Пульса де-нура
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
(Новая страница: «{{IsFromWiki}}'''Пу́льса де-ну́ра''', правильней во мн. числе '''Пульсе́й де-ну́ра''' ({{lang-arc|פולסא דנור…»)
Следующая правка →
Версия 15:03, 22 апреля 2010
Этот предварительный набросок статьи взят из Википедии. В Ежевике его еще никто не редактировал.
Оцените эту статью. Если она предварительно подходит для Ежевики в своем нынешнем виде, снимите с нее данный Шаблон {{IsFromWiki}}. Иначе замените его, соответственно, на {{Шаблон:.Сузить тему}}, или {{Шаблон:.Разделить}}, или {{Шаблон:.Искажающая}}, или {{Шаблон:.Неадекватная}}. Эти действия можно сделать с помощью кнопок-подсказок внизу под окном редактирования. |
Пу́льса де-ну́ра, правильней во мн. числе Пульсе́й де-ну́ра (арам. פולסא דנורא, «удар огня»; слово «пульса», как и русское «пульс» (удары сердца), заимствовано из латыни) — образное выражение в талмудической литературе, означающее «болезненное наказание на уровне нефизического, сущностного мира».
Содержание |
«Пульсей де-нура» в талмудической и каббалистической литературе
Метафизика иудаизма последовательно использует понятие «свет» для описания явного присутствия Бога, Его атрибутов (справедливость, истина, гармония) или Его эманаций, духовных сущностей (ангелы, духи, души). Свет рассеянный — праведнику (псалом 97), Народ, идущий во тьме, увидел великий свет (Исайя 9). Отсюда следуют метафизические понятия «тьма» — «невидимое, пугающее или непонятное для человека проявление Бога» (ведь тьмой (окажется) День (суда) Единого, а не светом! — Амос 5) и «огонь» — «невыносимое, сверхчеловечески сильное или болезненное присутствие Бога» (ибо Единый, Бог твой — огонь пожирающий он, Бог ревностный — Втор. 4:24; а выглядело достоинство Единого как огонь пожирающий — Исх. 24:17).
Мидраш (поэтическое толкование основ иудаизма, ок. IV в. н. э.) использует понятие «огонь, пожирающий (всякий другой) огонь» (ивр. אש אוכלה אש, эш охла эш) для описания абсолютного, невыносимого для всего материального, очищения духовной сущности: Пришёл Моше к реке, состоящей из огня, пожирающего огонь, в которую окунаются ангелы, прежде чем предстать перед Всевышним, Благословен Он (Псикта Раббати 20). В том же мидраше (духовный) свет Творца защищает Моше от (духовного) огня ангелов. Таким образом, соотношение метафор сохраняется: свет защищает, огонь поражает.
Ранняя каббалистическая литература — сборники Хэйхалот (2 в. н. э. и далее) также используют «огонь, пожирающий (всякий другой) огонь» как метафору для уровня духовности, невыносимого для материи и недостатков смертного тела: Ханох /Енох/, прежде чем стать ангелом-секретарём (метатро́н) Творца, видит несметное воинство духовного мира, состоящее из огня, пожирающего огонь.
Средневековая литургия (пийюти́м) называет самого Творца «огнём, пожирающим огонь».
Следуя традиции антропоморфизма (говорит Тора на языке людей — Брахот 31б), мудрецы Талмуда часто описывают Творца Вселенной как царя, а его духовные создания — ангелов — как министров и царедворцев. Подобно царедворцам того времени, ангелы часто приговариваются к «телесным» наказаниям, которые описываются как порка «огненными розгами» — пульсей де-нура. Разумеется, традиция понимает такое описание иносказательно, как попытка передать человеческим языком непередаваемое.
В рассказах мудрецов такому наказанию подвергаются уже упоминавшийся метатрон Ханох, архангел Гавриэль /Гавриил/ и даже пророк Элиягу /Илья/.
