Инбер, Вера Михайловна
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Источник: | ||||||||
|
Вера Инбер | |
Имя при рождении: |
Вера Моисеевна Шпенцер |
---|---|
Дата рождения: |
28 июня (10 июля) 1890 |
Место рождения: | |
Дата смерти: |
11 ноября 1972 |
Место смерти: |
Ленинград |
Гражданство: | |
Род деятельности: |
поэт |
Направление: |
конструктивизм |
Язык произведений: |
русский |
Премии: | |
Ве́ра Миха́йловна И́нбер (урождённая Шпенцер; 28 июня (10 июля) 1890, Одесса — 11 ноября 1972, Москва) — русская советская поэтесса и прозаик.
Содержание |
Биография
Вера Инбер родилась в 1890 году в Одессе. Её отец, Моисей (Моня) Липович (Филиппович) Шпенцер, был владельцем типографии и одним из руководителей научного издательства «Матезис» (1904—1925). Мать её, Фанни Соломоновна Шпенцер (Бронштейн), двоюродная сестра Льва Троцкого, была учительницей русского языка и заведующей казённым еврейским девичьим училищем. В их семье жил и воспитывался Лев Троцкий в пору своей учёбы в Одессе в 1889—1895 годах.
Вера Инбер краткое время посещала историко-филологический факультет на одесских Высших женских курсах. Первая публикация появилась в одесских газетах в 1910 году («Севильские дамы»). Вместе с первым мужем, Натаном Инбером, жила в Париже (издала там за свой счёт первый сборник стихов) и Швейцарии в течение четырёх лет (1910—1914). В ее ранних поэтических сборниках («Печальное вино», 1914; «Горькая услада», 1917; «Бренные слова», 1922) наряду с манерными подражаниями символистам и акмеистам встречаются живые описания природы, порой изящная ирония.
В 1914 переехала в Москву. В ранних двадцатых годах, как и многие другие поэты, принадлежала к литературной группе, в её случае, к «Литературному центру конструктивистов»(см. И. Сельвинский), но их творческому методу следовала главным образом в газетных очерках. В 1920-е годы работала журналистом, писала прозу и очерки, ездила по стране и за рубеж (в 1924—1926 в качестве корреспондента жила в Париже, Брюсселе и Берлине). Была замужем за электрохимиком А. Н. Фрумкиным, дядей Лилианны Лунгиной. В 1927 году приняла участие в коллективном романе «Большие пожары», публиковавшемся в журнале «Огонёк».Стремлением войти в новую жизнь отмечены сборники стихов «Цель и путь» (1925), где со стихотворением на смерть В. Ленина «Пять ночей и дней» соседствуют стихи, посвященные Л. Троцкому («Ни колебаний. Ни уклона...»), «Сыну, которого нет» (1927), и в особенности стихи «Вполголоса» (1932), «Переулок моего имени» (1933) и другие.
Блокадный Ленинград
Проведя три года в блокадном Ленинграде во время Великой Отечественной войны, написала антифашистский сборник стихотворений «Душа Ленинграда» (1942), поэму «Пулковский меридиан» (1943; Сталинская премия 1946) и блокадный дневник «Почти три года» (1946), где отобразила жизнь и борьбу жителей в стихах и прозе. Её другой муж, профессор медицины Илья Давыдович Страшун, работал в 1-м Медицинском институте в осаждённом городе. В 1943 вступила в партию.
В 1946 году получила Сталинскую премию 2-й степени за блокадную поэму «Пулковский меридиан» и книгу «Почти три года». Награждена тремя орденами и медалями.
Проза
Как прозаик Инбер, прежде всего, известна автобиографической повестью «Место под солнцем» (1928) и рассказами 1920-х гг. (написанными в манере так называемой юго-западной школы, см. Русская литература), насыщенными бытом и социально-психологическими конфликтами времен нэпа. Некоторые рассказы посвящены еврейской жизни («Соловей и роза», «Печень Хаима Егудовича», оба — 1924; «Бывают исключения», 1925; «Уравнение с одним неизвестным», 1926 и другие), обличению антисемитов («Чеснок в чемодане», 1926), воспоминаниям о погромах («Параллельное и основное», 1929).
В произведениях для детей и о детях (ряд рассказов 1920-х гг.; стихи «Сороконожки», 1924; «О мальчике с веснушками», 1925; «Сдается квартира», «Товарищ Виноград», оба 1940; «Домой, домой!», 1945; повесть «Как я была маленькая», 1947–56) Инбер иногда имитирует детскость, но в них исчезают рассудочность и холодность, присущие многим ее книгам. Тепло написаны ею воспоминания о Ю. Олеше (1960), Ю. Либединском (1898–1959; «О нашем друге», 1961), Э. Багрицком («Поэзия была для него всем», 1962) и других.
Переводы
Переводила поэтические произведения Тараса Шевченко и Максима Рыльского с украинского, а также таких зарубежных поэтов, как П. Элюар, Ш. Петефи, Я. Райнис и других.
Для «Черной книги», подготовленной к печати в 1944–46 гг. Еврейским антифашистским комитетом (издана в Иерусалиме в 1980 г.), Инбер написала очерк «Одесса». Она переводила с идиш стихи Рахели Баумволь и Шифры Холоденко (1909–74).
Инбер начинала как одарённая поэтесса, но растеряла свой талант в попытках приспособиться к системе. Её безыскусно рифмованные стихи порождены рассудком, а не сердцем; ее стихи о Пушкине, Ленине и Сталине носят повествовательный характер. Отличительными особенностями поэм Инбер, посвящённых актуальным темам советской действительности, являются однообразие, растянутость; они далеко не оригинальны.
— Вольфганг Казак
Похоронена на Введенском кладбище в Москве.
Известна и до настоящих дней дошла жесткая эпиграмма, которую написал на нее поэт Владимир Маяковский, с которым они не сошлись в некоторых литературных оценках: «Ах у Инбер, ах у Инбер что за глазки, что за лоб!// Так всю жизнь бы любовался, любовался на неё б».[1] Надо сказать, что эпиграмма не привела ни к какому серьезному разрыву, в 20-е годы XX столетия колкостями привычно обменивались все кто мог, в них даже соревновались. Известна также эпиграмма Саши Кайранского: Завывает Эренбург, Жадно ловит Инбер клич его,- Ни Москва, ни Петербург Не заменят им Бердичева".
Примечания
- ↑ Немного измененный вариант эпиграммы: Ах, у Инбер, ах, у Инбер / — Что за челка, что за лоб! / — Все смотрел бы, все смотрел бы/ — На нее б! (см. Револьд БАНЧУКОВ. ФРАГМЕНТЫ ИЗ ИСТОРИИ РУССКОЙ ЭПИГРАММЫ. Журнал «Вестник»)
В оригинале "Жадно ловит Инбер дичь его".
Адреса в Ленинграде
08.1941 — 1946 — улица Толстого, 6.
Адреса в Москве
«Дом писательского кооператива» — Камергерский переулок, 2
Избранные сборники и произведения
- Сборник стихов «Печальное вино» (1914)
- Сборник стихов «Горькая услада» (1917)
- Сборник стихов «Бренные слова» (1922)
- Сборник стихов «Цель и путь» (1925)
- Рассказы «Уравнение с одним неизвестным» (1926)
- Сборник стихов «Мальчик с веснушками» (1926)
- Рассказы «Ловец комет» (1927)
- Сборник стихов «Сыну, которого нет» (1927)
- Роман «Место под солнцем» (1928)
- «Так начинается день»
- Сборник стихов «Избранные стихи» (1933)
- Путевые записки «Америка в Париже» (1928)
- Автобиография «Место под солнцем» (1928)
- Сборник стихов «Вполголоса» (1932)
- Комедия в стихах «Союз матерей» (1938)
- Поэма «Путевой дневник» (1939)
- Поэма «Овидий» (1939)
- Поэма «Весна в Самарканде» (1940)
- Сборник стихов «Душа Ленинграда» (1942)
- Поэма «Пулковский меридиан» (1942)
- Дневник «Почти три года» (1946)
- Очерки «Три недели в Иране» (1946)
- Сборник стихов «Путь воды» (1951)
- Книга «Как я была маленькая» (1954) — автобиографическая повесть для детей
- Статьи «Вдохновение и мастерство» (1957)
- Сборник стихов «Апрель» (1960)
- Сборник стихов «Книга и сердце» (1961)
- Сборник статей «За много лет» (1964)
- Книга «Страницы дней перебирая» (1967)
- Сборник стихов «Анкета времени» (1971)
Источники
- Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: РИК «Культура», 1996. — 492 с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8
Ссылки
- Стихи Веры Инбер в библиотеке филолога E-Lingvo.net
- Вера Инбер стихи в Антологии русской поэзииsv:Vera Inbervi:Vera Mikhaylovna Inber
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.
- Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ИНБЕР Вера Михайловна в ЭЕЭ