Томер, Бенцион

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (добавлена категория «Драматурги Израиля» с помощью HotCat)
(Перенаправление на ej:Томер, Бенцион)
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье\ЭЕЭ
+
#redirect [[:ej:Томер, Бенцион]]
-
|ТИП СТАТЬИ=1
+
-
|СУПЕРВАЙЗЕР=
+
-
|КАЧЕСТВО=
+
-
|УРОВЕНЬ=
+
-
|НАЗВАНИЕ=
+
-
|ПОДЗАГОЛОВОК=
+
-
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
+
-
|АВТОР2=
+
-
|ТЕМА=
+
-
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
+
-
|ИЗ ЦИКЛА=
+
-
|ПУБЛИКАЦИИ=
+
-
|ДАТА СОЗДАНИЯ=
+
-
|ВИКИПЕДИЯ=
+
-
|ИСТОЧНИК=
+
-
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
+
-
}} 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Файл: 14129_L.jpg|thumb|250px|left|[[Томер, Бенцион]] Б. Томер.]]
+
-
 
+
-
 
+
-
'''Томер, Бенцион''' (Тейтельбойм; 1928, Билгорай, Польша, – 1998, Тель-Авив), израильский поэт, драматург, переводчик.
+
-
== Биографические сведения ==
+
-
 
+
-
Родился в семье ремесленников, соблюдавшей еврейские традиции и сочувствовавшей [[Сионизм|сионизму]].
+
-
 
+
-
После захвата нацистами города семья Томера бежала в Советский Союз. Томер начал учить русский и украинский языки; вскоре семья Томера, как и многие семьи польских беженцев, была выслана в Красноярский край, а после начала советско-германской войны семье было разрешено перебраться в [[Самарканд]].
+
-
 
+
-
Представительство польского правительства в изгнании в 1942 г. определило Томера в детский дом, воспитанники которого кружным путем, через [[Тегеран]], добрались до Эрец-Исраэль.
+
-
 
+
-
Только в 1943 г. Томер оказался в интернате [[Киббуц|киббуца]] [[Мишмар-hа-Эмек|Мишмар-hа-Эмек]]; это долгое путешествие, известное под названием алият ялдей Тегеран («репатриация тегеранских детей»; см. [[Алия Молодёжная|Алия молодежная]]) Томер описал в своей книге «Адом, лаван ве-реах тапузим» («Красное, белое и запах апельсинов», 1971).
+
-
 
+
-
В 1947 г. Томер присоединился к [[Палмах|Палмаху]], вошел в группу бойцов, основавших киббуц Ревадим в Гуш Эцион, там же воевал во время [[Война За Независимость|Войны за независимость]]: защищал самое крупное поселение — киббуц [[Кфар-Эцион|Кфар-Эцион]], а с падением киббуца (май 1948 г.) Томер в числе других уцелевших защитников был взят в иорданский плен.
+
-
 
+
-
После возвращения из плена в 1949 г. Томер провел несколько месяцев в Армии обороны Израиля, а затем с 1953 по 1956 гг. учился в [[Еврейский Университет В Иерусалиме|Еврейском университете в Иерусалиме]] (мировая литература, философия), параллельно занимаясь преподаванием ивритской литературы в учебных заведениях [[Киббуцное Движение|киббуцного движения]], в 1956 г. редактировал литературное приложение к газете «hа-Мерхав» — «Масса».
+
-
 
+
-
С 1965 по 1968 гг. Томер — советник по вопросам культуры в посольстве Израиля в [[Бразилия|Бразилии]], а по возвращении — с 1969 по 1977 гг. — советник заместителя премьер-министра, министра абсорбции и министра образования и культуры.
+
-
 
+
-
С 1977 г. Томер был председателем Федерации израильских писателей (см. [[Союз Ивритских Писателей Израиля|Союз ивритских писателей Израиля]]), входил в руководство израильского отделения ПЕН-клуба, [[«Хабима»|«Хабимы»]], Государственного детского и молодежного театра.
+
-
 
