Голубь и мальчик (роман)
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Марк (Обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{IsFromWiki}}{{Литературное произведение |Название = Голубь и мальчик |Название-оригинал …») |
Марк (Обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{ | + | {{О_статье |
+ | | АВТОР1 = Китросский, Леви | ||
+ | | АВТОР2 = | ||
+ | | АВТОР3 = | ||
+ | | СУПЕРВАЙЗЕР = | ||
+ | | ПРОЕКТ = | ||
+ | | ПОДТЕМА = | ||
+ | | КАЧЕСТВО = | ||
+ | | УРОВЕНЬ = | ||
+ | | ДАТА СОЗДАНИЯ = | ||
+ | | ВИКИПЕДИЯ = | ||
+ | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{Литературное произведение | ||
|Название = Голубь и мальчик | |Название = Голубь и мальчик | ||
|Название-оригинал = יונה ונער | |Название-оригинал = יונה ונער |
Версия 18:15, 7 октября 2010
Китросский, Леви | |
Голубь и мальчик | |
יונה ונער | |
[[Файл:Файл:PigeonKidCover.jpg| 200px| Издание]] | |
Жанр: |
роман |
---|---|
Автор: | |
Язык оригинала: |
иврит |
Публикация: |
2006 |
Издательство: |
ивр. Am oved |
Перевод: |
с иврита на русский Рафаила Нудельмана и Аллы Фурман |
«Голубь и мальчик» — роман современного израильского писателя Меира Шалева.
Содержание
В действии книги идут параллельно два повествования разделённые по времени. В одном — история любви подростков из кибуца, действие происходит перед и во время Войны за Независимость, в действии важную роль играет голубятня, в которой навстречу будущей войне тайно готовят почтовых голубей. В этом и последующих боевых действиях принимает участие главный герой и его девственная подруга.
Во втором повествовании, происходящем примерно в наши дни, главный герой водит экскурсии, пока богатая американка-еврейка не нанимает его обслуживать американских любителей птиц. Богатая американка соблазняет наивного израильского девственника, который отвечает её идеалу: «мужчина должен быть маленьким и сладким». Американка переезжает в Израиль, женит на себе героя, теперь он — её шофёр и почти прислужник. Таким образом, между двумя повествованиями есть параллели: птицы и девственность.
В конце романа происходит оригинальный сюжетный ход: мальчик, видя скорую гибель, шлёт с почтовым голубем своей всё ещё девственной подруге семя в пробирке. Непорочное зачатие приводит к рождению уже после становления государства Израиль первого главного героя.
Глубоко символическая идея заключается в защите Израиля, государство рождено непорочно, войны были навязаны ему врагами. В более позднем слое раскрывается, что Израилю угрожает потеря независимости из-за сильных друзей как Америка.
В конце романа герою удаётся освободиться от властной американки, правда, он не будет долго наслаждаться свободой и счастьем с молодой израильтянкой.
Литература
- Меир Шалев, с иврита на русский Рафаила Нудельмана и Аллы Фурман Голубь и мальчик = יונה ונער. — place: ивр. Am Oved, русский: «Текст» и «Еврейское слово», 2006, 2008(русский перевод). — 544 с. — ISBN 978-5-7516-0716-6
- Новая книга Меира Шалева "Голубь и мальчик" стала "золотым" произведением писателя. Рецензия на news.ruУведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.