Паспорт гражданина Израиля

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Ast-al (Обсуждение | вклад)
м (1 версия)
м (Замена текста — «}}[[» на «}} [[»)
Строка 1: Строка 1:
-
{{IsFromWiki}}[[Файл:Israel Passport Page.jpg|left|251px|thumb|Израильский паспорт]]
+
{{IsFromWiki}} [[Файл:Israel Passport Page.jpg|left|251px|thumb|Израильский паспорт]]
'''Израильский паспорт''' (''даркон'', {{lang-he|דרכון}}) — [[международный паспорт]], выдаваемый гражданину [[Израиль|Израиля]] Министерством внутренних дел для подтверждения личности и израильского гражданства за пределами государства Израиль, в отличие от служебного или дипломатического израильского паспорта, выдаваемого Министерством иностранных дел. Граждане Израиля обязаны предоставить при паспортном контроле, пересекая границы государства Израиль, исключительно израильский международный паспорт или выданный израильскими властями '''транзитный документ'''({{lang-fr|Laissez-passer}}, ''Лассе-пассе''), даже если у них есть действительный паспорт другого государства или иные документы.
'''Израильский паспорт''' (''даркон'', {{lang-he|דרכון}}) — [[международный паспорт]], выдаваемый гражданину [[Израиль|Израиля]] Министерством внутренних дел для подтверждения личности и израильского гражданства за пределами государства Израиль, в отличие от служебного или дипломатического израильского паспорта, выдаваемого Министерством иностранных дел. Граждане Израиля обязаны предоставить при паспортном контроле, пересекая границы государства Израиль, исключительно израильский международный паспорт или выданный израильскими властями '''транзитный документ'''({{lang-fr|Laissez-passer}}, ''Лассе-пассе''), даже если у них есть действительный паспорт другого государства или иные документы.

Версия 09:18, 19 апреля 2010

Файл:Israel Passport Page.jpg
Израильский паспорт

Израильский паспорт (даркон, ивр. דרכון‎) — международный паспорт, выдаваемый гражданину Израиля Министерством внутренних дел для подтверждения личности и израильского гражданства за пределами государства Израиль, в отличие от служебного или дипломатического израильского паспорта, выдаваемого Министерством иностранных дел. Граждане Израиля обязаны предоставить при паспортном контроле, пересекая границы государства Израиль, исключительно израильский международный паспорт или выданный израильскими властями транзитный документ(фр. Laissez-passer, Лассе-пассе), даже если у них есть действительный паспорт другого государства или иные документы.

Внешне общегражданский израильский паспорт выглядит как тёмно-синяя книжечка, на обложке которой золотым тиснением нанесён герб Израиля. Страницы паспорта пронумерованы справа налево; в стандартном паспорте 32 страницы, во временном (см. ниже) — 16 страниц, в паспорте «бизнес» — 64 страницы. Восьмизначный или семизначный номер паспорта проперфорирован сквозь половину его страниц, включая лицевую обложку, около верхнего их края. Все записи в паспорте делаются на иврите и на английском языке. В информативную страницу паспорта вклеивается фотокарточка лица в [анфас] на светлом фоне и внесены следующие данные: тип паспорта, код государства в соответствии со стандартом [ISO 3166-1](Alpha-3) — ISR, номер документа, имя, фамилия, гражданство, дата рождения, номер удостоверения личности (теудат-зеут) (см. ниже), пол обозначен одной буквой, место рождения, дата выдачи, дата окончания действия и местонахождение уполномоченной организации выдавшей паспорт. В нижней части информативной страницы нанесён код для сканирования при паспортном контроле. На следующей после информативной страницы странице указывается полное имя личности, если оно не вмещается в формат информативной страницы или прошлое имя, если оно не внесено в скобке рядом с настоящим на информативной странице, имя и/или фамилия, данное при рождении (если были изменения). Графа «Действительность паспорта для», как правило на сегодняшний день указывается «Все страны» и образец подписи личности. Под подписью есть сноска, в ней указывается страница, в которую внесена действительная подпись в случае изменения указанной в основном образце. Паспорта выдаются израильским Министерством внутренних дел. Даркон действителен 10 лет и, по состоянию на 2009 г., его получение стоит 250 шекелей за обычный 32-х страничный вариант, при оплате сбора непосредственно в канцелярии МВД. При заполнении бланков анкеты на сайте МВД Израиля через Интернет, стоимость даркона составляет 220 шекелей (в горячий сезон — с марта по октябрь) или 170 шекелей (с сентября по февраль).

Израильский общегражданский международный паспорт, на основании международных договоров, даёт право безвизового въезда и пребывания в 106 странах мира.

