Камянов, Борис Исаакович
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Регулярная исправленная статья | |
Борис Камянов | |
Файл:Kamyanov.jpg | |
Дата рождения: |
24 августа 1945 (79 лет) |
---|---|
Место рождения: |
Файл:Flag of USSR.svg Москва, СССР |
Гражданство: | |
Род деятельности: |
поэт, переводчик |
Направление: |
лирика |
Премии: |
Премия им. Рафаэли, Олива Иерусалима, премия им. Ури Цви Гринберга |
Камянов, Борис Исаакович (Барух Авни; 24 августа 1945, Москва) — российский и израильский поэт, переводчик, публицист. Младший брат Виктора Камянова.
Содержание |
Биография
В СССР практически не печатался, переводил с языков народов СССР, был слесарем, грузчиком, рабочим сцены и т. п. Работал в Литфонде, отвечал за установку памятников на могилах писателей. С 1976 года живёт в Иерусалиме. Работал литературным редактором в Институте талмудических публикаций, под руководством рава Адина Штайнзальца.
Автор четырёх поэтических книг, а также трех юмористических сборников и целого ряда переводов с иврита на русский язык. Переводил стихи Хаима Нахмана Бялика, Шаула Черниховского, Авраама Шлёнского, Иосифа Керлера. Ему также принадлежит комментированный перевод «Песни песней» в соавторстве с р. Н.-З. Рапопортом (2000). Стихотворения и переводы опубликованы в российских антологиях «Строфы века» и «Строфы века — 2».
Был заместителем председателя Союза русскоязычных писателей Израиля, до 2004 г. возглавлял его иерусалимское отделение. Основатель Содружества русскоязычных писателей Израиля «Столица», издающего литературный альманах-ежегодник «Огни столицы». Председатель Содружества с момента его основания в 2004 г. Член ПЕН-клуба. Лауреат четырёх израильских литературных премий, в том числе им. Рафаэли (1985), Олива Иерусалима[1] в поэтической номинации (2006); дважды лауреат премии им. Ури Цви Гринберга.
Избранная библиография
- Книги:
- Птица-правда. — Иерусалим, 1977.
- Исполнение пророчеств. — Иерусалим, 1982 (переиздание 1992, Москва).
- На облегчённой лире. — Иерусалим, 1986
- Сказочные истории раби Нахмана из Браслава (литературная обработка). — Иерусалим, 1987.
- Перлы, извлеченные из жемчужин. — Иерусалим, 1988.
- Киев» (перевод поэмы Я. Орланда с ивр.) – 1992.
- Барак и Храм. — Иерусалим, 1995.
- «Библейские истории» (47 адаптированных для детей историй из книг пророков и Писаний). — Иерусалим, 1995.
- Параноев ковчег. — Иерусалим, 1998.
- Песнь песней. — Иерусалим — Москва, 2000.
- Собрание сочинений в двух томах. — Иерусалим, 2005 (первый том), 2007 (второй том).
- Коллективные сборники:
- «Строфы века» (Москва) – 1995
- «Цомет – Перекресток» (Москва) №2 – 1995
- «Поэты Большого Тель-Авива» (Тель-Авив) – 1996
- «Свет двуединый» (Москва) – 1996
- «Литературный Иерусалим» (Иерусалим) – 1996
- «33 века еврейской поэзии» (переводы; Екатеринбург) – 1997
- «Строфы века – 2» (переводы; Москва) – 1998
- «Левантийская корона» (венки сонетов; Тель-Авив) – 1999
- «Авторская песня» (Москва) – 2002
- «Афористика и карикатура» (в серии «Антологии сатиры и юмора России XX века»; Москва) – 2003
- «Парадоксальная мысль» (Москва) – 2008
- Альманах «Огни столицы» (Иерусалим; вып. 1-4) – 2005-2010
- Журналы
- «Время и мы» многократно – 1976-1980
- «22» многократно – 1977-2002
- «Детская литература» (переводы) № 3 – 1998
- «Новый мир» № 3 – 1998
- «Радуга» (Киев) №№ 2-3 – 1999
- «Иерусалимский журнал» №№ 12, 24-25, 32 (стихи), № 13 (переводы), №№ 16, 38 (мемуары), № 37 (заметки о П. Хмаре) – 2002, 2003, 2007, 2009, 2010, 2011
- «Крокодил» № 20 – 2003
- «Кольцо "А"» № 32 – 2005, № 36 – 2006, № 42, – 2007
Примечания
Ссылки
- Стихи Бориса Камянова
- Борис Камянов в Иерусалимской антологии
- Борис Камянов в Журнальном зале
- В.Баткин. Судьба и творчество Бориса Камянова ("Заметки по еврейской истории" №3(138), март 2011 г.)
- А. Якобсон. Предисловие к книге стихов Бориса Камянова "Птица-правда"
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.