В риторике мудрецов этот оборот используется также и в отношении людей, для описания духовного гнева или порицания: «был бы здесь Леви — побил бы он тебя огненными розгами!», говорит р. Хуна своему коллеге (Бава Мециа 47а). Здесь Пульсей де-нура — не ритуал, а выражение.
Книга «Зо́ар» — каббалистический комментарий к Торе — даёт следующее пояснение к словам «и перед святилищем Моим трепещите» (Лев. 19:30 и 26:2): «силой этого трепета дано разрешение огненной розге (пульса де-нура) хлестать тех грешников, которые не соблюдают заповеди Торы».
Устоявшееся выражение «огненные розги» применяли к людям и в средние века. Один из крупнейших каббалистов Прованса, РаАБАД (р. Авраам бен Давид; современный термин «каббала» изобретён его сыном, р. Ицхаком Слепым) — говорит о своём оппоненте Маймониде): «если бы (мудрецы древности) были живы, они высекли бы его огненными розгами».
Следует подчеркнуть, что во всех упомянутых источниках это выражение не ассоциируется с проклятием или с каким-либо земным действием.
Обряды отлучения и проклятия
Еврейской традиции знакомо явление «проклятия праведника». В Библии (II Цар. 2:24) пророк Элиша (Елисей) «проклял именем Всевышнего» подростков, насмехавшихся над ним, и они немедленно были разорваны медведями. Талмуд (Моэд Катан 16б) приписывает Богу слова: «Я правлю людьми, а кто правит Мной? Праведник! Ведь Я принимаю решение, а тот его отменяет». Мидраш (Танхума Вайера гл. 19) говорит: «праведники соблюдают предписания Всевышнего, а Всевышний претворяет в жизнь их решения».
Об одном из первых каббалистов, р. Шимъоне бар-Йохай (2 в. н. э.), рассказывают (Талмуд, Шаббат 34а), что, выйдя из пещеры, где скрывался от римлян, он отыскал доносчика, который предал его, и обратил его взглядом в груду костей.
С развитием «практической каббалы» в конце средневековья появляются упоминания и описания мистических молитвенных обрядов, призванных обрушить на провинившегося человека гнев небесного суда. В соответствии с базисными монотеистическими представлениями, этот обряд не «управляет» Божьим гневом, а представляет собой как бы апелляцию в суд Божественной справедливости. Информация о способе проведения такого обряда не разглашается, и каббалист, если он решает провести его, делает это по собственному разумению и под свою ответственность. Традиция подчёркивает, что человек, призывающий на другого гнев суда, попадает и сам под его пристальное внимание, и, если «жертва» невиновна, наказание падает на призвавшего.
Естественным образом эти обряды сближаются с понятием херем — отлучение от религиозной общины, известное с библейских времён и засвидетельствованное в талмудическую эпоху. Херем был не средством призвать на отлучённого небесный (или земной) гнев, а чисто земной констатацией коренного несоответствия человека данной общине. В разные времена херему на идеологической основе подвергались выдающиеся еврейские философы, от рабби Элиэзера, сына Гиркана (1-й век) до Баруха (Бенедикта) Спинозы (17-й век).
В 18-19 вв, преимущественно в хасидских кругах, укореняется понятие кфида — «гнев праведника». Человек, которого поразила кфида, обязан извиниться перед праведником, иначе его постигнут беды.
К началу двадцатого века совмещения кфиды и херема окончательно получило название пульса де-нура.
«Пульса де-нура» в наши дни
Премьер-министры Израиля Ицхак Рабин и Ариэль Шарон были подвергнуты проклятию «пульса де-нура» в 1995 и 2005 годах соответственно. Рабин через месяц после проклятия был убит, а Шарон меньше чем через полгода впал в кому.
Источники
- Танах (Тора, Пророки, Писания)
- Вавилонский Талмуд
- Мидраш
- Книга Зогар
- Дов Шварц, Моше Блой. Пульса де-нура. Кульмус (прил. к Мишпаха), май 2005.
- Еврейские экстремисты наложили на Шарона смертельное проклятие "Пульса денура"fi:Pulsa diNuranl:Pulsa denuraУведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.