м |
|
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Пайкин, Цви Хирш]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Пайкин, Цви Хирш''' (1915, Царское Село, – 1997, Иерусалим), композитор и музыковед.
| + | |
- | == Биографические сведения ==
| + | |
- | | + | |
- | Его отец имел право на жительство в столице и ее окрестностях как часовщик и золотых дел мастер.
| + | |
- | | + | |
- | В семье любили еврейские народные песни, а также синагогальную музыку; отец был поклонником выдающегося кантора [[Сирота, Гершон|Г. Сироты]].
| + | |
- | | + | |
- | Пайкин с детства проявлял музыкальные способности. После окончания средней школы был принят в музыкальное училище при Ленинградской консерватории.
| + | |
- | | + | |
- | В 1939 г. Пайкин был призван в армию, воевал, окончил войну в Берлине в рядах гвардейского артиллерийского дивизиона.
| + | |
- | | + | |
- | В Карлхорсте под Берлином солдатский хор исполнил песню Пайкина «Гвардейская победная», которая стала популярной.
| + | |
- | | + | |
- | После демобилизации Пайкин поступил на теоретико-композиторский факультет Ленинградской консерватории.
| + | |
- | | + | |
- | Преподавал в Ленинградском педагогическом институте имени Герцена на отделении народов Крайнего Севера.
| + | |
- | | + | |
- | Пайкин изучал и записывал фольклор народностей Севера, знакомился с музыкальными инструментами, интересовался образом жизни, верованиями и обычаями.
| + | |
- | | + | |
- | Около четырех лет Пайкин провел на Крайнем Севере, изучал фольклор чукчей и эскимосов.
| + | |
- | == Творчество ==
| + | |
- | === Советский период ===
| + | |
- | | + | |
- | В 1975 г. композитор написал серию песен на слова болгарских поэтов. Первой исполнительницей некоторых из них была его жена Хая Пайкина (родилась в 1918 г.).
| + | |
- | | + | |
- | Пайкин занимался и еврейским [[Фольклорсодержание|фольклором]]: по памяти записывал еврейские народные песни, к 1970 г. составил сборник из ста произведений и значительно пополнил его в дальнейшем.
| + | |
- | | + | |
- | В 1978 г. Пайкин подал заявление на выезд в Израиль, но получил отказ. С помощью известных ленинградских семитологов и гебраистов, в том числе [[Амусин, Иосиф Давидович|И. Амусина]], Пайкин изучал иврит, историю еврейского народа и еврейскую литературу (главным образом — [[средневековую поэзию]]).
| + | |
- | | + | |
- | В этот период Пайкин начал создавать музыкальные произведения на основе творчества [[Иехуда hа-Леви|Иехуды hа-Леви]], [[Ибн Эзра Аврахам|Аврахама Ибн Эзры]], [[Ибн Габирол Шломо Бен Иехуда|Шломо Ибн Габирола]].
| + | |
- | | + | |
- | Друг Пайкина, заведующий отделом семитологии государственной Публичной библиотеки в Ленинграде [[Вильскер, Лейб Хаимович|Л. Вильскер]], обнаружил в архиве библиотеки неизвестные стихотворения Иехуды hа-Леви.
| + | |
- | | + | |
- | Пайкин написал к ним музыку и переслал свои произведения в Израиль, где их сразу начали исполнять.
| + | |
- | | + | |
- | За этим циклом последовали песни Пайкина на стихи других еврейских поэтов, в том числе [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бялика]].
| + | |
- | | + | |
- | Пайкин писал и собственные тексты на идиш («Фли, фейгеле» /«Лети, птичка»/) и на иврите («Арци» /«Моя страна»/, «Шана това» /«С новым годом»/).
| + | |
- | | + | |
- | Пайкин регулярно исполнял свои произведения на квартирах отказников (см. [[Советский Союз|Советский Союз. Евреи в Советском Союзе в 1967–85 гг. Еврейское национальное движение после Шестидневной войны]]).
| + | |
- | | + | |
- | Он написал оперу о Иехуде hа-Леви. С помощью Л. Вильскера и Гиты Глускиной (см. [[Вильскер, Лейб Хаимович|Л. Вильскер]]) Пайкин написал либретто, а затем клавир.
| + | |
- | | + | |
- | Сочиняя либретто для балета «Масада», композитор консультировался у И. Амусина, автора книги «Кумранская община».
| + | |
- | | + | |
- | В 1988 г. в Израиле вышел сборник песен Пайкина «Либи бе-мизрах ве-анохи бе-ярктей цафон» («Сердце мое на Востоке, а я на Крайнем Севере»), предисловие к сборнику написали переводчик [[Ахарони, Арье|А. Ахарони]] и [[Копытман, Марк Рувимович|М. Копытман]].
| + | |
- | === В Израиле ===
| + | |
- | | + | |
- | В 1988 г. Пайкин приехал в Израиль. Композитор сочинил здесь десятки песен на библейские тексты и тексты [[Молитва|молитв]], а также на слова современных еврейских поэтов — [[Телесин, Зяма|З. Телесина]], [[Баумволь, Рахель|Рахели Баумволь]], [[Гапонов, Борис|Б. Гапонова]] и др.
| + | |
- | | + | |
- | Последнее произведение Пайкина — «Баллада о сожженном местечке» — написано по мотивам произведения [[Финкель, Ури|У. Финкеля]].
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|13126|ПАЙКИН Цви Хирш}}
| + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Персоналии по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Композиторы по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Алия из СССР/СНГ после 1967 г.]]
| + | |
- | [[Категория:Персоналии:Израиль]]
| + | |
- | [[Категория:Композиторы Израиля]]
| + | |