Липкин, Семен Израилевич
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
(Новая страница: «{{IsFromWiki}}{{Писатель |Имя = Семён Липкин |Оригинал имени = |Фото = |Ширина …»)
Следующая правка →
Версия 19:18, 19 октября 2010
Этот предварительный набросок статьи взят из Википедии. В Ежевике его еще никто не редактировал.
Оцените эту статью. Если она предварительно подходит для Ежевики в своем нынешнем виде, снимите с нее данный Шаблон {{IsFromWiki}}. Иначе замените его, соответственно, на {{Шаблон:.Сузить тему}}, или {{Шаблон:.Разделить}}, или {{Шаблон:.Искажающая}}, или {{Шаблон:.Неадекватная}}. Эти действия можно сделать с помощью кнопок-подсказок внизу под окном редактирования. |
Семён Липкин | |
Дата рождения: |
19.9.1911 (6) |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: |
31 марта 2003 |
Гражданство: |
СССР → Россия |
Род деятельности: |
поэт, переводчик |
Семён Изра́илевич Ли́пкин (19 (6) сентября 1911, Одесса, Российская империя — 31 марта 2003, Переделкино) — русский советский поэт и переводчик. Муж Инны Лиснянской.
Содержание |
Биография
Родился в семье кустаря-закройщика. По совету Эдуарда Багрицкого в 1929 г. переехал в Москву, где начал публиковать стихи в газетах и журналах. Выучил персидский язык. Окончил Московский инженерно-экономический институт (1937). Участник Великой Отечественной войны 1941—1945.
С 1934 г. переводил поэзию, преимущественно эпическую, с восточных языков (в частности, аккадский эпос «Поэма о Гильгамеше», калмыцкий эпос «Джангар», киргизский эпос «Манас», памятник индийской культуры «Бхагавадгита»).
Липкин — исключительно одарённый переводчик, который славится также и тем, что при переводе древневосточной поэзии он не модернизирует её, не старается придать ей единый стиль, уравнивающий различных поэтов. Замечательное владение языком и стихом, равно как и богатство словаря сказываются также в собственных стихах Липкина. Часто он идёт от описания отдельных явлений природы или событий повседневности, поднимая их затем до обобщения благодаря ассоциативным размышлениям.[1]
Автор нескольких книг стихов и романа «Декада». Воспоминания о В.Гроссмане, О.Мандельштаме, А.Тарковском и др.
Член Союза писателей СССР с момента его основания в 1934 г. В 1979 г. вместе с женой Инной Лиснянской и Василием Аксёновым вышел из СП в знак протеста против исключения из него Виктора Ерофеева и Евгения Попова. В 1986 г. членство было восстановлено.
Народный поэт Калмыцкой АССР (1968). Государственная премия Таджикской ССР им. Рудаки (1967). Награжден 4 орденами, а также медалями.
Сочинения
- Очевидец, 1967, 2-е изд., Элиста, 1974
- Вечный день, 1975
- Стихи и переводы, Душанбе, 1977
- Воля, Ann Arbor, 1981
- Декада. Роман, New York, 1983
- Кочевой огонь, Ann Arbor, 1984
- Картины и голоса, London, 1986
- Сталинград Василия Гроссмана, Ann Arbor, 1986
Переводы
- Кабардинская эпическая поэзия, 1956
- Голоса шести столетий, 1960
- Страницы таджикской поэзии, 1961
- Строки мудрых, 1961
- Поэты Таджикистана, 1972
- Слово и камень. Избранные переводы из узбекской поэзии, 1977
Переложения
- Приключение богатыря Шовшура, прозванного Лотосом, 1947
- Манас Великодушный, 1948
- Царевна из Города Тьмы, 1961
Примечания
- ↑ Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: РИК «Культура», 1996. — 492 с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8. — С. 228.
Это незавершённая статья о писателе. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
Ссылки
- Стихотворения и поэмы Семена Липкина в Интернете
- Воспоминания Семена Липкина о поэте Арсении ТАРКОВСКОМ
- Семён Липкин на сайте «Век перевода»
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.