м |
|
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{О_статье
| + | #redirect [[:ej:Подробный список дат еврейского календаря]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=1
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=1
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |АВТОР1=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |АВТОР3=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ПРОЕКТ=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | |ПОДТЕМА=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=12/11/2010
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | <!-- Эта страница ставит задачу сбора как можно более подробного списка дат, включая исторические события
| + | |
- | -->
| + | |
- | | + | |
- | == НИСАН. 30 дней. Овен. ==
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 1.''' [[Рош Ходеш]]. Всегда один день.
| + | |
- | | + | |
- | «Этот день – первое Нисана – украшен десятью коронами. Он – первый день Сотворения мира (которое началось в первый день недели), первый день, когда главы колен Израиля начали приносить жертвы освящения (в этот день жертвоприношения совершил Нахшон бен Аминадав), первый день служения когенов (именно в этот день [[Агарон]] приступил к служению – до того оно находилось в руках первенцов), первый день, когда были принесены в установленном порядке все общественные жертвоприношения, первый день, когда небесный огонь сошел на жертвенник, первый день, когда установленные Торой части принесенных в жертву животных были, согласно закону, съедены внутри [Мишкан]а (до того их можно было есть где угодно), первый день, когда [[Шхина]] начала пребывать в Мишкане, первый день, когда когены (тогда это сделал Агарон) благословили Израиль, первый день, когда было запрещено приносить жертвы вне Мишкана (ранее они приносились на возвышенностях)» (Шабат, 87,2).
| + | |
- | | + | |
- | Первое Нисана – Новый год в пяти различных смыслах: в том, что касается счета лет царствований, праздников-регалим и месяцев года, назначения високосного года и расходования шкалим – средств, собранных на общественные жертвоприношения.
| + | |
- | | + | |
- | В [[Книге Эзры]] сказано: «Потому что начался исход из Вавилона в первый день первого месяца» (Эзра, 7,9). В этот день первая группа евреев отправилась из Вавилона в [[Иерусалим]].
| + | |
- | | + | |
- | В [[Книге Нехемии]] сказано: «И было в месяце Нисане, в двадцатый год царствования царя Артахшатсты» и т.д. – (Нехемия, 2) – именно тогда получил [[Нехемия]] разрешение царя вернуться в Иерусалим и отстроить его стены. Более того – царь отправил вместе с ним военачальников и всадников.
| + | |
- | | + | |
- | Следует иметь в виду, что освобождение не было полным до тех пор, пока вернувшиеся из Вавилона евреи не очистились от иноземного влияния и не расстались со своими женами-нееврейками. Книга Эзры рассказывает: «Сели они в первый день десятого месяца расследовать это дело. И закончили со всем делом о мужьях, которые взяли чужеземных жен, до первого дня первого месяца» (Эзра, 10, 16).
| + | |
- | | + | |
- | Первого Нисана погибли сыновья Агарона.
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН - "[[Шабат]] hа-Гадоль"'''="Великая Суббота". Суббота перед Песахом. В эту Субботу начинают некоторые элементы празднования.
| + | |
- | | + | |
- | Первая Великая суббота наступила незадолго до Исхода из Египта и пришлась на десятое Нисана – то есть за пять дней до освобождения из рабства. В этот день евреи получили первую заповедь, относившуюся, впрочем, только к этому историческому моменту, но не заповеданную на вечные времена: «В десятый день этого месяца пусть возьмет себе каждый по ягненку на каждое семейство, по ягненку на дом» (Шмот, 12,3).
| + | |
- | | + | |
- | [[Турей загав]] отмечает, что через много лет в день десятого Нисана, который также пришелся на субботу, еврейский народ посуху перешел [[Иордан]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 10'''. В конце 39-го года пребывания евреев в пустыне после Исхода из Египта именно 10-го Нисана умерла праведная сестра [[Моше]] [[Мирьям]]. В день 10-го Нисана во все времена устраивался «пост праведников» – в память о смерти Мирьям.
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 14'''. Пост [[первенцев]] - в память избавления Еврейских первенцев во время поражения Египетских. Для тех первенцев, которые не хотят поститься, установлено снимать с себя этот пост через "сеудат мицва" "трапеза заповеданная", которая установлена при праздновании выполнения некоторых заповедей.
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 15'''. [[Песах]]: праздник [[Исход]]а из Египта. [[Йом-Тов]]. Вечером накануне (т.е. на исходе 14 числа) устраивают [[Седер]]. Первый из "[[Шалош Регалим]]" - "3-х праздников, когда надо было совершать восхожение в Иерусалим".
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 16'''. Второй день Песаха. В Земле Израиля [[Холь-hа-Моэд]], в [[Диаспоре]] - Йом-Тов, т.е. накануне устраивают Второй Седер.
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 17-20'''. "Холь hа-Моэд" досл. "будни выделенных дней" - промежуточные дни Песаха. В Субботу Холь hа-Моэд читают [[Песнь Песней]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 21'''. Седьмой день Песаха. Йом-Тов. Переход через море при Исходе из Египта (Шмот, гл. 14-15).
| + | |
- | | + | |
- | В этот самый день, 21-го Нисана, только на 81 год раньше, маленький Моше был брошен в реку по приказу фараона. Вот что говорил об этом рабби Ханина бар Папа: «Это случилось 21-го Нисана. (Увидев, что произошло,) ангелы обратились к Всевышнему: «Властелин мира! Тот, кому суждено в этот самый день пропеть песню на море, должен погибнуть именно сегодня?» (Талмуд, Трактат Сота, 126)
| + | |
- | В тот же день на год раньше Моше отправился по повелению Всевышнего из Мидьяна в Египет для того, чтобы освободить еврейский народ. 15-го Нисана Всевышний заговорил с Моше из горящего куста и в течение семи дней убеждал его взять на себя эту нелегкую миссию. Эти семь дней были семью днями будущего Песаха.
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 22'''. В Земле Израиля - "исру хаг", день после окончания праздника, радостный день; в Диаспоре - "ахарон шель Песах" = "последний день Песаха" - полный праздник (Йом-Тов), удвоение Седьмого дня Песаха.
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 16''' - Сиван 5 - 50 дней счета [[Омер]]а от Песаха до [[Шавуот]]а. Полутраурные дни: 24 тыс. учеников [[р. Акивы]] умерли в этот период от эпидемии, т. к. "была у каждого из них мудрость, но не было у них уважение к мудрости и пути другого" (Йевамот, 62б). В эти же дни были уничтожены многие еврейские общины Германии во время [[Первого крестового похода]] и общины Польши и Украины во время [[хмельнитчины]].
| + | |
- | | + | |
- | Кроме того, погода в эти дни решает судьбу урожая в Стране Израиля, поэтому евреи молят Всевышнего о благословении на урожай.
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 26'''. Двадцать шестого Нисана умер [[Йеhошуа бин Нун]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 27'''. "[[Йом hа-Шоа]]" - "день катастрофы и героизма" Европейского еврейства во время Второй Мировой войны. Дата выбрана в связи с восстанием Варшавского гетто.
| + | |
- | | + | |
- | == ИЯР. 29 дней. Телец. ==
| + | |
- | | + | |
- | * '''НИСАН 30.- ИЯР 1'''. Рош Ходеш. Всегда 2 дня.
| + | |
- | | + | |
- | 1-го Ияра по воле Всевышнего [[Моше]], [[Агарон]] и двенадцать глав колен пересчитали еврейский народ.
| + | |
- | | + | |
- | 1-го Ияра царь [[Шломо]] начал строить первый Иерусалимский Храм, как сказано в книге [[Млахим]]: «И было, в четыреста восьмидесятом году после Исхода сынов Израиля из земли египетской, в четвертый год царствования Шломо над Израилем, в месяце Зив, втором месяце, начал он строить дом Г-споду» (Млахим I,6,1). В этот же день через много лет, как рассказывается в Книге Эзры, вернувшиеся из вавилонского изгнания руководители еврейского народа приступили к восстановлению Иерусалимского Храма: «А во второй год, во второй месяц по приходе в Иерусалим... [[Зерубавель]] бен Шалтиэль и Йешуа бен Йоцадак и остальные их братья... начали строительство, а левитов поставили руководить работой над Храмом Г-сподним» (Эзра, 3,8). В обоих случаях сказано только «во втором месяце», без указания дня. Это значит, что в обоих случаях строительство, несомненно началось 1-го числа второго месяца, Ияра, ибо в противном случае текст Танаха прямо указал бы дату – ведь он предназначен для того, чтобы устранять неопределенности, а не преумножать их.
| + | |
- | | + | |
- | * ИЯР -. "БаhаБ" - "Шени, Хамеши, Шени" = первый понедельник Ияра, а также в следующие за ним четверг и понедельник. Три дня поста (не обязательные).
| + | |
- | | + | |
- | * '''ИЯР 4.''' "Йом hа-зикарон" - День памяти погибших воинов Армии Обороны Израиля .
| + | |
- | | + | |
- | * '''ИЯР 5.''' "Йом-hа-ацмаут" - "[[День независимости Израиля]]".
| + | |
- | | + | |
- | * '''ИЯР 10'''. Десятого Ияра умер первосвященник Эли, погибли оба его сына и Ковчег Завета попал в плен к филистимлянам.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ИЯР 14'''. "[[Песах Шени]]" - "Второй Песах". Во время Храма день принесения пасхальной жертвы для тех, кто не смог принести ее вовремя.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ИЯР 18'''. "[[Лаг-ба-Омер]]"="33 день счета Омера" - прекращение смерти учеников Рабби Акивы. Вспоминают о войнах евреев против Рима (собственно о восстании Бар Кохбы, связанном с именем р. Акивы (5396 г.) и о р. Шимоне бар Йохае, составителе книги "Зоhар".
| + | |
- | | + | |
- | Восемнадцатого Ияра умер пророк Шмуэль.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ИЯР 28'''. "Йом Йерушалаим" - "[[День Иерусалима]]".
| + | |
- | | + | |
- | == СИВАН. 30 дней. Близнецы. ==
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 1'''. Рош-Ходеш. Всегда один день. Евреи подошли к горе Синай.
| + | |
- | | + | |
- | "И собрал (царь Иудеи Аса) всю Иудею и Биньямин и живущих с ними (переселенцев) от Эфраима и Менаше и Шимона... И они собрались в Иерусалиме в третий месяц, [в первый день], в пятнадцатый год царствования Асы, и вступили в Завет, чтобы взыскать Г-спода, Бога отцов своих, от всего сердца и от всей души своей" (Диврей га-ямим II, 15,9).
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 3-5'''. "Шлошет ямей hагбала"="три дня отделения" в память о трех днях перед Дарованием Торы. (см.Исход 19:10-15). Дни подготовки к Шавуоту.
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 6'''. Шавуот (Йом-Тов). Праздник жатвы и Дарования Торы на 50 день счета Омера(Исход гл. 19-20). Второй из "Шалош регалим". Во времена Храма начиналось время принесения в Храм "бикурим" - первых плодов.
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 7'''. Второй день Шавуота. В Земле Израиля - "исру хаг"; в Диаспоре - полноценный праздник (Йом-Тов).
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 20'''. День траура по тридцати одному еврею, убитому в результате [[кровавого навета]] в Блуа в 1171 г. и по жертвам [[хмельнитчины]] в 1948-1649 г. День памяти двух мучеников, рабби Йехиэля Михаля из Немирова и рабби Шимшона из Острополя.
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 23'''. Двадцать третьего Сивана царь Израиля ([[Северного Царства]]) [[Йаров'ам бен Неват]] запретил приносить [[бикурим]] – первые плоды нового урожая – в Иерусалим.
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 25'''. Двадцать пятого Сивана были убиты римлянами великие учителя раббан [[Шимон бен Гамлиэль]], рабби [[Ишмаэль]] и рабби [[Ханина бен Доса]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 27'''. Двадцать седьмого Сивана был сожжен римлянами величайший праведник рабби [[Ханина бен Терадион]], обернутый врагами в свиток Торы.
| + | |
- | | + | |
- | == ТАМУЗ. 29 дней. Рак. ==
| + | |
- | | + | |
- | * '''СИВАН 30- ТАМУЗ 1'''. Рош Ходеш. Всегда два дня.
| + | |
- | | + | |
- | * ТАМУЗ 3. [[Йеhошуа бин Нун]] остановил солнце и луну в битве при [[Гивон]]е.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТАМУЗ 12-13'''. Освобождение '''Раяц'''а (Шестого Любавического Ребе) из советской тюрьмы (отмечается в '''ХаБаД'''е).
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТАМУЗ 9'''. Прорыв стен [[Иерусалим]]а при разрушении города вавилонянами.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТАМУЗ 17'''. Пост "[[17 Тамуза]]". Прорыв стен [[Иерусалим]]а при разрушении города римлянами. При [[Исход]]е из Египта в этот день, на сороковой день после [[Шавуот]]а, был сделан [[золотой телец]] (Шмот, гл.32). Прекращение [[жертвоприношений]] в [[Храм]]е во время осады. В Храм внесён идол. Злодей Апостомос сжёг [[свиток Торы]].
| + | |
- | | + | |
- | От 17 Тамуза до 9 Ава три недели "[[бейн hа-мецарим]]" "между теснин" - траурные дни.
| + | |
- | | + | |
- | == АВ. 30 дней. Лев. ==
| + | |
- | | + | |
- | * называется также "менахем Ав"="утешитель Ав".
| + | |
- | | + | |
- | * '''АВ 1'''. Рош Ходеш. Всегда один день.
| + | |
- | | + | |
- | Умер [[Аhарон]], брат [[Моше]], первый первосвященник.
| + | |
- | | + | |
- | С 1 по 9 ава устрожаются траурные обычаи "[[бейн hа-мецарим]]". Они соблюдаются до полудня 10 ава.
| + | |
- | | + | |
- | * '''АВ 7.''' Вавилоняне захватили [[Первый Храм]]. "В пятый месяц, в седьмой день месяца, в девятнадцатый год царствования Навухаднецара, царя Бавеля, пришел в Иерусалим Навузарадан, начальник телохранителей, раб царя Бавеля. И сжег он дом Г-спода, и дом царский, и все дома в Иерусалиме" ([[Млахим]] II, 25,8).
| + | |
- |
| + | |
- | * '''АВ 9'''. Пост "[[9 Ава]]". В этот день евреи после [[Исход]]а испугались идти в [[Землю Израиля]] (Бемидбар, гл. 13-14). В этот день были также разрушены Первый и Второй Храмы. Пал [[Бейтар]] - последняя крепость Бар Кохбы. Разрушенный Иерусалим был распахан, как поле. Произошло [[изгнание из Испании]] (2 августа 1492 г.) и другие несчастья. Пост 9 Ава - суточный (т.е. начинается накануне вечером).
| + | |
- | | + | |
- | Второй Храм погиб 9-го Ава, в воскресенье, в год, следующий за шмитой, в то время, когда в нем служили когены из смены Йегоярива (трактат Таанит).
| + | |
- | | + | |
- | * '''АВ 10'''. Сгорел Первый Храм. "А в пятый месяц, в десятый день месяца, в девятнадцатый год царствования Навухаднецара, царя Бавеля, пришел Навузарадан..." (Йирмеягу, 52,12)
| + | |
- | | + | |
- | * '''АВ 15'''. "Ту-би-Ав". Перестали умирать евреи, принадлежавшие к поколению, приговоренному к смерти в пустыне. Были отменены запреты на браки между различными коленами: "И всякая дочь, наследующая надел в коленах сынов Израиля, должна она стать женою одного из семейства колена отца своего, дабы сыны Израиля наследовали каждый надел отцов своих. И чтобы не переходил надел из колена в другое колено, ибо колена сынов Израиля должны быть привязаны каждое к уделу своему" (Бемидбар, 36,8). Евреям из колена Биньямина было разрешено вступать в браки с женщинами из других колен (после драматических событий в Гиве Биньяминовой (Шофтим, гл. 18-21). Царь [[Ѓошеа бен Эла]] отменил снял заслоны, поставленные царем Израиля Яровамом на дорогах в Иерусалим, чтобы евреи из Северного царства не совершали паломничества в Храм. Во времена Храма прекращали рубить дрова, заготовляемые для храмовых жертвоприношений. Было разрешено похоронить евреев, убитых римлянами в Бейтаре.
| + | |
- | | + | |
- | "Не было для еврейского народа дней лучших, чем Йом Кипур и 15-е Ава, ибо в эти дни дочери Иерусалима выходили в белой одежде..." (Мишна).
| + | |
- | | + | |
- | * '''АВ 18'''. 18-е Ава упомянуто в [[Мегилат Таанит]] как день поста, ибо в этот день в Храме в царствование царя Ахаза погас западный светильник. "И собрал [[Ахаз]] сосуды дома Б-жьего, и порубил сосуды дома Б-жьего, и запер двери дома Г-спода, и изготовил себе жертвенники во всех углах в Иерусалиме. И в каждом городе Иудеи устроил он высоты, чтобы кадить другим богам, и разгневал Г-спода, Бога отцов своих" (Диврей га-ямим II, 28,24). И далее: "Также заперли двери притвора, и погасили светильники, и курения не воскуряли, и всесожжения не возносили в святилище Богу Израиля" (Диврей га-ямим II, 29,1).
| + | |
- | | + | |
- | == ЭЛУЛ. 29 дней. Дева. ==
| + | |
- | | + | |
- | * АВ 30- ЭЛУЛ 1. Рош-Ходеш. Всегда два дня. Начало года для отсчета десятины от скота. Месяц подготовки к Суду в Рош hа-Шана. В конце месяца (по сефардскому обычаю - с 1 элула) по утрам "слихот" = "просьбы о прощении" - специальные молитвы перед Рош hа-Шана.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ЭЛУЛ 3.''' Йорцайт р.[[А.И.Кук]]а. (Отмечается в религиозном сионизме)
| + | |
- | | + | |
- | * '''ЭЛУЛ 17'''. Семнадцатого Элула умерли разведчики-мераглим, оклеветавшие [[Эрец Исраэль]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''ЭЛУЛ 25'''. День сотворения мира (по мнению р.Элиэзера). 25-го Элула было завершено строительство стены вокруг Иерусалима, осуществленное Нехемией, как сказано в Писании: "И закончена была стена двадцать пятого Элула" (Нехемия, 6,15).
| + | |
- | | + | |
- | == ТИШРЕЙ. 30 дней. Весы. ==
| + | |
- | | + | |
- | * Этот месяц Седьмой (Субботний) по счету месяцев, отмечен наибольшим количеством выделенных Торой дней.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 1-2'''. [[Рош hа-Шана]] - Новый год (Йом-Тов). День сотворения первого человека и Суда над ним (Бытие 1:26 и гл. 2 и 3), Божественного Суда над каждым человеком, каждым народом и человечеством вообще. Новый год в отношении отсчета шмиты, йовеля, возраста саженцев и овощей (Рош Гашана, 1).
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 3'''. "[[Цом Гедалия]]" = "[[пост Гедалии]]" - в память об убийстве Гедалии - еврейского наместника Земли Израиля во времена Вавилонского плена. Убийство произошло 1 Тишрея, но из-за праздника мы откладываем пост.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 1-10'''. "Асерет ямей Тшува" = "[[Десять дней раскаяния]]".
| + | |
- | | + | |
- | * ТИШРЕЙ - "Шабат Шува" - "Суббота возвращения" - между Рош hа-Шана и Йом Киппуром.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 5'''. Пятого Тишрей были убиты римлянами двадцать выдающихся мудрецов Израиля и захвачен в плен рабби Акива.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 7'''. Седьмого Тишрей Вс-вышний вынес приговор тем сынам Израиля, которые поклонялись «золотому тельцу».
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 10'''. [[Йом Киппур]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 15'''. [[Суккот]] - праздник "Кущей" (Йом-Тов). Последний из "Шалош регалим".
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 16'''. Второй день Суккот - В Земле Израиля [[Холь hа-Моэд]], в Диаспоре Йом-Тов.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 17-21'''. Холь hа Моэд Суккот. Все семь дней праздника "живут в шалашах" и читают "благословение на [[лулав]]".
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 22'''. "[[Шмини Ацерет]]" "Восьмой день праздника" (Йом-Тов) завершение "[[шалош регалим]]". В Земле Израиля в этот же день празднуется [[Симхат Тора]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 23'''. В Земле Израиля - "[[Исру хаг]]". В Диаспоре - Второй день Шмини Ацерет (Йом-Тов) и [[Симхат Тора]].
| + | |
- | | + | |
- | == ХЕШВАН (правильнее "мархешван") 29 или 30 дней. Скорпион. ==
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТИШРЕЙ 30- ХЕШВАН 1'''. Рош-Ходеш. Всегда два дня.
| + | |
- | | + | |
- | * ХЕШВАН - ."БаhаБ" = "Шени, Хамиши, Шени". Этот пост аналогичен соответствующему в Ияре.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ХЕШВАН 7'''. Начиная с этого дня в [[Стране Израиля]] начинают молиться о дожде.
| + | |
- | | + | |
- | Седьмого Мархешвана сыновья царя Иудеи Цидкиягу были убиты вавилонянами у него на глазах, а сам он был ослеплен и уведен в плен.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ХЕШВАН 11'''. [[Йорцайт]] Праматери Рахели.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ХЕШВАН 12'''. День убийства [[И.Рабин]]а.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ХЕШВАН 15'''. Пятнадцатого Мархешвана царь Йаров'ам бен Неват ввел в Израиле преступный обычай поклоняться золотым идолам, установленным в Бейт Эле и Дане.
| + | |
- | | + | |
- | * Шабат Элон Морэ - Суббота раздела Лех Леха.
| + | |
- | | + | |
- | * Шабат Хеврон - Суббота раздела Хаей Сара
| + | |
- | | + | |
- | * Шабат Бейт Эль - Суббота раздела Вайеце
| + | |
- | | + | |
- | == КИСЛЕВ. 29 или 30 дней. Стрелец. ==
| + | |
- | | + | |
- | * (Хешван 30)- Кислев 1. Рош Ходеш. Если Хешван полный, то 2 дня, если неполный - то 1 день.
| + | |
- | | + | |
- | * '''Кислев 10'''. Освобождение из тюрьмы "Адмора hа-Эмцаи", второго Любавичевского Ребе (отмечается в ХаБаДе).
| + | |
- | | + | |
- | * '''Кислев 19'''. "Новый год хасидизма ХаБаД". Освобождение (1798 г.) из Петропавловской крепости "Адмор hа-Закен" - р. Шнеур Залмана из Ляды, основателя Любавического хасидизма (отмечается в ХаБаДе).
| + | |
- | | + | |
- | * '''Кислев 25'''. Ханука: восьмидневный праздник (до 2 Тевета, если Кислев содержит 30 дней, или до 3 Тевета, если 29).
| + | |
- | | + | |
- | * '''КИСЛЕВ 28'''. Двадцать восьмого Кислева царь Иудеи Йегояким сжег свиток, написанный Барухом, учеником пророка Йирмиягу, по приказу учителя.
| + | |
- | | + | |
- | == ТЕВЕТ. 29 дней. Козерог. ==
| + | |
- | | + | |
- | * (Кислев 30)- ТЕВЕТ 1. Рош-Ходеш. Если Кислев полный, то два дня, если неполный,то один.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТЕВЕТ 1'''. Первого Тевета царь Иудеи Йехония был отправлен вавилонянами в изгнание вместе со всеми иерусалимскими ремесленниками, а также лучшими людьми города, его защитниками и мудрецами.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТЕВЕТ 8'''. Восьмого Тевета был закончен перевод Торы на греческий язык, сделанный по приказу царя эллинистического Египта Птоломея. Этот день мудрецы сравнивают с днем, когда был сделан «[[золотой телец]]», ибо невозможно перевести Тору на другой язык, не исказив ее смысла.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТЕВЕТ 9'''. Умерли [[Эзра]] и [[Нехемья]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТЕВЕТ 10'''. Пост. "'''10 Тевета'''". В этот день была начата осада Иерусалима Новохудоносором, окончавшаяся разрушением Первого Храма.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ТЕВЕТ 23'''. Двадцать третьего Тевета 5272 года от Сотворения мира (1512 год по европейскому летосчислению) были ограблены и высланы из страны евреи Португалии.
| + | |
- | | + | |
- | == ШВАТ. 30 дней. Водолей. ==
| + | |
- | | + | |
- | * '''ШВАТ 1'''. [[Рош-Ходеш]]. Всегда один день.
| + | |
- | | + | |
- | Первого Швата Моше, находясь в степях Моава, на восточном берегу реки Иордан, начал читать Израилю Книгу Дварим («Второзаконие»)
| + | |
- | | + | |
- | * '''ШВАТ 5'''. Пятого Швата умерли старейшины Израиля во времена [[Йегошуа бин Нун]]а.
