Голль, Иван

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Raphael (Обсуждение | вклад)
м (Творчество: викификация)
(Перенаправление на ej:Голль, Иван)
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{О_статье\ЭЕЭ
+
#redirect [[:ej:Голль, Иван]]
-
| ТИП СТАТЬИ  = 2
+
-
| АВТОР1  =
+
-
| АВТОР2 =
+
-
| АВТОР3 =
+
-
| СУПЕРВАЙЗЕР =
+
-
| ПРОЕКТ =
+
-
| ПОДТЕМА =
+
-
| КАЧЕСТВО  =
+
-
| УРОВЕНЬ  =
+
-
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =
+
-
| ВИКИПЕДИЯ =
+
-
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
+
-
}}
+
-
{{Писатель
+
-
|фон            = #B0C4DE
+
-
| Имя              = Исаак Ланг
+
-
| Оригинал имени  = Isaac Lang
+
-
| Фото            = Ywan Goll.jpg
+
-
| Подпись          =
+
-
| Ширина          =
+
-
| Имя при рождении = Isaac Lang
+
-
| Псевдонимы      = Iwan Goll, Ivan Goll, Yvan Goll
+
-
| Дата рождения    = {{Дата рождения|29|3|1891}}
+
-
| Место рождения = [[Сен-Дье-де-Вож]], [[Лотарингия]]
+
-
| Дата смерти = {{ДатаСмерти|27|2|1950}}
+
-
| Место смерти = Париж, [[Франция]]
+
-
| Гражданство = {{флагификация|Израиль}}
+
-
| Род деятельности = поэт, прозаик
+
-
| Годы активности =
+
-
| Направление =
+
-
| Жанр =
+
-
| Премии =
+
-
| Lib =
+
-
| Сайт =
+
-
}}
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
'''Исаак Ланг''' (псеводним '''Иван Голль''') ({{lang-de|Yvan Goll, Iwan Goll, Ivan Goll}}, настоящее имя ''Исаак Ланг'', {{Дата рождения|29|3|1891}}, [[Сен-Дье-де-Вож]] — {{Дата смерти|27|2|1950}}, [[Париж]]) — немецко-французский поэт и прозаик, один из представителей [[Экспрессионизм (литература)|экспрессионизма]].
+
-
 
+
-
== Биография ==
+
-
Иван Голль родился в [[1891 год]]у в [[Сен-Дье-де-Вож]] ([[Лотарингия]]). В то время этот город входил в состав [[Германская империя|Германской империи]], присоединившей эти земли в результате [[Франко-прусская война 1870—1871|Франко-Прусской войны]], однако его жители по большей части всё ещё считали себя французами.
+
-
 
+
-
Получил среднее образование в городе Мец и поступил на юридический факультет в [[Страсбургский университет|Страсбургском университете]], и в [[1912 год]]у получил степень доктора философии и переехал в Берлин, где принимал активное участие в движении экспрессионистов.
+
-
 
+
-
Будучи [[пацифист]]ом, в начале [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] Голль эмигрировал в [[Швейцария|Швейцарию]]. Там он жил в [[Цюрих]]е, [[Лозанна|Лозанне]] и [[Аскона|Асконе]], где вышли в свет его первые произведения .
+
-
 
+
-
Осенью 1919 г. он поселился в Париже, был назначен директором издательства «Рейн-ферлаг», в котором опубликовал первый немецкий перевод романа «Улисс» Дж. Джойса, а также перевод составленных им сборников антивоенных стихов немецких поэтов «Сердце врага» на французский язык (1919) и французских поэтов «Сердце Франции» на немецкий язык (1920).
+
-
 
+
-
[[Вторая мировая война|Вторую мировую войну]] он провел в эмиграции [[США]], поселившись в Нью-Йорке, лишь в [[1947 год]]у вернувшись во Францию. Голль так до конца жизни и не смог ответить себе на вопрос, к какой стране он принадлежит. О себе он говорил так: «По судьбе — еврей, по случайности — француз, по бумажке с печатью — немец».
+
-
 
+
-
== Творчество ==
+
-
Как лирик, Иван Голль принадлежит всё-таки к немецкому [[Экспрессионизм (литература)|экспрессионизму]], первые его произведения выходили именно на немецком: сборник стихов «Лотарингские народные песни», 1912; поэма «Панамский канал», 1912; сборник «Фильмы, стихотворения», 1914.
+
-
 
+
-
Также он был своеобразным проводником идей французского [[сюрреализм]]а. В Швейцарии его произведения выходили на францезском языке: «Реквием по павшим в Европе» (1916; авторский перевод на немецкий язык, 1917) и сборник стихов «Дифирамбы» (1918)
+
-
 
+
-
В [[1919 год]]у в знаменитую антологию «[[Сумерки человечества]]» была включена его поэма «Панамский канал» ({{lang-de|«Panamakanal»}}). В 1924 году в Берлине вышла в свет его сатирическая драма «[[Мафусаил]] или вечный обыватель» ({{lang-de|«Methusalem oder Der ewige Bürger»}}). В ней появились элементы театра абсурда.
+
-
 
+
-
Голь участвовал в подготовке к изданию поэтического журнала «Сюрреализм», единственный номер которого вышел в свет в 1924 г., и издал написанные им на французском языке в соавторстве с женой Клер Голь сборники «Стихи о любви» (1925) с иллюстрациями [[Шагал, Марк|М. Шагала]], «Стихи о ревности» (1926) и «Стихи о жизни и смерти» (1927). Позднее вышли в свет сборники стихов на немецком языке «Седьмая роза» (1928) и «Малайские песни» (1934).
+
-
 
+
-
В Париже Голь сблизился с М. [[Шагал]]ом, В. Маяковским, [[Триоле, Эльза|Эльзой Триоле]], [[Ходасевич, Владислав Фелицианович|В. Ходасевичем]] и другими. В парижский период он написал пьесы «Бессмертные, две сверхдрамы» (1920), «Чаплиниада» (1920) и «Душа за бортом» (1921) на немецком и «Страховка от самоубийства» (1920) на французском языке, а также прозаические произведения на немецком языке — эссе «Улыбка Вольтера» (1921), романы «Микроб золота» (1927), «Долой Европу» (1928), «Авгиевы конюшни» (1924), «[[Содом]] и Берлин» (1929), «Агнец Божий» (1929), «Стареющий Люцифер» (1934), в которых присутствует тема деградации Европы; написал также стихотворную эпопею «Челюскин» (1935).
+
-
 
+
-
Центральное место в творчестве Голя принадлежит стихотворному циклу '''«Песнь Иоанна Безземельного»''' (1936, 1938, 1939), состоящему из 39 стихотворений, в которых прослеживаются влияние книги [[Иов|Иова]], легенды о [[Вечный Жид|Вечном Жиде]], автореминисценции и автобиографические мотивы, хотя посвящён он теме бездомности человека вообще. Эти стихи-песни отличаются своеобразным, напоминающим маршевый, ритмом.
+
-
 
+
-
В США Иван Голь писал для радиостанции «Голос Франции» и издавал журнал «Эмисфер» («Полушария», 1943–45). В этот период тематика, формы и литературные приемы Голя изменились. Он увлекся народными преданиями, в частности, индейскими, писал элегии, поэмы о первобытном человеке, часто обращался к оккультизму и каббалистике.
+
-
 
+
-
После возвращения поэта во Францию вышли в свет его поэмы «Миф о пробитой скале» (1947), «Элегия Ихпетонги» (1949) и «Триумфальная колесница сурьмы» (1949), а также несколько мистических поэм о [[Лилит]]. Были изданы сборники стихов — «Сон-трава» (1951), «Десять тысяч зорь» (1951, в соавторстве с женой), «Вечерняя песня» (1954, немецкий язык).
+
-
 
+
-
Иван Голь писал на трёх языках (немецком, французском и английском), также был переведен на английский, испанский и японский языки. Его произведения сыграли значительную роль в истории экспрессионизма.
+
-
 
+
-
== Ссылки ==
+
-
* [http://magazines.russ.ru/arion/2011/3/i18.html «Малайские песни» в переводе В. Вебера]
+
-
* [http://magazines.russ.ru/inostran/2011/9/go3.html Стихи в переводе В. Вебера]
+
-
 
+
-
 
+
-
{{Экспрессионизм}}
+
-
{{ElevenCopyRight|11254|ГОЛЬ Иван}}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
+
-
 
+
-
 
+
-
<!-- [[ar:إيفان جول]]
+
-
[[cs:Yvan Goll]]
+
-
[[de:Yvan Goll]]
+
-
[[en:Yvan Goll]]
+
-
[[es:Yvan Goll]]
+
-
[[fr:Yvan Goll]]
+
-
[[he:איוואן גול]]
+
-
[[hu:Ivan Goll]]
+
-
[[kk:Иван Голль]]
+
-
[[ko:이반 골]]
+
-
[[nl:Yvan Goll]]
+
-
[[ro:Yvan Goll]]
+
-
[[sv:Yvan Goll]]
+
-
{{Библиоинформация
+
-
|PND=118540564
+
-
|LCCN=n/82/116392
+
-
|VIAF=39390718
+
-
|SELIBR=
+
-
|GKD=
+
-
|SWD=
+
-
|WP=
+
-
}}{{WikiCopyRight}} -->
+

Текущая версия на 21:27, 5 ноября 2013

  1. redirect ej:Голль, Иван
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация