Юденфрай

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

Версия от 20:56, 16 сентября 2011; Igorp lj (Обсуждение | вклад)
Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Игорь Пекер
Тематический проект: Холокост
Дата создания: 15/09/2011
Файл:Judenfrei Bydgoszcz synagoga.jpg
Синагога в оккупированном нацистами городе Быдгощ (Польша). Надпись на плакате: «Этот город свободен от евреев»
Файл:Map used to illustrate Stahlecker's report to Heydrich on January 31, 1942.jpg
Немецкая карта-отчет айнзатцгруппы А, на которой Эстония показана «свободной от евреев»

Юденфрай (нем. judenfrei или нем. judenrei) — термин, употреблявшийся нацистами Третьего рейха в ходе уничтожения европейского еврейства, и означавший территории, "освобожденные" от евреев[1]. В буквальном смысле это немецкое слово означает «свободный от евреев», но в нацистском варианте оно означало, что в данном месте «не осталось ни одной капли еврейской крови»[2]. Дома, деревни, города и районы объявлялись «юденфрай» после того, как они были этнически очищены от евреев.

Термин «judenfrei» впервые был использован в Германии в XIX веке.

Содержание

Были объявлены «юденфрай»

  • Гельнхаузен — 1 ноября 1938 года — считается первым местом в нацистской Германии, объявленным «юденфрай» (городская синагога была закрыта, а евреи были принуждены его покинуть)[3]
  • Оккупированный Люксембург — 17 октября 1941 года[4]
  • Оккупированная Эстония — в декабре 1941 года[5] (подтверждено 20 января 1942 на Ванзейской конференции[6]).
  • Оккупированный Белград — в августе 1942 года[7]

[8][9][10]

Использование термина в литературе

Александр Галич в своей поэме «Кадиш» : [12]:

« Эшелон уходит ровно в полночь,
Паровоз-балбес пыхтит — Шалом! —
Вдоль перрона строем стала сволочь,
Сволочь провожает эшелон.

Эшелон уходит ровно в полночь,
Эшелон уходит прямо в рай,
Как мечтает поскорее сволочь
Донести, что Польша — «юденфрай».

«Юденфрай» Варшава, Познань, Краков,
Весь протекторат из края в край
В черной чертовне паучьих знаков,
Ныне и вовеки — «юденфрай»!

»

Александр Городницкий в стихах, созданных для документального фильма «В поисках идиша» о последствиях Холокоста в Белоруссии:[13]

« Разделить своё горе мне не с кем, -

Обезлюдел отеческий край
Этот город не станет еврейским:
Юденфрай, юденфрай, юденфрай!

»

В Арабо-израильском конфликте

Примечания

См. также


pl:Judenfrei

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация
На других языках