| + | |
- | | + | |
- | * '''ШВАТ 15'''. "[[Ту би-Шват]]"="15 Швата" - "Новый год деревьев Земли Израиля".
| + | |
- | | + | |
- | * '''ШВАТ 23'''. Двадцать третьего Швата одиннадцать колен Израиля пошли войной на колено [[Биньямин]]а, чтобы наказать его за убийство, совершенное его сынами в Гив'а.
| + | |
- | | + | |
- | * ШВАТ - ."Шабат Шекалим"="Суббота Шекалим". На месяцы Шват-Нисан приходятся четыре особые Субботы, связанные с Пуримом и Песахом.
| + | |
- | | + | |
- | == АДАР. Рыбы ==
| + | |
- | | + | |
- | * Этот месяц в високосный год удваивается. Его знак - "Рыбы" - единственный из знаков Зодиака во множественном числе.
| + | |
- | | + | |
- | * Если год невисокосный, то Адар содержит 29 дней. Если год високосный, то Первый Адар, содержит 30 дней, а Второй - 29. Таким образом, Рош-Ходеш любого Адара всегда 2 дня, а Рош Ходеш Нисана всегда 1 день (т.е. месяц перед Нисаном всегда неполный). Если год високосный, то вседаты празднуются вл второй Адар.
| + | |
- | | + | |
- | * АДАР 7."Иорцайт Моше Рабейну" - день смерти Моисея, нашего Учителя. В Этот же день он родился, т.е. прожил ровно 120 лет. День еврейских похоронных обществ - [[хевра кадиша]].
| + | |
- | | + | |
- | * '''АДАР 9'''. Девятого Адара окончательно разошлись школы [[Шамая]] и [[Гиллеля]].
| + | |
- | | + | |
- | * АДАР -. "[[Шабат Захор]]" - Суббота памяти об Амалеке, всегда непосредственно Суббота перед Пуримом, т.к. вся история Пурима связана с Амалеком (Исход 17:8-16).
| + | |
- | | + | |
- | * '''АДАР 13'''. "[[Таанит Эстер]]" пост в память о посте Эстер перед тем, как прийти к Ахашверошу, и о посте Евреев перед войнами с Амалеком, в частности перед войной Пурима.
| + | |
- | | + | |
- | * '''АДАР 14'''. Пурим. Читаем свиток Эстер.
| + | |
- | | + | |
- | * '''АДАР 15'''. Шушан Пурим - Празднование Пурима в некоторых особых городах . На сегодня это Иерусалим и Шушан (Сузы). В этих городах Пурим празднуется только 15, а не 14 Адара.
| + | |
- | | + | |
- | * АДАР - .Шабат Пара. Суббота чтения отрывка о специальном очищении пеплом Красной Коровы.
| + | |
- | | + | |
- | * АДАР - Шабат Ходеш = "Суббота месяца ("Нисана").
| + | |
- | | + | |
- | * '''АДАР 20'''. Пошёл дождь по молитве [[Хони hа-меагеля]].
| + | |
- | | + | |
- | Дни с 23-го Адара и до Рош Ходеш Нисана – называются "днями милуим (подготовки)", так как именно в эти дни Моше освящал уже изготовленные части Мишкана перед тем, как 1-го Нисана он был собран и воздвигнут, и Агарон и его сыновья вошли в него и впервые стали исполнять обязанности когенов-священников.
| + | |
- | | + | |
- | * '''АДАР 28'''. 28-го адара пришла радостная весть, что римские власти отменяют указ, запрещающий евреям изучать Тору, делать обрезание своим сыновьям и соблюдать субботу ([[Мегилат Таанит]]).
| + | |
- | | + | |
- | == Примечания ==
| + | |
- | <references/>
| + | |
- | | + | |
- | == Ссылки ==
| + | |
- | * [http://www.machanaim.org/holidays/kalend/kalend5.htm Даты еврейского календаря на сайте "Маханаим"]
| + | |
- | * [http://www.shabat-shalom.info/books/Eliahu_Ki-Tov_Kniga/ Элияhу Ки-Тов, "Книга нашего наследия"]
| + | |
- | * [http://www.chassidus.ru/library/ki_tov/sefer_hatodaah/ Элияhу Ки-Тов, "Книга нашего наследия"]
| + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Календарь и праздники]]
| + | |