+
-
Томер был одним из инициаторов создания театра новых репатриантов из СНГ [[«Гешер»]] (1991) и входил в его руководство.
+
-
 
+
-
== Творчество ==
+
-
=== Поэт и драматург ===
+
-
 
+
-
Первая публикация стихов Томера появилась в 1946 г., когда молодого поэта заметил и поддержал [[Шлёнский, Аврахам|А. Шлёнский]].
+
-
 
+
-
Первый же сборник стихов «Нахар хозер» («Река течет вспять», 1959) привлек внимание читателей и критики отточенностью формы и философской глубиной.
+
-
 
+
-
В 1961 г. Томер написал пьесу «Ялдей hа-цел» («Дети тени»), которая была поставлена в «Хабиме» (1962) и входила в репертуар театра в течение ряда сезонов; экранизацию пьесы показывали по израильскому телевидению.
+
-
 
+
-
Это произведение переведено на английский, французский, испанский, немецкий, португальский, идиш и русский языки (издано в 1994 г.).
+
-
 
+
-
В пьесе описано израильское общество 1950-х гг., трудности абсорбции новых репатриантов, уцелевших в [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофе]], их встреча с уроженцами страны, процесс самоидентификации израильтян; произведение пронизано раздумьями о человеческом существовании, о сути гуманистических идеалов.
+
-
 
+
-
В 1968 г. вышел сборник стихов Томера «Ал кав hа-машве» («На линии экватора»), куда вошли произведения, созданные в течение нескольких лет. В 1971 г. была написана пьеса «Гагот Иерушалаим» («Крыши Иерусалима»).
+
-
=== Писатель ===
+
-
 
+
-
В 1970-х гг. Томер обратился к прозе, написал первые главы своего главного труда — романа «Дерех мелах» («Дорога соли» — вышел в свет в 1978 г.), в котором причудливо сочетаются реальность и фантастика, детские воспоминания писателя и события его взрослой жизни.
+
-
 
+
-
Отдельные главы этого романа переводились на многие языки: английский, болгарский, китайский, португальский и другие.
+
-
 
+
-
Отрывок из романа был напечатан в переводе на русский язык в Санкт-Петербурге (журнал «Звезда», №9, 1992).
+
-
=== Редактор ===
+
-
 
+
-
Томер был составителем и одним из редакторов антологии «Современная новелла Израиля» (переводы на русский язык израильских прозаиков, издательство «Радуга», 1993, М.), антологии прозы и поэзии Израиля в переводе на португальский (1993).
+
-
=== Переводчик ===
+
-
 
+
-
Томер переводил на иврит русскую классику: «Преступление и наказание» [[Достоевский, Федор Михайлович|Ф. Достоевского]] (сценический вариант романа), стихи [[Пастернак, Борис Леонидович|Б. Пастернака]], [[Мандельштам, Осип Эмильевич|О. Мандельштама]], современную русскую поэзию: [[Маршак, Самуил Яковлевич|С. Маршака]], Е. Евтушенко, О. Сулейменова и других; Томер переводил и с польского: произведения [[Тувим, Юлиан|Ю. Тувима]] и других, с идиш: стихи Ривки Басман, [[Граде, Хаим|Х. Граде]] и многих других.
+
-
== Признание ==
+
-
 
+
-
Томер — лауреат многих премий, в том числе Премии главы правительства Израиля (1983).
+
-
 
+
-
{{ElevenCopyRight|14129|ТОМЕР Бенцион}}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Литература на иврите]]
+
-
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
+
-
[[Категория:Персоналии:Израиль]]
+
-
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
+
-
[[Категория:Еврейские писатели ]]
+
-
[[Категория:Писатели Израиля]]
+
-
[[Категория:Писатели на иврите ]]
+
-
[[Категория:Еврейские поэты]]
+
-
[[Категория:Поэты на иврите]]
+
-
[[Категория:Драматурги по алфавиту]]
+
-
[[Категория:Драматурги Израиля]]
+

Текущая версия на 01:10, 31 мая 2013

  1. redirect ej:Томер, Бенцион
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация