Заменгоф, Людвик Лазарь
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
MyBot (Обсуждение | вклад) (Delete this category, not in RUB) |
MyBot (Обсуждение | вклад) (Delete this category, not in RUB) |
||
Строка 145: | Строка 145: | ||
{{WikiCopyRight}} | {{WikiCopyRight}} | ||
- | {{ | + | |
+ | [[Категория:требует категоризации]]{{checked_final}} |
Версия 07:53, 1 декабря 2010
Текст унаследован из Википедии | |
Лю́двик Ла́зарь Заменго́ф | |
Файл:Zamh1887.jpg Людвик Лазарь Заменгоф |
|
Дата рождения: |
15 декабря 1859 |
---|---|
Место рождения: |
Белосток, Российская империя |
Дата смерти: |
14 апреля 1917 (57 лет) |
Место смерти: | |
Страна: | |
Научная сфера: |
лингвистика |
Известен как: |
создатель эсперанто |
Лю́двик Ла́зарь Заменго́ф (идиш לײזער זאַמענהאָף Лейзер Заменгоф; польск. Ludwik Lejzer Zamenhof; Лазарь Маркович Заменгоф; эспер. Ludoviko Lazaro Zamenhof; 15 декабря 1859, Белосток — 14 апреля 1917, Варшава) — врач и лингвист, известен как создатель эсперанто — наиболее успешного из сконструированных международных языков. Он также известен как Доктор Эсперанто — под этим псевдонимом он опубликовал в 1887 году свою работу «Lingvo internacia», включающую описание языка и учебник.
Биография
Людвик Заменгоф родился в городе Белостоке Гродненской губернии Российской империи. Хотя большинство населения города составляли говорящие на идише евреи, в нём также проживали поляки, немцы и белорусы. Межэтнические отношения в городе были достаточно напряжёнными и это расстраивало молодого Людовика. Он полагал, что главная причина ненависти и предрассудков лежала во взаимном непонимании, вызванном отсутствием одного общего языка, который играл бы роль нейтрального средства общения между людьми, принадлежащих к разным народам и говорящих на разных языках.
Ещё учась в средней школе в Варшаве, Заменгоф предпринял попытки создать международный язык с очень богатой, но также очень сложной грамматикой. Когда он изучил английский (уже после немецкого, французского, латыни и греческого), он решил, что международный язык должен иметь сравнительно простую грамматику с широким использованием суффиксов и префиксов для образования новых словоформ.
К 1878 году его проект «Lingwe uniwersala» был практически завершён. Однако Заменгоф в то время был слишком молод, чтобы опубликовать свою работу. Вскоре после окончания школы он начал изучать медицину, сначала в Москве, и позже в Варшаве. В 1885 году Заменгоф закончил университет и занялся медицинской практикой в качестве окулиста. Излечивая людей, он продолжал работать над своим проектом международного языка.
В 1879 году Заменгоф написал первую на русском языке грамматику идиша, которую он частично опубликовал в виленском журнале «Лэбн ун висншафт» (Жизнь и наука) в 1909 году на идише. Полностью исходный русский текст с параллельным переводом на эсперанто был опубликован лишь в 1982 году в переводе Адольфа Хольгауза (Adolf Holzhaus) в «L. Zamennhof, provo de gramatiko de novjuda lingvo» (Попытка грамматики новоеврейского языка, Хельсинки, 1982; стр. 9-36). В этой работе помимо описания собственно грамматики, Заменгоф предлагал перевести идиш с еврейского письма на латинское, а также общую реформу орфографии идиша. В тот же период Заменгоф написал и другие филологические работы на идише, в частности первую классификацию поэтики идиша.
В течение двух лет он пытался собрать средства на публикацию книжки с описанием языка, пока не получил финансовую помощь от своего будущего тестя. В 1887 году книга под названием «Д-ръ Эсперанто. Международный языкъ. Предисловіе и полный учебникъ» («D-ro Esperanto. Lingvo internacia. Antaŭparolo kaj plena lernolibro») была опубликована. Для Заменгофа этот язык был не просто средством общения, но и способом распространения идей. Он хотел проповедовать идею мирного сосуществования различных народов и культур. Заменгоф даже разработал учение «Homaranismo», чтобы распространять эти идеи.
Заменгоф стал неформальным лидером нового эсперанто-движения, хотя он никогда не стремился к славе или власти. Эсперантисты называли его Учитель, но сам Заменгоф не любил этот титул и отказался занять какой-либо официальный пост внутри эсперанто-движения.
День Заменгофа
День рождения Заменгофа — 15 декабря — отмечается эсперантистами во всём мире как Zamenhofa Tago, к которому бывают приурочены различные мероприятия — концерты, книжные выставки и т. д.
Ссылки
Заменгоф, Людвик Лазарь на Викискладе? |
- Колкер Б. Г. Учебник языка эсперанто. В тексте к восемнадцатому уроку о Заменгофе
- Биография Л. Заменгофа
- Леонид Мининберг. Биографии известных евреев, именами которых названы улицы города. Проверено 23 марта 2009.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
als:Ludwik Lejzer Zamenhof an:Ludwik Lejzer Zamenhof ar:لدويك العزر زامنهوف bg:Людвик Заменхоф br:Ludwik Lejzer Zamenhof ca:Ludwik Lejzer Zamenhof cs:Ludvík Lazar Zamenhof cu:Лю́двигъ Ꙁа́мєнгофъ cy:L. L. Zamenhof da:Ludwik Lejzer Zamenhofel:Λουδοβίκος Λάζαρος Ζαμένχοφeo:L. L. Zamenhofeu:L. L. Zamenhof fa:لودویک لازاروس زامنهوف fi:L. L. Zamenhofga:L. L. Zamenhof gl:L. L. Zamenhofhr:Lazar Ludvig Zamenhof hu:Lazaro Ludoviko Zamenhof hy:Լյուդվիկ Լազարուս Զամենհոֆ ia:Ludwik Lejzer Zamenhof id:L.L. Zamenhof ie:Ludwik Lejzer Zamenhof io:Ludwig Zamenhofja:ルドヴィコ・ザメンホフ ko:라자로 루드비코 자멘호프 la:Aloysius Lazarus Zamenhof lt:Liudvikas Zamenhofas lv:Ludviks Zāmenhofs mg:Ludwik Lejzer Zamenhof nds:Ludwik Lejzer Zamenhof nl:Lejzer Zamenhof nn:L.L. Zamenhof no:Ludwik Lejzer Zamenhof os:Заменгоф, Людвик Лазарь pl:Ludwik Zamenhof pms:Ludwik Zamenhof pt:Ludwik Lejzer Zamenhof ro:L. L. Zamenhofsk:Ludwik Lejzer Zamenhof sl:Ludwik Lazarus Zamenhof sq:L. L. Zamenhof sr:Лудвик Лазар Заменхоф sv:Ludwig Zamenhof th:แอล. แอล. ซาเมนฮอฟ tr:Ludwik Lejzer Zamenhof vo:Lejzer Ludwik Zamenhof war:Ludwik Lejzer Zamenhofzh:柴门霍夫
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.