16 стран не признают израильские паспорта: Алжир, Бангладеш, Бруней, Джибути, Иран, Йемен, Кувейт, Ливан, Ливия, Малайзия, Объединённые Арабские Эмираты, Пакистан, Саудовская Аравия, Сирия, Сомали, Судан.

5 из этих стран (Ирак, Йемен, Ливан, Саудовская Аравия, Сирия) с 1954 г. считаются враждебными Израилю, и их посещение израильским гражданином (например, бипатридом по паспорту другого государства) без специального разрешения МВД Израиля считается нарушением закона, подлежащим наказанию по возвращению нарушителя в Израиль. 2 страны (Египет и Иордания), включённые изначально в этот список, были из него исключены после заключения мирных договоров с Израилем.

10 стран (Бахрейн, Иран, Йемен, Катар, Кувейт, Ливан, Ливия, Саудовская Аравия, Сирия, Судан) могут отказать во въезде гражданину, в паспорте которого присутствуют израильские визы или штампы о пересечении израильской границы. Некоторые страны (Австрия, Великобритания, Германия, США) позволяют своим гражданам иметь два одновременно действительных паспорта для преодоления этой проблемы.

Файл:IsrPass.jpg
Израильский, общегражданский, международный паспорт. Обложка. Углы обложки обрезаны — документ аннулирован
Файл:Israeli laissez-passer.jpg
Израильский «транзитный документ», выдаваемый резидентам Палестинской автономии, проживающим в Восточном Иерусалиме, и друзам, проживающим на Голанских высотах

Гражданам, рождённым за пределами территории государства Израиль, гражданам, чья основная жизнедеятельность происходит за пределами государства, министр внутренних дел вправе отказать в выдаче общегражданского паспорта и в замен разрешить выдачу «Транзитного документа» — теудат-маавар (ивр. תעודת מעבר), называемое также лессе-пассе от фр. laissez passer. На обладателей «транзитного документа» распространяются не все договора о безвизовом режиме пересечения границ, и в некоторых случаях (например, для въезда в Чехию) данный документ требует получения визы на общих условиях. При этом некоторые страны (Франция, Германия, Дания и другие) признают за обладателем «транзитного документа» израильское гражданство, что указано на первой странице документа. По состоянию на 2009 г., получение теудат-маавара стоит 75 шекелей. Государство Израиль не признаёт за обладателями израильского «транзитного документа» израильского гражданства в рамках иностранных государственных институтов.

Удостоверением личности внутри Израиля служит теудат-зеут — карточка-удостоверение, заламинированная в толстый пластик и заключённая вместе с бумажным приложением в синий пластиковый чехол с вытисненным гербом Израиля. По закону, гражданин старше 16 лет обязан носить с собой удостоверение личности (теудат-зеут, паспорт или водительские права) и предъявлять его по требованию сотрудников власти, полиции или вооружённых сил. Теудат-зеут выдаётся всем постоянным жителям Израиля, включая неграждан, и остаётся действительным до устаревания занесённых в него данных (например, до смены имени или фамилии). Поля теудат-зеута подписаны на обоих государственных языках Израиля (иврит и арабский), но заполняются только на иврите. В теудат-зеут внесены: имя, фамилия, имена отца и матери, пол, дата и место рождения, дата и место выдачи. Девятизначный номер теудат-зеута служит для израильтян одним из основных средств идентификации, выдаётся один раз (при рождении или иммиграции), и обычно помнится ими наизусть. В бумажном приложении к теудат-зеуту отмечаются: текущий и предыдущие адреса проживания, предыдущие имена в течение семи лет после смены имени, гражданство, семейный статус, имена и номера супруга/и и детей. Поле «национальность», предусмотренное бланком теудат-зеута, с 2005 г. не заполняется; однако для евреев дата рождения заносится и по григорианскому, и по еврейскому календарю, тогда как для неевреев — только по григорианскому. Удостоверения личности жителей Палестинской автономии выглядят так же, но имеют зелёную обложку с вытисненным гербом ПА.

Первый в истории израильский паспорт был выдан Голде Меир[1][2].

До 1980 г. паспорта заполнялись на иврите и французском языках. До 1953 г. в паспортах была отметка: «Действителен для въезда в любую страну, кроме Германии» — последние два слова обладатель документа был вправе зачеркнуть; позже отметка заменена на «Действителен для въезда во все страны».

Примечания

  1. Golda (Emery/Weiner School)
  2. Golda Meir’s life was devoted to building Zionism by Dan Pine (Jewish SF, July 15, 2005)

Шаблон:Паспортаhy:Իսրայելյան անձնագիրУведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация
На других языках