Инцидент с Мухаммадом а-Дура (2000)

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

Версия от 14:24, 4 мая 2011; Avner (Обсуждение | вклад)
Перейти к: навигация, поиск


Перевод со статьи англ. Википедии

Инцидент с Мухаммадом а-Дура (2000)
Файл:AlDurrah1.jpg
Джамаль и Мухаммад аль-Дура во время видеосъёмки их оператором телеканала Франция 2 Талалом Абу Рахмой.
Date 30 сентября 2000 года.
Time около 15:00 часов местного (Израильского летнего) времени; полдень (12:00 часов) по времени GMT.
Location Перекрёсток-развилка Нецарим, Сектор Газа.
First reporter Шарль Эндерлин, руководитель Иерусалимского представительства телеканала Франция 2.
Filmed by Талал Абу Рахма (оператор телеканала Франция 2).
Casualties
Пострадавшие в ходе инцидента со смертельным исходом: Мухаммад аль-Дура; Бассам аль-Билбейси, водитель одной из машин скорой помощи; водитель джипа, имя которого осталось неизвестным.
Сообщалось о том, что в ходе инцидента Джамалем аль-Дура были получены многочисленные пулевые ранения.
Convictions Не было ни одного обвинительного приговора суда.
Footage Original France 2 report,
and the raw footage.

Содержание

Инцидент с Мухаммадом аль-Дура

Инцидент с Мухаммадом аль-Дура произошёл в секторе Газа 30 сентября 2000 года. Джамаль аль-Дура и его 12-летний сын, Мухаммад, были сняты на камеру в момент, когда они пытались укрыться за бетонной бочкой после того, как попали под перекрёстный огонь между израильскими солдатами и палестинскими силами безопасности. На съёмке видно, как отец и сын держатся друг за друга, мальчик плачет, отец машет рукой, затем автоматная очередь, вызванное ей облако пыли, после чего видно, как ребёнок лежит без движения в ногах своего отца[1]

Съёмка всего инциндента, занимающая по продолжительности пятьдесят девять секунд, была показана во Франции с комментарием Шарля Эндерлина, руководителя Израильского отделения телеканаля Франция 2, который сам лично не был свидетелем инцидента, и который в закадровом комментарии рассказал зрителям, что отец и сын аль-Дура были, как он выразился, «огневыми целями израильских позиций». Также в данном комментарии было сообщено, что мальчик погиб в результате инциндента[2]. После эмоциональных публичных похорон погибший мальчик Мухаммад был провозглашен во всем арабском и мусульманском мире мучеником. Армия Обороны Израиля (ЦАХАЛ) поначалу признала ответственность своих солдат за инциндент, однако данное первоначальное признание ответственности за инциндент было официально отозвано ЦАХАЛом в сентябре 2007 года[3].

В последующем некоторые комментаторы выражали сомнение в точности репортажа об инцинденте телеканалом Франция 2. Собственное внутреннее расследование, проведённое ЦАХАЛом в октябре 2000 года, пришло к выводу, что израильские солдаты, вероятно, не стреляли по отцу и сыну аль-Дура[4]. Трое известных французских журналиста заявили о том, что из кадров представленной съёмки нельзя сделать явный вывод о том, что мальчик погиб во время инциндента, а также они сказали о том, что телеканал Франция 2 вырезал несколько последних секунд съёмки, где, хотя и не отчётливо, но, тем не менее, видно, как мальчик поднимает руку со своего лица. В 2005 году новостной редактор телеканала Франция 2 сказал, что с уверенностью нельзя сказать, кто стрелял по отцу и сыну аль-Дура. Другие комментаторы, в их числе и директор пресс-службы Правительства Израиля, заявили, что весь инциндент со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура был инсцинирован и подстроен палестинскими демонстрантами. На Филиппа Карсенти, французского медиа комментатора, телеканалом Франция 2 был подан иск в суд за клевету, которая, по мнению телеканала, заключалась в предположении Карсенти о том, что сцена всего инциндента была спланированной инсцинировкой палестинских демонстрантов; решение суда первой инстанции против Филиппа Карсенти было, в конечном итоге, отменено Парижским Аппелляционным Судом в мае 2008 года; против данного решения Парижского Аппелляционного Суда телеканалом Франция 2 была подана апелляция[5].

Для израильского общества и для еврейских общин по всему миру обвинительные утверждения палестинцев явились современным «кровавым наветом» — уходящему в древность антисемитскому обвинению евреев в детских жертвоприношениях. Сцена инциндента неоднократно упоминалась в связи с другими жертвами конфликта. В октябре 2000 года убийство двух резервистов израильской армии в Рамалле было упомянуто как имеющее возможное отношение к инцинденту с отцом и сыном аль Дура. Также, когда Даниэл Перл, еврейский американский журналист, был убит и обезглавлен в 2002 году, инциндент со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура также был рассматриваем как возможная причина данного убийства[6]. Джеймс Фаллоус пишет о том, что вряд ли когда-нибудь появится какая-нибудь версия о съёмке инциндента с семьёй аль-Дура, которая с точки зрения правдоподобности будет приемлима для обеих сторон в конфликте. Шарль Эндерлин назвал это явление «культурологической призмой» — то есть таким явлением, при котором аудитория и зрители видят то, что они хотят увидеть[7].

Политическая обстановка

28 сентября 2000 года, то есть за 2 дня до инцидента, Ариэль Шарон посетил Храмовую гору, расположенную в Старом городе Иерусалима. Визит Шарона был расценен арабами как провокация и стал для них предлогом для последовавшего насилия[8] Стихийные протесты и выступления переросли в широкомасштабное насилие на всей территории Западного Берега и Сектора Газа.[9] Беспорядки в палестинской автономии получили название Второй, или «Аль-Акса», интифады, которая продолжалось около четырёх лет и унесла около 4 000 жизней, 3 000 из которых были арабскими[10].

Перекрёсток-развязка Нецарим находится в нескольких километрах к югу от города Газа. Находящееся поблизости поселение Нецарим, в котором (вплоть до ухода израильтян в 2005 году) проживали 60 еврейских семей, стало для арабов предлогом для многократных нападений на евреев. [11].

Люди — непосредственные участники событий

Лагерь беженцев Бурей, Поселение Нецарим, и перекрёсток-развилка Нецарим.

Джамаль аль-Дура (родившийся в 1966 году) жил в лагере беженцев «Бурей» в секторе Газа. В день инцидента граница была закрыта из-за беспорядков, устроенных арабами, и Джамаль не смог попасть на работу в Израиле[12] Сын Джамаля, Мухаммад (родившийся в 1988 году), учился в пятом классе средней школы, но в этот день смотрел про беспорядки по телевидению и попросил разрешения присоединиться к протестующим[13]. Но отец Мухаммада, по его словам, решил взять сына и поехать на аукцион по продаже автомобилей[14].

Шарль Эндерлин в 1990 году возглавил Израильское представительство телеканала Франция 2. Точка зрения Эндерлина, ярко выраженная и очевидная в его освещении израильско-палестинского конфликта, постоянно подвергается критике в Израиле.

Талал Хассан Абу Рахма, который жил в Газе, с 1988 года работал для телеканала Франция 2 внештатным оператором и выполнял задания для телеканала СиЭнЭн (CNN).

