Апокриф
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Architect (Обсуждение | вклад) м (Замена текста — «Ветхого Завета» на «ТаНаХа») |
|||
Строка 21: | Строка 21: | ||
После смерти Ездры его последователи (ревнители благочестия) продолжили начатые поиски, и те книги, что найдены были соответствующими и те, что были написаны уже в последующие века (например, [[Маккавеи|Маккавейские]]), были отобраны ими как богодухновенные. Но строгость и дотошность отбора, а также непререкаемость авторитета и традиций Ездры, не позволили вносить новшества в установленный [[канон]] Священных книг. И только в достаточно свободном и просвещённом городе [[Александрия|Александрии]], где существовала богатейшая библиотека древности, при переводе ветхозаветных книг на греческий язык, 72 еврейских толкователя-переводчика, после глубокого изучения, усердных молитв и диспутов, добавили (в греческий текст) к предыдущим 39 книгам ещё 11 книг. Именно этот вариант ([[Септуагинта]]) стал основным для христиан<ref>[http://slovari.yandex.ru/dict/religion/article/rel/rel-1415.htm Септуагинта // Энциклопедия «Религия»]</ref>, говоривших в первые века христианства, преимущественно, на греческом языке. | После смерти Ездры его последователи (ревнители благочестия) продолжили начатые поиски, и те книги, что найдены были соответствующими и те, что были написаны уже в последующие века (например, [[Маккавеи|Маккавейские]]), были отобраны ими как богодухновенные. Но строгость и дотошность отбора, а также непререкаемость авторитета и традиций Ездры, не позволили вносить новшества в установленный [[канон]] Священных книг. И только в достаточно свободном и просвещённом городе [[Александрия|Александрии]], где существовала богатейшая библиотека древности, при переводе ветхозаветных книг на греческий язык, 72 еврейских толкователя-переводчика, после глубокого изучения, усердных молитв и диспутов, добавили (в греческий текст) к предыдущим 39 книгам ещё 11 книг. Именно этот вариант ([[Септуагинта]]) стал основным для христиан<ref>[http://slovari.yandex.ru/dict/religion/article/rel/rel-1415.htm Септуагинта // Энциклопедия «Религия»]</ref>, говоривших в первые века христианства, преимущественно, на греческом языке. | ||
- | == Некоторые апокрифы [[ | + | == Некоторые апокрифы [[ТаНаХ]]а == |
* [[Псалмы Соломона|Псалмы Соломоновы]]; | * [[Псалмы Соломона|Псалмы Соломоновы]]; | ||
* [[Заветы двенадцати патриархов]]; | * [[Заветы двенадцати патриархов]]; |
Версия 14:44, 19 января 2011
Текст унаследован из Википедии | |
д-р Арье Ольман
|
|
Апо́крифы (от др.-греч. ἀπόκρῠφος — «скрытый, сокровенный»), — произведения позднеиудейской и раннехристианской литературы, не вошедшие в библейский канон. Понятие «апокрифы» первоначально относилось к произведениям гностицизма, стремившегося сохранить свое учение в тайне. Позднее термин «апокрифы» был отнесен к раннехристианским текстам (различные евангелия, послания, откровения), не признанным «богодухновенными» христианской церковью и не вошедшим в библейский канон.[1]
Апокрифы подразделяются на ветхозаветные и новозаветные.
Содержание |
Проблема с неканоническими книгами
После смерти Ездры его последователи (ревнители благочестия) продолжили начатые поиски, и те книги, что найдены были соответствующими и те, что были написаны уже в последующие века (например, Маккавейские), были отобраны ими как богодухновенные. Но строгость и дотошность отбора, а также непререкаемость авторитета и традиций Ездры, не позволили вносить новшества в установленный канон Священных книг. И только в достаточно свободном и просвещённом городе Александрии, где существовала богатейшая библиотека древности, при переводе ветхозаветных книг на греческий язык, 72 еврейских толкователя-переводчика, после глубокого изучения, усердных молитв и диспутов, добавили (в греческий текст) к предыдущим 39 книгам ещё 11 книг. Именно этот вариант (Септуагинта) стал основным для христиан[2], говоривших в первые века христианства, преимущественно, на греческом языке.
Некоторые апокрифы ТаНаХа
- Псалмы Соломоновы;
- Заветы двенадцати патриархов;
- Эфиопская книга Еноха;
- Славянская книга Еноха;
- сирийский и греческий Апокалипсисы Варуха («Видение Варуха»);
- «Вознесение Моисея»;
- «Книга Юбилеев»;
- «Мученичество Исайи»;
- «Завет Иова»;
- иудейские разделы Сивиллиных книг;
- «Видение Исайи»;
- «Завет Авраама» («Откровение Авраама», «Смерть Авраама»);
- «Мельхиседек».
Примечания
- ↑ Апокрифы // Религия: Энциклопедия / Сост. и общ. ред. А. А. Грицанов, Г. В. Синило. — Мн.: Книжный Дом, 2007.— 960 с.— (Мир энциклопедий).
- ↑ Септуагинта // Энциклопедия «Религия»
Ссылки
- Апокрифы // «Библиологический словарь» Александра Меня
- Апокрифы / Библиотека Гумер
- Апокрифы // Православная энциклопедия
- Русская апокрифическая студия
Литература
- Полный православный богословский энциклопедический. — СПб.: Изд-во П. П. Сойкина, 1913. (Репринт в 2 томах: London: Variorum reprints, 1971).