929, T. 2, z. 1, s. 32-36 (польск.)
- Bir-nieča bergianliar Karaj sioz-bitiktian : (Bibliografiafijasyndan Tenachnyn redakcijasynda J. Maleckinin.) / Malecki, J. [Borys Kokenaj]; Malecki, J. [Jakub Malecki]. — Tekst karaimski // Onarmach — 1939, z. 3, s. 25-31
Биографические очерки
- Sulimowicz Anna, Jankowski Henryk Borys Kokenaj — Kilka słów o autorze // Awazymyz. — 2007. — № 2 (16). — С. 15. (польск.)
- Библиография / Б. K. [Борис Кокенай]. // Караимское слово — 1913, z. 5, s. 23 (рус.)
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.