Общая обстановка на месте в день инцидента

Подробная карта перекрёстка-развилки Нецарим

Перекрёсток-развилка Нецарим является прямоугольным пересечением двух дорог. В нижнем, правом/Северо-Западном секторе находился заброшенный склад, состоящий из двух шестиэтажных зданий, известных как «близнецы» и двухэтажного здания, в котором находилась застава Армии Обороны Израиля, которая называлась «Маген-3».[15] В день инцидента с отцом и сыном аль-Дура — а это был день Рош hа-Шана — то есть День Еврейского Нового Года — на заставе «Маген-3» несли службу 18 Израильских солдат из инженерного взвода Бригады Гивати и из Батальйона Херев.[16]

Файл: Diagram with cameraman27s affidavit1.JPG

Файл: Diagram of junction with Schlinger report.JPG

Эксперт баллистики, приглашённый в качестве специалиста Филиппом Карсенти для установления истинных виновников стрельбы по отцу и сыну аль-Дура, представил данную схему-план перекрёстка-развилки Нецарим в Парижский Апелляционный Суд в 2008 году. Эта схема-план включает в себя так называемую позицию в нижнем левом секторе данной схемы, где по утверждениям Джеймса Фаллоуса и ещё нескольких очевидцев, во время инцидента находились офицеры палестинской полиции, вооружённые автоматическим оружием[17][17]. Это место никак не отображено на схеме, которая была представлена Талалом Абу Рахмой (см. выше чёрно-белую схему-план), и на которой данное место просто отмечено словом "Fields" («поля»).

В верхнем левом секторе схемы-плана видно, что напротив и по диагонали от позиций израильских военнослужащих находилось невысокое здание, в котором распологался штаб палестинской полиции[18]. Перед этим зданием находится пешеходный тротуар, вдоль которого проходит бетонная стена, у которой пригнувшись сидели Джамаль и Мухаммад аль-Дура во время инцидента.

Представители средств массовой информации и протестующие демонстранты

Абу Рахма утверждал, что арабы начали собираться примерно начиная с семи часов утра 30 сентября 2000 года, кидая камни и «коктейли Молотова» (стеклянные бутылки с зажигательной смесью) в сторону позиций израильских военных, на что солдаты ЦАХАЛа отвечали выстрелами из резиновых пуль и слезаточивым газом.[19] Несколько телеоператоров находились в то время на месте столкновений, включая телеоператоров новостных агенств «Reuters» и «Associated Press», на кадрах видеосъёмок обоих из которых могут быть видны отец и сын аль-Дура,[20] однако самый ключевой и решающий момент видеосъёмки (то есть момент самой стрельбы по отцу и сыну аль-Дура) был заснят только на телекамеру Абу Рахмы.

Джеймс Фаллоус пишет о том, что на неотредактированных кадрах видеосъёмок этих телеоператоров видны столкновения, в которые вовлечены несколько сотен протестующих. Видно как группы молодых людей прогуливаются, шутят, сидят и курят. Другие сцены, отснятые операторами, показывают этих же самых молодых людей кричащими и кидающими камни и «коктейли Молотова». Некоторые бегают, размахивая палестинским флагом и пытаются сорвать израильский флаг.

Некоторые из них вооружены пистолетами и автоматическим стрелковым оружием, также как и палестинские полицейские, и на видеосъёмках иногда слышны выстрелы из огнестрельного оружия. На некоторых кадрах видеосъёмок столкновений видно, как протестующие демонстранты приседают и нагибаются, как бы ища прикрытия и в то же самое время другие протестующие, стоя совсем неподалёку, продолжают разговаривать и курить. Также видно, как один из протестующих демонстрантов падает и хватает свою ногу руками, создавая видимость получения им огнестрельного ранения; тут же, буквально сразу же появляется машина скорой помощи, в которую врачи и забирают пострадавшего.

Фаллоус пишет о том, что одной из видеокамер был заснят момент, когда мужчину врачи кладут в машину скорой помощи, однако на видеосъёмках, сделанных другим телеоператором, виден этот же самый мужчина, выпрыгивающим из машины скорой помощи спустя несколько минут после его (заснятой на другую видеокамеру) госпитализации.

На некоторых видеокадрах виден дым, идущий от стволов М16 израильских военнослужащих. Представитель правительства Израиля утверждал, что у израильских солдат был приказ не применять боевые патроны в ответ на камни или другие предметы, летевшие в них, а стрелять настоящими пулями только в ответ на стрельбу боевыми пулями со стороны палестинцев. Какой-то очевидной и явной связи между многочисленными сценами и видеокадрами нельзя проследить, и более-менее логическую последовательность, по мнению Джеймса Фаллоуса, все эти сцены и видеоматериалы приобретают только после того, как они скомпанованы из разных частей, обработаны и свёрстаны для новостного репортажа[8].

Некоторые комментаторы соглашаются с тем, что доля актёрства и розыгрыша со стороны палестинцев в тот день присутствовала. Дэнис Жембар, редактор L’Express и Дэниэл Леконт, в прошлом корреспондент телеканала Франция 2, которые были приглашены в 2004 году для того, чтобы просмотреть и дать оценку «необработанному» видеоматериалу, рассказали о том, что официальный представитель телеканала Франция 2 сказал им следующее: «Ну, вы же знаете, это практически всегда так бывает»[21].

Первые сообщения об инциденте

Прибытие Джамаля и Мухамадда аль-Дура на перекрёсток-развилку Нецарим

После аукциона по продаже автомобилей Джамаль и Мухаммад взяли такси и поехали домой. По данным журнала Time, до перекрёстка-развилки Нецарим они добрались приблизительно около полудня[22], хотя этот временной промежуток был подвергнут сомнению. Джеймс Фаллоус пишет, что Джамаль и Мухаммад аль-Дура впервые появляются на видеокадрах съемки инцидента примерно в около 3 часов дня местного времени.

Перестрелка и сообщения об инциденте телеканалом Франция 2

Когда облако пыли, вызванное автоматной очередью, рассеивается, Мухаммад лежит в ногах у своего отца. Это был последний кадр видеосъёмки инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура, выпущенный в телеэфир телеканалом Франция 2. Однако в неотредактированной видеосъёмке инцидента (кадры которой продолжались ещё в течении 5 секунд) сразу же после этого кадра мальчик виден делающим движение рукой[23]. Позже Эндерлин скажет о том, что он вырезал последние 5 секунд видеосъёмки для того, чтобы избавить телезрителей от переживаний, потому что на этих кадрах мальчик находился якобы в предсмертных муках[24]. Критически настроенные наблюдатели говорят о том, что мальчик поднял руку от своего лица, чтобы быстро посмотреть, снимает ли его всё ещё видеокамера Абу Рахмы[25][26].

Абу Рахма был единственным телеоператором, на видеокамеру которого был заснят сам инцидент. В своём официальном письменном объяснении того, что он наблюдал во время инцидента, данном им 3 октября 2000 года, он под присягой поклялся в том, что он снимал на свою видеокамеру в течении 27 минут инцидент, который продолжался — как он сказал — в течении 45 минут[27]. В течении 64 секунд этой видеосъёмки в фокусе видеокамеры находятся Джамаль и Мухаммад. Для новостного репортажа этот 64-х секундный отрезок съёмки с отцом и сыном аль-Дура был отредактирован и уменьшен до 59 секунд; затем Шарль Эндерлин добавил свой закадровый комментарий. На кадрах видеосъёмки видны Джамаль и Мухаммад, присевшие и пригнувшиеся, прячущиеся за бетонной бочкой, ребёнок кричит, а отец закрывает его. Видно, как Джамаль машет рукой в направлении израильского поста и также, по видимому, кричит что-то в направлении снимающего его телеоператора. Затем неожиданная огнестрельная очередь и видеокамера теряет фокус. Когда стрельба стихает, видно, как Джамаль сидит, а Мухаммад лежит у него в ногах[1].

Машины скорой помощи сразу прибыть на место не смогли, так как задержались из-за перестрелки. По утверждениям Абу Рахмы, Мухаммад аль-Дура лежал и истеал кровью в течении 17 минут, пока его не подобрала машина скорой помощи, однако данный момент не был заснят ни на одну из видеокамер[28]. Некоторая неопределённость и путаница в последовательности развития событий произошедшего остаются и по сей день.

Ранения и травмы Джамаля и Мухаммада

Сообщалось о том, что Мухаммад получил множественные огнестрельные ранения[29]. Журнал Time сообщил о том, что смертельной оказалась рана в живот[22].

Сообщалось о том, что в Джамаля попали несколько пуль, некоторые из которых были извлечены из его руки и таза[30]. Израильский работодатель Джамаля предложил ему пройти лечение в израильской клинике, но палестинские власти или сам Джамаль отклонили это предложение[12], и он был доставлен в Амман, где доктора сказали, что его (Джамаля) правая рука останется навсегда парализованной[31]. Характер его травм и повреждений позже был подвергнут сомнению израильским врачом[32].

Версии Талала Абу Рахмы

Свои утверждения о том, что солдаты Армии Обороны Израиля застрелили мальчика, Эндерлин основывал на показаниях телеоператора телеканала Франция 2 — Абу Рахмы[33]. Газета The Guardian процитировала слова Абу Рахмы, говорившего об израильских солдатах: «Они целились в мальчика, и это то, что удивило меня, потому что они стреляли в него не только один раз, а много раз»[13]. В письменном объяснении произошедшего, которое Абу Рахма дал "Палестинскому центру по правам человека", расположенному в городе Газа, он говорит: «Я могу с уверенностью утверждать о том, что стрельба по ребёнку Мухаммаду и его отцу велась с вышеупомянутой израильской военной заставы, так как это было единственным местом, откуда стрельба по ребёнку и по его отцу была возможна[27]. Директор по связям с общественностью (директор коммуникаций) телеканала Франция 2, Кристина Делавеннат, позже сказала, что Абу Рахма отрицал факт того, что он обвинил израильскую армию в безжалостном расстреле мальчика, и что эти конкретно слова были ложно приписаны ему[21].

Позиция правительства Израиля и израильской армии

Позиция правительства Израиля и Армии Обороны Израиля по прошествии времени изменилась: от признания своей ответственности за инцидент со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура в октябре 2000 года до официального отзыва этого признания в сентябре 2007 года[3]. Когда Эндерлин связался с представителями Армии Обороны Израиля накануне выхода в эфир своего репортажа, первой реакцией ЦАХАЛа были слова о том, что палестинцы «цинично используют женщин и детей» — но Эндерлин решил в эфир эти слова не выпускать[34]. На следующий день после инцидента Армия Обороны Израиля сделала заявление, что не представлялось возможным определить источник происхождения стрельбы по отцу и сыну аль-Дура[35].

3 октября 2000 года начальник оперативного отдела израильской армии, генерал-майор Гийора Эйланд заявил о том, что выстрелы, возможно, были произведены израильскими солдатами, так как у них не было чёткого обзора происходящего[31] Младший лейтенант Идан Курис и подполковник батальона Херев Низар Фэрес заявили о том, что они не знают кто убил мальчика и сказали, что с израильских позиций его никто не видел[36]. Министр Исаак Херцог заявил о том, что палестинские силы безопасности могли бы вмешаться в происходящее. «Если бы Палестинские полицейские хотели бы спасти мальчика», сказал он в интервью британской телекомпании BBC, «они могли бы выйти на место инцидента и сказать "Остановите огонь" … и этим спасти ребёнку жизнь».

В конце октября 2000 года генерал Самиа организовал комиссию, которая пришла к выводу, что Армия Обороны Израиля не была ответственна за стрельбу по отцу и сыну аль-Дура. Заключение комиссии не было опубликовано в прессе, однако оно было представлено в 2001 году советнику премьер-министра Израиля по связям с иностранными средствами массовой информации Ра’анану Гиссину и Даниэлю Симану, директору оффиса пресс-службы израильского правительства. Гиссин и Симан публично начали подвергать сомнению честность телеканала Франция 2.

В 2005 году генерал-майор Эйланд публично отозвал признание израильской армией своей ответственности за инцидент со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура, а в сентябре 2007 года заявление оффиса пресс-службы правительства Израиля, подтверждающее данный отзыв ответственности за инцидент, было одобрено оффисом премьер-министра Израиля.

Противоречия

Вместе с версией о том, что причиной гибели мальчика явилась стрельба израильских военнослужащих, появились ещё и две других альтернативных теории — что это была либо стрельба со стороны палестинцев, которая вызвала смерть мальчика, либо никто не знает, кто же на самом деле стрелял по мальчику, либо весь инцидент был инсцинирован и подстроен самими палестинцами с целью пропагандистской выгоды, а мальчик вообще может быть и не погиб, а если и погиб, то, возможно, его убийство было составной частью инсцинированной и спланированной акции, задуманной и осуществлённой самими палестинцами[34]. Всю ситуацию с инцидентом делают противоречивой два главных момента, а именно: первоначальный, неотредактированный ("сырой") видеоматериал съёмки инцидента и закадровый комментарий к нему Шарля Эндерлина, и отсутствие какого-либо расследования смерти мальчика.

Существуют разногласия и противоречия по поводу того, когда точно произошёл инцидент, сколько конкретно видеоматериала было отснято, почему именно в тот момент, когда прозвучали выстрелы по отцу и сыну аль-Дура видеоизображение на кадрах съёмки стало расплывчатым, затуманенным и менее отчётливым, почему телеканал Франция 2 для своего новостного репортажа об инциденте вырезал последние кадры видеосъёмки, и в какое точно время мальчик был доставлен в госпиталь. Никаких баллистических экспертиз не было проведено[37].

Путаница и разногласия возникли также по поводу точного времени произошедшего: некоторые сообщения говорили о том, что мальчик был застрелен ещё до 10:00 часов утра местного времени; другие утверждали то, что это случилось в полдень (в 12:00 часов); третьи говорили о трёх часах дня. Даже между самими сотрудниками телеканала Франция 2 существуют до сих пор неразрешённые разногласия по поводу точного времени произошедшего инцидента[38][39][40][41]. Джеймс Фаллоус говорил о том, что он видел рапорт госпиталя, в котором было написано о том, что мёртвый мальчик с 20-ти сантиметровым (8-ми дюймовым) порезом в нижней части живота был доставлен в госпиталь ровно в 1 час дня по местному времени. Фаллоус также утверждал то, что было несоответствие, которое касалось времени самих похорон. Мальчик, тело которого было завёрнуто в палестинский флаг, а лицо — похожее по утверждениям Фаллоуса на Мухаммада — открыто (то есть не закрыто флагом), был пронесён по улицам лагеря беженцев. Некоторые новостные агенства сообщяли о том, что похороны прошли вечером 30 сентября 2000 года. Фаллоус же утверждал, что похороны мальчика, по всей видимости, состоялись днём, когда солнце ещё стояло высоко; по длинне теней от различных предметов, загораживающих собой лучи солнечого света, можно было предположить то, что похороны прошли в середине дня[8].

Октябрь 2000 года: Собственное расследование инцидента Армией Обороны Израиля

Генерал-майор Йом Тов Самиа, командующий южной группой войск Армии Обороны Израиля, практически сразу после инцидента создал комиссию следователей для расследования.

Почти сразу после инцидента была замечена очень странная деталь — что сама бетонная бочка осталась неповреждённой, хотя в людей, которые прятались за ней от выстрелов (Джамаля и Мухаммада аль-Дура) пули, как утверждалось, попали как раз с той стороны, и что ведись стрельба, в действительности оттуда, то тогда бы и бетонная бочка была бы задета и пулевые отметины на бочке были бы видны на видеокадрах[8].

Так как стена и бетонная бочка были уже уничтожены, была создана модель стены, бетонной бочки и макета здания военной заставы ЦАХАЛа. В результате эксперимента был сделан вывод, что ни одна из пуль, попавших в бетонную бочку, не пробила её насквозь и что округлая форма пулевых отверстий в стене свидетельствовала о том, что источником стрельбы не были позиции израильских военнослужащих.

23 октября 2000 года Шахаф и Дориэл пригласили группу телеоператоров телекомпании CBS на съёмки следственного эксперимента по воссозданию инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура, и Дориэл сообщил корреспонденту CBS, что мальчик действительно погиб, однако его убийство было инсцинировкой, организованной с целью очернить Израиль. Теми, кто был в курсе происходящего и осознавал то, что весь инцидент был подстроен и инсцинирован являлись телеоператор телеканала Франция 2 Абу Рахма и отец мальчика, который не предпологал, что мальчик в результате погибнет[42].

Доклад с выводами расследования никогда не был опубликован в прессе, но его выводы и положения были представлены для ознакомления средствам массовой информации в ноябре 2000 года. Их суть сводилась к тому, что, с одной стороны, на 100 процентов не исключалась теоритическая возможность того, что израильские солдаты застрелили мальчика, однако, с другой стороны, выводы доклада оценивали практическую возможность этого как маловероятную[43].

В сентябре 2007 года оффис пресс-службы правительства Израиля сделал заявление, в котором было официально отозвано принятие на себя в октябре 2000 года Армией Обороны Израиля ответственности за инцидент[3], а в 2008 году, официальный представитель Армии Обороны Израиля заявил о том, что выводы доклада Шахафа демонстрируют то, что военнослужащие ЦАХАЛа не могли застрелить мальчика и попросил телеканал Франция 2 прислать ЦАХАЛу как 27 минут неотредактированной видеосъёмки инцидента, так и кадры видеосъёмки, которую Абу Рахма сделал на следующий день после инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура[44].

Возникшие вопросы к видеосъёмке инцидента

Существует путаница и разногласия по поводу того, сколько всего видеоматериала было отснято и что на нём конкретно можно увидеть. Нигде на кадрах видеосъёмки инцидента не видно, что мальчик мёргв,[34] хотя Эндерлин в своём закадровом комментарии к репортажу об инциденте и объявил о его смерти[35]. Эндерлин, однако, вырезал несколько последних секунд видеосъёмки инцидента с отцом и сыном аль-Дура, именно во время которых, на этих вырезанных кадрах, мальчик Мухаммад может быть виден поднимающим руку со своего лица[8].

Вопрос о том, сколько всего кадров видеосъёмки инцидента в действительности существует запутывается ещё больше в ноябре 2007 года. Телеканал Франция 2 подал в суд иск о клевете на Филиппа Карсенти, французского медиа комментатора, после того как Карсенти обвинил телеканал Франция 2 в выпуске в телеэфир фальшивки. Суд первой инстанции удовлетворил исковые требования телеканала Франция 2 к Филиппу Карсенти, однако на данное решение суда первой инстанции Филиппом Карсенти была подана апелляция. Суд апелляционной инстанции запросил материалы видеосъёмок для своего ознакомления, и в ноябре 2007 года телеканалом Франция 2 в суд были предоставлены запрошенные видеоматериалы общей продолжительностью только в 18 минут. По сообщению новостного агенства Франс Пресс, телеканал Франция 2 заявил о том, что остальная часть видеоматериалов была уничтожена, так как в уничтоженной части видеоматериалов не было ничего о самой перестрелке. Затем Эндерлин начал утверждать то, что на самом деле 27 минут отснятого видеоматерила никогда не существовало; по утверждению израильской газеты The Jerusalem Post перед изучением судом апелляционной инстанции, предоставленных по его запросу телеканалом Франция 2 видеоматериалов, он (Эндерлин) заявил, "Я не знаю откуда взялись утверждения об этих 27 минутах отснятого видеоматериала. Всегда существовали только эти 18 минут видеоматериала, отснятого в Газе"[45].

22 октября 2004 года телеканал Франция 2 дал своё разрешение ознакомиться с видеосъёмкой инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура трём известным французским журналистам - Дэнису Жамбару, Даниэлю Леконту и Люку Розенцвайг. Эти журалисты попросили телеканал Франция 2 предоставить им возможность поговорить с телеоператором, снявшим инцидент, однако телеканал Франция 2 ответил им то, что он (Абу Рахма) не говорит на французском языке, а его владение английским языком не было достаточно хорошим[46].

Просмотрев кадры видеосъёмки, Жамбар и Леконт написали 25 января 2005 года в газете Le Figaro о том, что на кадрах видеосъёмки инцидента не было сцены, которая бы демонстрировала то, что мальчик погиб[47]. О словах Эндерлина в его закадровом комментарии к репортажу об инциденте, когда он (Эндерлин) сказал о том, что Мухаммад погиб, они написали следующее: "У него (Эндерлина) не было никакой возможности определить то, что он (Мухаммад) в действительности был мёртв, и, ещё меньше возможностей для утверждений о том, что его (Мухаммада) застрелили Израильские военнослужащие"[34]. И хотя они (Жамбар и Леконт) не верили в то, что инцидент был подстроен и инсцинирован (палестинцами), они заявили о том, что кадры видеосъёмки инцидента не демонстрируют предсмертных мучений мальчика. "Этой знаменитой "агонии", про которую Эндерлин говорит и настаивает на том, что он вырезал её ("агонию") при редактировании видеоматериала", написали они, "попросту не существует"[48].

Они (Жамбар и Леконт) заявили о том, что на первых 23 минутах кадров видеосъёмок видно как Палестинцы играют в "войнушку" перед телекамерами, падая на землю как будто бы они ранены, затем встают и уходят. Официальный предстаитель телеканала Франция 2 сказал им (Жамбару и Леконту), "Ну, вы же знаете, это всегда так происходит",[21] замечание, которое Леконт сказал, что он оценил как волнующее и тревожное. "Я думаю, что если существует что-то на кадрах видеосъёмки произошедшего, что было подстроено и инсцинированно, то они должны сказать об этом", заявил он (Леконт), "что что-то было частично подстроено и инсцинированно, что это может часто происходить в этом регионе из-за наличия множества причин".[48] Однако, Леконт не пришёл к выводу о том, что перестрелка была инсцинировкой. Он заявил: "В момент перестрелки - это уже не игра на телекамеру, это уже настоящая стрельба, нет никаких сомнений по этому поводу".[21] В своём интервью Cybercast News Леконт сказал о том, что по его мнению, мальчика (Мухаммада аль-Дура) застрелили палестинцы. "Единственными, кто только мог попасть в мальчика (из огнестрельного оружия) со своих позиций были палестинцы", заявил он. "Если бы это были израильские пули (попавшие в Мухаммада), то они должны были бы быть очень странными пулями, потому что им было бы необходимо в своём полёте повернуть за угол (для того, чтобы попасть в Мухаммада аль-Дура)". Он отверг объяснения телеканала Франция 2 о том, что, возможно, пули, которые попали в мальчика, попали в него рикошетом от земли. "Это могло случиться один раз (то, что пуля попала в мальчика рикошетом от земли), но то, чтобы это были 8 или 9 пуль, которые (при своём полёте) повернут за угол? Они (телеканал Франция 2) просто говорят это для того, чтобы сказать что-нибудь"[21].

Третий известный французский журналист, просмотревший кадры видеоматерила, Люк Розенцвайг - который до этого писал для израильского новостного агенства "Metula" материалы об инциденте со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура - не согласился с Жамбаром и Леконтом. Он пришёл к выводу о том, что стрельба была подстроена и инсцинирована (палестинцами), называя её "почти что безупречным преступлением для телекамер и средств массовой информации"[49]. Жамбар и Леконт заявили о том, что они и Розенцвайг договорились о том, что они не будут публично обсуждать то, что они увидели на кадрах видеосъёмок, пока они втроём не придут к взаимоприемлимому выводу, касаемому их реакции и позиции на произошедшее, однако Розенцвайг обнародовал, что инцидент со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура был подстроен и инсценирован палестинцами.

Документальные фильмы об инциденте

В марте 2002 года, немецкий телеканал ARD выпустил в эфир документальный фильм Эстер Шапира под названием Drei Kugeln und ein totes Kind ("Три пули и мёртвый ребёнок"). Лига Защиты Евреев Франции организовала демонстрацию, в которой приняли участие около 1 000 человек и которая прошла около оффиса телекомпании Франция 2 в Париже в октябре 2002 года,[50] где документальный фильм Эстер Шапиро с помощью телепроектора был выведен на гигантский экран, и телеканал Франция 2 и Шарль Эндерлин были удостоены "награды за дезинформацию"[35]. Израильский историк Том Сегев написал о том, что документальный фильм Эстер Шапира не рассказал ничего нового об инциденте, однако показал, насколько сильной может быть пропаганда.

Во втором документальном фильме, выпущенном немецкой телекомпанией ARD и, вышедшим на экраны в марте 2009 года под названием "Ребёнок, Смерть и Правда" Эстер Шапира и Джордж М. Хафнер делают предположение о том, что возможно два палестинских мальчика были ранены в тот день, и что тем мальчиком, который погиб, был, возможно, совсем не Мухаммад аль-Дура[51] В сентябре 2009 года этот документальный фильм был номинирован на премию Ассоциации Международного Телевещания.[52]. Телеканал Франция 2 отреагировал крайне негативно на второй документальный фильм и пригрозил немецкому телеканалу ARD завершением сотрудничества.

2007 год: Появляются вопросы к ранениям и травмам отца погибшего мальчика

13 декабря 2007 года Израильский Канал 10 выпустил в эфир интервью с доктором Иеhудой Давидом, работающим в госпитале Тел Хашомер, который рассказал Каналу 10 о том, что в 1994 году у него проходил курс лечения Джамаль аль-Дура, который лечился от ран, нанесённых ножом и топором по его (Джамаля) рукам и ногам во время нападения одной из Палестинских бандитских группировок. Доктор Давид рассказал о том, что те рубцы и шрамы, которые Джамаль аль-Дура представил как полученные им пулевые ранения во время инцидента со стрельбой по нему и его сыну Мухаммаду в 2000 году, на самом деле, были рубцами и шрамами оставшимися у Джамаля после и, как результат, операции по восстановлению сухожилия, которую лично проводил доктор Давид в 1994 году.[53] Схожие утверждения были сделаны доктором Давидом в интервью с "Даниэл Вавинский", опубликованном в Еврейских Новостях (Actualite Juive) 4 сентября 2008 года. Шарль Эндерлин, воспользовавшись своим "правом на ответ" послал в Actualite Juive свои соображения вместе с медицинскими документами и фотографиями ранений Джамаля аль-Дура. В конце 2008 года Джамаль аль-Дура подал жалобу о клевете в Tribunal de grande instance (в верховный суд) в Париже. Суд установил, что "Даниэл Вавинский" являлся псевдонимом Клемента Вейла-Рейналла, помощника редактора телеканала Франция 3 и бывшего советника Совета Еврейских Организаций по вопросам антисемитизма и неправильного представления информации. В октябре 2009 года Парижский судья выдвинул обвинения в клевете против Вейла-Рейналла и Сержа Бенаттара, главного редактора "Еврейских Новостей.[54]

Судебные тяжбы Филиппа Карсенти

2006 год: Ш.Эдерлин и телеканал Франция 2 против Филиппа Карсенти

Филипп Карсенти, против него был подан в суд иск о клевете за то, что он назвал кадры видеосъёмки инцидента фальшивкой.
Жан Клод Шлингер, эксперт баллистики, представил Парижскому Апелляционному Суду эту схему-план перекрёстка-развилки Нецарим. Данная схема-план включала в себя позицию под названием "пита" (внизу слева), где по утверждениям нескольких источников, во время инцидента (со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура), находились офицеры Палестинской полиции, вооружённые автоматическим стрелковым оружием.[17] Эта позиция «пита» никоим образом не была отражена в схеме-плане перекрёстка-развилки Нецарим, которая была представлена Палестинским оператором телеканала Франция 2 (Абу Рахмой), и на которой это место отмечено словом "Fields" ("Поля"). (см. вверху схему-план Абу Рахмы).

В ответ на обвинения в выпуске в эфир заведомо сфальсифицированной сцены инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура, Шарль Эндерлин и телеканал Франция 2 подали в суд три иска о клевете, оценив убытки по каждому из этих исков в символические 1 евро и предъявив их к возмещению каждому из ответчиков.[55] Самый знаменитый иск был подан против Филиппа Карсенти, помощника мэра коммуны Нейи-сюр-Сен (расположенной на западной окраине Парижа) и финансового консультанта, возглавляющего медиа-агенство, Media-Ratings.[56] 26 ноября 2004 года он написал о том, что кадры видеосъёмки со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура были сфальсифицированы телеоператором телеканала Франция 2 (Абу Рахмой), что Мухаммад аль-Дура не был убит, и что Эндерлин и Шабот, новостной редактор телеканала Франция 2, должны быть уволены с занимаемых ими должностей.[57] 9 декабря 2004 года Эндерлином был вручён судебный приказ/повестка (Филиппу Карсенти) по иску о клевете; 3 декабря 2005 года то же самое было сделано телеканалом Франция 2.[58] Слушания по делу начались 14 сентября 2006 года. Свидетелями, дававшими показания в защиту позиции Филиппа Карсенти были: французский журналист Люк Розенцвайг, медиа профессор Фрэнсис Баль, американский историк Ричард Ландэс, Жерар Хубер, автор Contre expertise d'une mise en scene, и Даниэл Даян, директор исследовательского отдела Французского Национального Центра Научных Исследований.[35] В феврале 2004 года, в качестве одного из доказательств по делу, Эндерлин представил в суд письмо за подписью Жака Ширака, в то время исполнявшего обязанности Президента Франции, в котором говорилось о честности Эндерлина.[59]

19 октября 2006 года суд удовлетворил жалобу против Филиппа Карсенти, обязав его выплатить 1 000 евро штрафа и 3 000 евро в качестве компенсации понесённых судебных расходов.[2] В этот же самый день, на данное решение суда, Филиппом Карсенти была подана апелляция.[60]

2007 год: Филипп Карсенти против Ш.Эндерлина и телеканала Франция 2

Слушания дела начались 19 сентября 2007 года в Парижском Апелляционном Суде, судебной коллегией, состоящей из трёх судей, под председательством судьи Лоренса Требука.[32] Суд попросил телеканал Франция 2 передать ему 27 минут необработанной и неотредактированной видеосъёмки - которые, как заявил телеоператор этого телеканала (Абу Рахма), он отснял на свою видеокамеру в тот день - для того, чтобы у суда была возможность просмотреть эти видеоматериалы во время открытого судебного разбирательства по этому делу, которое было назначено на 14 ноября. Телеканал Франция 2 предоставил в распоряжение суда только 18 минут отснятого видеоматериала; Филипп Карсенти указывает на это как на «первую фальсификацию доказательств».[60] В интервью газете The Jerusalem Post, данное им в день когда должны были состояться слушания, Эндерлин заявил о том, что телекнанал Франция 2 предоставил в распоряжение суда весь необработанный и неотредактированный видеоматериал, который был у него (у телеканала Франция 2) в наличии, видеоматериал, который был основан — по словам Эндерлина — на «первоначальной, подлинной видеозаписи, которая до сегодняшнего дня хранилась в сейфе (оффиса телеканала Франция 2). Мы представили (в суд) видеоматериал, записанный на DVD-диск, и эта запись была сделана с первоначального, подлинного видеоматериала в присутствии судебного пристава … а не с тех различных копий первоначального видеоматериала, которые сейчас вы можете везде найти». Он (Эндерлин) также сказал: «Я не знаю откуда взялись эти утверждения о якобы когда-то существовавших 27 минутах отснятого видеоматериала. Всего вместе взятого, всегда существовали только эти 18 минут видеоматериала отснятого в Газе».[45]

Просмотр представленного суду видеоматериала в суде продолжался с 14:15 часов до 16:00 часов, с несколькими приостановками, во время которых Эндерлин пояснял суду суть происходящего на кадрах видеосъёмки.[45] Последняя минута кадров видеосъёмки продемонстрировала инцидет со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура. Суд заслушал показания, в которых сообщалось о том, что мальчик (Мухаммад аль-Дура) поднял и положил свою руку на свой лоб и сделал движение своей ногой уже после того, как телеоператор, снимавший инцидент на видеокамеру (Абу Рахма) сказал о том, что мальчик был убит (был мёртв), а также показания о том, что на рубашке, в которую был одет мальчик, не было следов крови.[45] Эндерлин доказывал то, что телеоператор не говорил о том, что мальчик уже мёртв, а говорил то, что мальчик только умирает,[61] хотя в своём интервью Национальному Общественному Радио, которое состоялось 1 октября 2000 года, телеоператор (Абу Рахма) сам лично рассказал о том, что он — во время фактической видеосъёмки инцидента — сказал громким голосом, «мальчика убили» в тот момент, когда он увидел, что Мухаммад лежит в коленях своего отца.[62]

Филипп Карсенти пригласил для расследования в качестве специалиста Жана-Клода Шлингера, эксперта баллистики (баллистика — наука изучающая траекторию полёта различных летающих объектов, в том числе и пуль, выпущенных из огнестрельного оружия — примечание переводчика) и попросил его написать для суда его экспертные выводы и заключения в отчёте, который занял 90 страниц.[63] Шлингер воссоздал по новой весь инцидент (со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура), провёл экспертизу угла, под которым были выпущены пули (по отцу и сыну аль-Дура), разных типов оружия и характера ранений, которые — как сообщалось — были получены отцом и сыном аль-Дура. Схему-план перекрёстка-развилки Нецарим, которую он подготовил для суда (см. справа) включала в себя позицию, расположенную за спиной оператора телеканала Франция 2 (Абу Рахмы) и прямо напротив отца и сына аль-Дура, которая в той местности была известна под названием «пита» и представляла собой свалку мусора округлой формы в виде вала, и, где во время инцидента (со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура) находились офицеры Палестинской полиции, вооружённые автоматическим стрелковым оружием.[17] Эта позиция «пита» никоим образом не была отражена в схеме-плане перекрёстка-развилки Нецарим, которая была представлена Палестинским оператором телеканала Франция 2, снимавшим инцидент (см. выше изображение схемы-плана Абу Рахмы). Шлингер пришёл к следующему выводу: «Если в Джамаля и Мухаммада аль-Дура и в самом деле попали пули, то, с чисто технической точки зрения, стрельба этими пулями могла вестись только с Палестинской позиции (с позиции «пита»), и никоим образом источником этой стрельбы не могли быть позиции Израильских военнослужащих». Он (Шлингер) также заявил о том, что не было никаких доказательств того, что мальчик (Мухаммад) был ранен в его правую ногу или в область живота - то есть, таким образом, как об этом сообщалось - и о том, что если ранения и в самом деле были подлинными, то они не были получены (отцом и сыном аль-Дура) во время показанных по телевидению событий (то есть в момент видеосъёмки самого инцидента). Если бы по отцу и сыну аль-Дура стреляли Израильские солдаты со своих позиций, написал Шлингер, то, в этом случае, только нижние конечности тела могли бы быть поражены этой стрельбой.[64]

27 февраля 2008 года, Франсуа Шпинер, адвокат, представлявший на слушаниях телеканал Франция 2 и в прошлом являвшийся юридическим советником бывшего Президента Франции Жака Ширака назвал Филиппа Карсенти следующими словами: «Еврей, который платит второму Еврею, чтобы тот заплатил третьему Еврею за борьбу до последней капли Израильской крови», сравнивая его (Филиппа Карсенти) с Тиерри Мейссаном, автором теории заговора о событиях 11 сентября 2001 года (террористические акты в Нью-Йорке и Вашингтоне, в Америке) и Робертом Фауриссоном, отрицающим Холокост. Шпинер доказывал (в суде) то, что Филипп Карсенти был враждебно настроен по отношению к Эндерлину по причине того, что освещение Эндерлином в средствах массовой информации событий на Ближнем Востоке было беспристрастным и справедливым.[65]

2008 год: Апелляционная жалоба Филиппа Карсенти удовлетворена Парижским Апелляционным Судом

21 мая 2008 года Парижский Апелляционный Суд отменил ранее принятое решение суда первой инстанции против Филиппа Карсенти в своём решении, мотивированная часть которого заняла 13 страниц печатного текста. Суд установил, что Филиппом Карсенти в суд было представлено большое количество последовательных и достоверных доказательств в защиту своей позиции, что он (Филипп Карсенти), подвергая сомнению версию телеканала Франция 2, добросовестно воспользовался своим правом на критику, и что заявления оператора телеканала Франция 2 (Абу Рахмы) «не были абсолютно надёжными и заслуживающими доверия, по форме и/или по содержанию».[66] Телеканалом Франция 2 против данного решения суда была подана апелляция в Верховный Суд Франции, и это дело продолжает рассматриваться и по сегодняшний день.[67] Эли Барнави, историк и в прошлом посол Израиля во Франции, и Ричард Праскуер, президент Совета Еврейских Организаций Франции, неоднократно призывали к публичному расследованию (инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура).[68] Le Nouvel Observateur, французский журнал левого толка, начал кампанию по сбору подписей под петицией в поддержку Эндерлина и 300 французских писателей поддержали эту кампанию, поставив под петицией свои подписи, и обвинив Филиппа Карсенти в семилетней, наполненной ненавистью, клеветнической кампании (против государственного французского телеканала Франция 2). Журналистка Анна-Элизабет Мутэт написала о том, что кампания (по сбору подписей в поддержку Эндерлина) явилась объединением в союз французских журналистов с целью защиты общих интересов: «Правильному пониманию всей ситуации с делом аль-Дура может помочь то, о чём вы никогда не должны забывать, а именно то, что: во Франции вы не можете признаться в том, что совершили ошибку».[69]

В июне 2010 года Филипп Карсенти выиграл ещё один судебный процесс по иску о клевете, на этот раз против французского телеканала Canal+ и новостного агенства Tac Press, которые создали и выпустили в эфир в апреле 2008 года документальный фильм, в котором аргументы Филиппа Карсенти (о фальсификации оператором телеканала Франция 2 инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура) сравнивались с теориями заговора о событиях 11 сентября 2001 года.[70]

Эффект, произведённый съёмкой инцидента на общественное сознание

Площадь, названная именем Мухаммада аль-Дура и расположенная в городе Бамако, столице африканского государства Мали.

Дорин Карваял написала о том, что кадры видеосъёмки телеканала Франция 2 приобрели силу «боевого флага»,[48] а Хелен Шари Мотро доказывала то, что они (кадры видеосъёмки) заняли своё место в одном ряду с другими символическими образами детей, которые подверглись нападению: мальчиком с поднятыми руками в Варшавском гетто (1943 год), Вьетнамской девочкой, подвергшейся атаке с применением напалма (1972 год), умирающим грудным ребёнком, которого на своих руках несёт пожарник подальше от взорванного здания в городе Оклахома (1995 год).[12] В арабских странах были выпущены почтовые марки с изображениями (Мухаммада аль-Дура), в честь Мухаммада были названы парки и улицы, и Усама бен Ладен упомянул имя Мухаммада в его «предостережении» адресованном Президенту США Джорджу Бушу после террористических актов 11 сентября 2001 года. На эти фотографии и изображения была возложена ответственность за жестокую расправу со смертельным исходом над двумя резервистами Израильской армии, произошедшую 12 октября 2000 года, поджоги синагог и повсеместный рост волны антисемитизма во Франции,[71] и, также, фотография аль-Дура могла быть видна на заднем плане кадров видеосъёмки убийства Даниэла Перла, американского еврейского журналиста, который был обезглавлен в феврале 2002 года.[72]

Как и другие символические фотографии и изображения с мест боевых сражений, подлинность и достоверность кадров видеосъёмки инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура была подвергнута сомнению именно по той причине, что эти кадры оказали такое мощное воздействие на общественное сознание.[48] Обе стороны прибегли к использованию идеи так называемого «кровавого навета» - уходящего в древность антисемитского обвинения Еврейского народа в том, что он способен приносить в жертву детей других народов.[73] С точки зрения арабов кадры видеосъёмки инцидента явились доказательством этих обвинений. С Израильской точки зрения факт того, что весь мир оказался готовым принять и согласиться с этой (арабской) точкой зрения без анализа фактов и без проникновения в суть деталей конкретной ситуации, явился ярким примером антисемитизма.[74] Французский философ Пьер-Андре Тагуиф сравнил всю эту ситуацию с делом Дрейфуса, произошедшим в 1894 году, когда капитан французской армии, еврейского происхождения, был признан виновным в государственной измене на основании сфальсифицированных доказательств, но в этот раз на месте Дрейфуса оказались Филипп Карсенти, Государство Израиль, и весь Еврейский народ.[75]

Французская программа новостей Jeudi Investigation («Расследование по четвергам») всю вину за возникшую противоречивость вокруг инцидента со стрельбой по отцу и сыну аль-Дура переложила на радикальных про-Израильских комментаторов и их решительное использование интернет пространства с целью разрушения репутации Эндерлина, потому что Мухаммад (по мнению данной программы) является для них «невыносимым символом».[76] Джонатан Рэндалл, эксперт по Ближнему Востоку, заявил: «Шарль Эндерлин является прекрасным журналистом! Мне абсолютно всё равно, даже если дело будет касаться факта Рождения ребёнка Девственницей (то есть девушкой, никогда не имевшей сексуальной связи с мужчиной), я всё равно буду склоняться к тому, чтобы поверить ему (Шарлю Эндерлину)».[2] Другие журналисты говорят о том то, что Эндерлин сделал ошибку, однако, не может признать это. «Парень (Абу Рахма) посылает ему (Эндерлину) картинки (кадры видеоматериала) из Газы, говорит ему о том, что Израильские солдаты застрелили ребёнка, он ему верит — я просто хочу сказать, что даже представитель Израильской Армии поверил в это!». Жан-Ив Камус сказал: «Ну не можете же вы признаться в этом (в совершённой ошибке) через два года после того как всё это произошло».[2] Французская журналистка Катерина Нэй написала о том, что смерть Мухаммада «отменяет, вычёркивает смерть Еврейского ребёнка, с поднятыми вверх руками перед солдатами SS в Варшавском гетто», фактически утверждая то, что анти-арабизм и исламофобия являются новыми видами антисемитизма.[77]

Смотрите также

  • Decryptage ("Расшифровка" - французский документальный фильм, расследующий анти-Израильскую направленность французских средств массовой информации при освещении ими Арабо-Израильского конфликта).
  • Pierre Rehov (Пьер Рехов - это псевдоним французского режиссёра и новелиста, главным образом известного за его фильмы об Арабо-Израильском конфликте).





Примечания

  1. 1,0 1,1 Haaretz, May 16, 2007.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Moutet 2008. Enderlin’s report said: «Here, Jamal and his son Mohamed are the target of fire from the Israeli positions … Another burst of fire. Mohamed is dead and his father seriously wounded.»
  3. 3,0 3,1 3,2 Seaman 2008.
  4. See The New York Times, November 27, 2000.
  5. Schwartz 2007:"In the last picture Mohammed al-Dura is seen lifting his head".
    • Carvajal 2005, p. 2: "When Leconte and Jeambar saw the rushes, they were struck by the fact that there was no definitive scene that showed that the child truly died. They wrote, however, that they were not convinced that the particular scene was staged, but only that «this famous 'agony' that Enderlin insisted was cut from the montage does not exist.»
    • For the last few seconds of footage, see Final moments of footage not shown by France 2, September 30, 2000, courtesy of You Tube, accessed 18 September 2010.
    • For the France 2 news editor’s comment, see Carvajal 2005.
    • For the Israeli government press comment, see Patience 2007, and Kalman 2007.
    • For France 2’s Supreme Court appeal, see Barluet and Durand-Souffland 2008.
  6. For the comparison of the image to a battle flag, see Carvajal 2005.
  7. For Fallows’s comment, see Fallows 2003. He elaborated on this in October 2007; see Fallows, October 2, 2007, and a discussion of it in Beckerman 2007.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 Fallows 2003.
  9. The New York Times, September 28, 2000.
    • BBC News (September 30, 2000). «Violence engulfs West Bank and Gaza», accessed October 17, 2009.
    • On the same day, an Israeli police officer was killed by a Palestinian police officer in a joint patrol; see Lancry 2000. Also from Lancry: Israel’s ambassador to the United Nations said there had been violence before Sharon’s visit too: Molotov cocktails had been thrown on September 13, and an Israeli soldier had been killed by a roadside bomb on September 27.
    • The May 2001 Mitchell Report into what caused the violence concluded that, although Sharon’s visit was poorly timed and its effects foreseeable, it was not the cause of the uprising; see Mitchell Report. The report concluded: "[W]e have no basis on which to conclude that there was a deliberate plan by the PA [Palestinian Authority] to initiate a campaign of violence at the first opportunity; or to conclude that there was a deliberate plan by the GOI [Government of Israel] to respond with lethal force.
    "However, there is also no evidence on which to conclude that the PA made a consistent effort to contain the demonstrations and control the violence once it began; or that the GOI made a consistent effort to use non-lethal means to control demonstrations of unarmed Palestinians. Amid rising anger, fear, and mistrust, each side assumed the worst about the other and acted accordingly. "The Sharon visit did not cause the 'Al-Aqsa Intifada.' But it was poorly timed and the provocative effect should have been foreseen; indeed, it was foreseen by those who urged that the visit be prohibited. More significant were the events that followed: The decision of the Israeli police on September 29 to use lethal means against the Palestinian demonstrators; and the subsequent failure, as noted above, of either party to exercise restraint.
  10. BBC News, February 8, 2005; European Institute for Research on Mediterranean and Euro-Arab Cooperation.
  11. Goldenberg, October 3, 2000; CNN September 27, 2000.
  12. 12,0 12,1 12,2 Schary Motro 2000.
  13. 13,0 13,1 Goldenberg, October 3, 2000.
  14. Abu Rahma said in an affidavit sworn in October 2000 that he was the first journalist to interview the father after the shooting, an interview that was broadcast; see Abu Rahma 2000.
  15. O'Sullivan 2001; Philps 2000.
  16. Gross 2003.
  17. 17,0 17,1 17,2 17,3 Schlinger 2008, p. 60, figure 63; for a secondary source discussing "the pita," see Fallows 2003.
  18. Schemla 2002.
  19. Schapira 2002(b), from around 19:30 minutes.
  20. 180 seconds filmed by a Reuters cameraman crouching behind the al-Durrahs, Seconddraft.com; Eight seconds of the same scene, filmed by an Associated Press cameraman, Seconddraft.com,
  21. 21,0 21,1 21,2 21,3 21,4 Cahen 2005.
  22. 22,0 22,1 Rees 2000.
  23. For the final moments of footage, see Final moments of the footage not shown by France 2, September 30, 2000, courtesy of YouTube, accessed 18 September 2010.
  24. Télérama, issue 2650, page 10, October 25, 2000, cited in Juffa 2003.
  25. For example, Fallows 2003
  26. Carvajal 2005
  27. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок tape21 не указан текст
  28. Schapira 2009, part 2, 0:24 minutes]
  29. BBC News, October 2, 2000
  30. BBC News, October 3, 2000.
  31. 31,0 31,1 Mekki 2000.
  32. 32,0 32,1 Poller May 2008
  33. Enderlin 2005.
  34. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок tape26 не указан текст
  35. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок tape41 не указан текст
  36. O'Sullivan 2001
  37. Shuman 2002; also see Richard Landes's Al Durah: According to Palestinian sources II. Birth of an icon, 2005.
  38. Enderlin's report said: "1500 hours, everything has just erupted near the settlement of Netzarim ..." Enderlin, France 2 v. Karsenty, 2006. Israel Standard Time is two hours ahead of GMT, while Israel Summer Time is three hours ahead. According to a law enacted by the Knesset in July 2000, Israel Summer Time ended that year on October 6, meaning that on September 30, Israel was three hours ahead of GMT. See Israeli Government Printing Office, 2000; here for further information about time in Israel.
  39. Whitaker 2000
  40. Mohammed Tawil interview in Schapira 2009, begins at 1:18 minutes.
  41. Juffa 2003
  42. Cordesman and Moravitz 2005, p. 372; Simons 2000
  43. The New York Times, November 27, 2000
  44. Rettig Gur 2008.
  45. 45,0 45,1 45,2 45,3 Schoumann 2007
  46. Poller 2005
  47. Jeambar and Leconte 2005.
  48. 48,0 48,1 48,2 48,3 Carvajal 2005
  49. Gelertner 2005; also see Rosenzweig 2007
  50. Deguine 2006
  51. Schapira 2009 (German).
  52. AIBs 2009 shortlist
  53. Channel 10, December 13, 2007; Poller May 2008.
  54. Enderlin 2007; Sieffert 2009; Rosenzweig 2009b.
  55. Carvajal 2006.
  56. Vos élus - Site officiel de la ville de Neuilly-sur-Seine, Mayors and deputies of Neuilly-sur-Seine.
  57. Karsenty 2004. A second case, against Pierre Lurçat of the Jewish Defense League, was dismissed on a technicality. A third, against Dr. Charles Gouz, whose blog republished an article in which France 2 was criticized, resulted in a "mitigated judgement" against Gouz for his posting of the word "désinformation".
  58. Enderlin, France 2 v. Karsenty, 2006; Simon interview with Karsenty 2008.
  59. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок tape17 не указан текст
  60. 60,0 60,1 Simon interview with Karsenty, 2008.
  61. Haaretz, May 16, 2007.
  62. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок tape54 не указан текст
  63. Schlinger 2008.
  64. Schwartz 2008.
  65. Poller, May 2008.
  66. "Court backs claim that al-Dura killing was staged", Haaretz, May 22, 2008.
  67. Poller, May 2008; Libération, May 21, 2008.
  68. Barnavi 2008; Prasquier 2008; Lauter 2008.
  69. European Jewish Press, June 11, 2008.
    • Moutet 2008: The petition said: "Sept ans. Voilà sept ans qu’une campagne obstinée et haineuse s’efforce de salir la dignité professionnelle de notre confrère Charles Enderlin, correspondant de France 2 à Jerusalem. Voilà sept ans que les mêmes individus tentent de présenter comme une 'supercherie' et une 'série de scènes jouées', son reportage montrant la mort de Mohammed al-Doura, 12 ans, tué par des tirs venus de la position israélienne, le 30 septembre 2000, dans la bande de Gaza, lors d’un affrontement entre l’armée israélienne et des éléments armés palestiniens. Le 19 octobre 2006, le tribunal correctionnel de Paris avait jugé le principal animateur de cette campagne, Philippe Karsenty, coupable de diffamation. L’arrêt rendu le 21 mai par la cour d’appel de Paris, saisie par Philippe Karsenty, reconnaît que les propos tenus par ce dernier portaient 'incontestablement atteinte à l’honneur et à la réputation des professionnels de l’information' mais admet, curieusement, la 'bonne foi' de Philippe Karsenty qui 'a exercé son droit de libre critique' et 'n’a pas dépassé les limites de la liberté d’expression'. Cet arrêt qui relaxe Philippe Karsenty nous surprend et nous inquiète. Il nous surprend, car il accorde la même crédibilité à un journaliste connu pour le sérieux et la rigueur de son travail, qui fait son métier dans des conditions parfois difficiles et à ses détracteurs, engagés dans une campagne de négation et de discrédit, qui ignorent tout des réalités du terrain et n’ont aucune expérience du journalisme dans une zone de conflit. Il nous inquiète, car il laisse entendre qu’il existerait désormais à l’encontre des journalistes une 'permission de diffamer' qui permettrait à chacun, au nom de la 'bonne foi', du 'droit de libre critique' et de la 'liberté d’expression' de porter atteinte impunément 'à l’honneur et à la réputation des professionnels de l’information'. Au moment où la liberté d’action des journalistes est l’objet d’attaques répétées, nous rappelons notre attachement à ce principe fondamental, pilier de la démocratie et nous renouvelons à Charles Enderlin notre soutien et notre solidarité." See Taguieff 2008.
  70. "Canal+ condamné pour diffamation dans un documentaire sur les rumeurs du web", Agence France-Presse, June 11, 2010, accessed September 15, 2010.
  71. Lauter 2008.
  72. Fallows 2003; Poller, September 2005; The Jerusalem Post, May 29, 2008.
  73. Fallows 2003; Waked 2007.
  74. Gelertner 2005.
  75. Taguieff 2008: see Google translation.
  76. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок tape47 не указан текст
  77. Rioufol 2008: Nay said: "La mort de Mohammed annule, efface celle de l'enfant juif, les mains en l'air devant les SS, dans le ghetto de Varsovie." For an interpretation of the statement, see Taguieff 2007.

Ссылки

Дополнительная литература

Видеоматериалы

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация