Штейншнейдер, Мориц

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

Перейти к: навигация, поиск



Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья
Файл:Steinschneider portrait.jpg
Морис Штейншнейдер (1816–1907)




Штейншнейдер, Мориц (Моше; Steinschneider, Moritz; 1816, Проснице, Моравия, – 1907, Берлин), гебраист, библиограф, основоположник библиографии еврейских книг, один из создателей современной науки о еврействе.

Биографические сведения

Начальное образование Штейншнейдер получил под руководством отца, Яакова Штейншнейдера (1782–1856), знатока Талмуда и светски образованного человека, дом которого посещали сторонники Хаскалы, в том числе и его родственник — врач и писатель Г. Брехер (Гедалия бен Элиэзер, 1797–1873).

В шесть лет Штейншнейдер начал учиться в государственной школе, с 1829 г. — также в иешиве, которой руководил главный раввин Моравии Н. Требич (1779–1842).

В 1833 г. Штейншнейдер для продолжения как светского, так и религиозного образования переехал в Прагу.

В 1836 г. переселился в Вену, где уделял большое внимание изучению восточной литературы, в том числе иврит новой литературы, иностранных языков (свободно писал на немецком, латинском, французском, итальянском и иврите), библиографии, которая вскоре стала главным предметом его занятий.

Сдал экзамен на звание частного учителя французского и латинского языков, в 1836 г. получил диплом преподавателя иврита.

Как еврей он не был допущен не только к слушанию лекций в императорской Академии востоковедения, но и работе в Императорской придворной библиотеке в Вене. Несмотря на эти препятствия, он продолжал изучение арабского, сирийского и иврита.

В университете Штейншнейдер участвовал в студенческой группе, целью которой было возрождение еврейского народа в Эрец-Исраэль, но в начале 1840-х гг. он отмежевался от нее.

Штейншнейдер сочувствовал социалистическому движению, в 1848 г. приветствовал революцию в Германии, куда он окончательно переселился в 1845 г. и даже участвовал в строительстве баррикад в Берлине.

В Германии Штейншнейдер начал также перевод Корана на иврит и вместе с Ф. Деличем издал в 1841 г. в Лейпциге сочинения караимского богослова Аhарона бен Элиhху Младшего (Никомедийского; 1300?–1369) «Эц хаим» («Древо жизни»; окончено в 1346 г.); по цензурным соображениям имя Штейншнейдера не было обозначено на титульном листе издания.

В эти годы он также написал ряд статей по еврейской и арабской литературе.

В 1839 г. Штейншнейдер получил необходимые документы на право жительства в Берлине и продолжил там до 1841 г. изучение истории восточных литератур и сравнительного языкознания.

Тогда же он познакомился с Л. Цунцем и А. Гейгером.

В 1843 г. Штейншнейдер получил смиху и ему была предложена должность раввина в Проснице, от которой он отказался.

В 1850 г. Штейншнейдер получил степень доктора философии Лейпцигского университета.

С 1859 г. в течение 48 лет он преподавал в Хохшуле фюр ди виссеншафт дес юдентумс.

Среди его учеников были И. Л. Магнес, Ш. Шехтер, И. Гольдциер, Дж. А. Кохут (см. Кохут, семья) и Г. Броди.

В 1869–90 гг. Штейншнейдер одновременно занимал должность директора еврейского женского училища, существовавшего при берлинской еврейской общине, и с 1869 г. до конца жизни работал в Берлинской королевской библиотеке.

Издатель

В 1859–82 гг. Штейншнейдер был издателем журнала «Хебреише библиографи», опубликовал в нем много собственных работ.

Штейншнейдер несколько раз отказывался от работы в еврейских теологических семинариях, считая, что наиболее подходящие места для изучения еврейских дисциплин — университеты.

Библиограф

Он составлял тематические и предметные библиографии, отдавая предпочтение математике, филологии, естественной истории и медицине, а также роли евреев в развитии этих наук.

Основное внимание в своих работах он уделял связи между еврейской и мировой культурой, в частности, в средневековый период.

Многие труды Штейншнейдера посвящены вопросам истории еврейской литературы и книговедения. Штейншнейдер первым сделал систематический библиографический обзор еврейской литературы со времени ее возникновения до конца 18 в. и опубликовал каталоги еврейских книг и рукописей, находившихся в самых крупных библиотеках Европы.

Огромный Бодлеанский каталог (Берлин, 1852–60), составленный им по предложению Оксфордского университета, принес ему большую известность. Составленные Штейншнейдером Бодлеанский, Лейденский, Мюнхенский, Гамбургский, Берлинский каталоги и «Еврейская библиография» (в 21 томах) содержат обширные сведения по различным областям еврейской литературы и истории.

В 1884 г. и 1886 г. были опубликованы монографии Штейншнейдера на французском языке по библиографии еврейских средневековых переводов.

Эти работы стали основой его наиболее значительного труда «Еврейские переводы в средневековье и евреи-переводчики».

В этой книге он показывает, как классическая античная культура в переводах на арабский и иврит дошла до нового времени, расширялась путем дополнений и комментариев; решающую роль сыграли в этом процессе еврейские переводчики. Впоследствии этот труд был дополнен книгами «Арабские переводы с греческого языка» (1897) и «Европейские переводы с арабского языка» (1904–1905), что послужило ценным вкладом в историю арабской литературы.

Среди других трудов Штейншнейдера: «Еврейско-немецкая литература» (1864); «Полемическая и апологетическая литература на арабском между мусульманами, христианами и иудеями» (1877); «Ислам и иудаизм» (1880); «Авраhам Ибн Эзра» (1880), «Еврейская литература на арабском языке» (1902).

Одновременно с научными трудами Штейншнейдер писал энциклопедические статьи, учебники и составлял хрестоматии для еврейских школ; в 1846 г. выпустил сборник стихотворений «Манна».

Главные работы Штейншнейдера были переизданы в 1930-е и 1960-е гг., рукописи хранятся в Еврейской теологической семинарии в Нью-Йорке.


Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ШТЕЙНШНЕЙДЕР Мориц в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация