Овадия hа-Гер

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Raphael (Обсуждение | вклад)
(консолидация)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье| ТИП СТАТЬИ  = 1
+
{{Остатье\ЭЕЭ
 +
| ТИП СТАТЬИ  = 1
| АВТОР1 = Л.Гроервейдл
| АВТОР1 = Л.Гроервейдл
| АВТОР2 =
| АВТОР2 =
Строка 12: Строка 13:
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
}}
}}
-
'''Овадия прозелит''' ('''עובדיה הגר'''; родился как '''Жан, сын Дрё''' около 1070 в Оппидо Лукано) был католическим священником, который перешёл в [[иудаизм]] в 1102 году.<ref>Norman Golb, Obadiah the Proselyte: Scribe of a Unique Twelfth-Century Hebrew Manuscript Containing Lombardic Neumes, in The Journal of Religion, vol. 45 no. 2 (Apr., 1965) p. 155</ref><ref>Голб Норманн. Значение древнееврейских рукописей для исторических исследований, в особенности, истории хазар. В сборнике "Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16)". Сборник под ред. В. Петрухина, [[Москович, Вольф Абрамович|В. Московича]], А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. Серия Bibliotheca Judaica. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005 ISBN 5-93273-196-6; стр. 486-492</ref>
+
'''Овадия hа-Гер''' , '''Овадия прозелит''' ('''עובדיה הגר'''; родился как '''Жан, сын Дрё''' около 1070 в Оппидо Лукано) был католическим священником, который перешёл в [[иудаизм]] в 1102 году.<ref>Norman Golb, Obadiah the Proselyte: Scribe of a Unique Twelfth-Century Hebrew Manuscript Containing Lombardic Neumes, in The Journal of Religion, vol. 45 no. 2 (Apr., 1965) p. 155</ref><ref>Голб Норманн. Значение древнееврейских рукописей для исторических исследований, в особенности, истории хазар. В сборнике "Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16)". Сборник под ред. В. Петрухина, [[Москович, Вольф Абрамович|В. Московича]], А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. Серия Bibliotheca Judaica. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005 ISBN 5-93273-196-6; стр. 486-492</ref>
== Сведения об Овадии ==
== Сведения об Овадии ==
Строка 18: Строка 19:
Он бежал оттуда в [[Халеб]], затем пошёл в [[Дамаск]] и путешествовал по всему Ближнему Востоку во время [[Крестовые походы|Крестового похода]]. Очевидно, его странствия закончились в [[Египет|Египте]].
Он бежал оттуда в [[Халеб]], затем пошёл в [[Дамаск]] и путешествовал по всему Ближнему Востоку во время [[Крестовые походы|Крестового похода]]. Очевидно, его странствия закончились в [[Египет|Египте]].
 +
 +
Относительно отождествления Овадии hа-Гера с адресатом [[Респонсы|респонса]] Рамбама (см. [[Маймонид. Маймонид как галахист]]) имеются разные мнения.
 +
== Прозелитизм Овадии ==
 +
В молодости на Овадию hа-Гера оказал сильное впечатление переход в иудаизм архиепископа Андреаса из города Бари , прошедшего церемонию обращения в Константинополе (см. [[Стамбул]]) и поселившегося затем в [[Египет|Египте]]. История Андреаса получила широкую известность в Италии и Греции. Сам Овадия hа-Гер обратился в иудаизм (по-видимому, в 1102 г.) под влиянием сновидения вскоре после принятия священнического обета. Немалую роль в его решении сыграли изучение [[Библия|Библии]]<ref>[http://www.ucalgary.ca/~elsegal/Shokel/920617_Obadiah.html University of Calgary; Eliezer Segal's articles: Obadiah the Proselyte]</ref> и антиеврейские гонения в Европе, включая [[Погромы|погромы]] во время 1-го [[Крестовые Походы|крестового похода]] (1096–99).
Для [[Прозелиты|прозелитов]] было обычным выбрать имя "Овадия" из-за традиционной легенды, что пророк [[Овадия (пророк)|Овадия]] был [[Идумеи|идумеем]], принявшим [[иудаизм]].
Для [[Прозелиты|прозелитов]] было обычным выбрать имя "Овадия" из-за традиционной легенды, что пророк [[Овадия (пророк)|Овадия]] был [[Идумеи|идумеем]], принявшим [[иудаизм]].
 +
Овадия hа-Гер поселился в Константинополе, где начал изучать [[иудаизм]] и где был ранен крестоносцем. Переселившись в [[Багдад]], жил при [[Синагога|синагоге]], изучал [[иврит]], [[Пятикнижие]] и книги [[Пророки Книги|Пророков]]. В 1113 г. переехал в [[Халеб]] (Алеппо).
 +
 +
В 1121 г. он встретился в [[Баниас|Баниасе]] в Галилее с [[Лжемессия|лжемессией]] [[Караимы|караимом]] Шломо hа-Кохеном, пригласившим Овадию в [[Иерусалим]]. Однако Овадия hа-Гер отправился в Египет и поселился в Фостате (ныне [[Каир]]).
== Наследие Овадии ==
== Наследие Овадии ==
-
Овадия оставил воспоминания обо всём виденном, а также песни собственного сочинения на [[иврит]]е с нотами. Записи сделаны в так называемой грегорианской нотации, причём нотные знаки зеркально отражены, чтобы писать справа налево. Это были первые музыкальные записи в еврейской истории.<ref>Голб Норманн. Значение древнееврейских рукописей для исторических исследований, в особенности, истории хазар. В сборнике "Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16)". Сборник под ред. В. Петрухина, [[Москович, Вольф Абрамович|В. Московича]], А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. Серия Bibliotheca Judaica. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005 ISBN 5-93273-196-6; стр. 486-492</ref>
+
Главным источником сведений об Овадии hа-Гере служит его автобиография (так называемая «Мегиллат Овадия» — «Свиток Овадии»), написанная на библейском иврите.
-
<ref>Norman Golb,Obadiah the Proselyte: Scribe of a Unique Twelfth-Century Hebrew Manuscript Containing Lombardic Neumes, in The Journal of Religion, vol. 45 no. 2 (Apr., 1965) pp.153-56.</ref> Существует дискуссия на тему, еврейского или нееврейского происхождения эта использованная григорианская  мелодия.<ref>См. Norman Golb, The Music of Obadiah the Proselyte and his Conversion (Музыка Овадии-прозелита и его обращение), Journal of Jewish Studies, 18, 1-4 (1967) стр. 43-63, где он обсуждает различные теории и предлагает свою собственную.</ref>
+
 
 +
В Каирской [[Гениза|генизе]] обнаружены фрагменты сочинений, приписываемых Овадии hа-Геру, — хроника (сохранилось семь листов рукописи), молитвенник (один лист), литургические стихотворения (один лист); наибольший интерес представляет нотная запись нескольких синагогальных мелодий (три листа) — древнейшая из дошедших до нас<ref>Голб Норманн. Значение древнееврейских рукописей для исторических исследований, в особенности, истории хазар. В сборнике "Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16)". Сборник под ред. В. Петрухина, [[Москович, Вольф Абрамович|В. Московича]], А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. Серия Bibliotheca Judaica. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005 ISBN 5-93273-196-6; стр. 486-492</ref>
 +
<ref>Norman Golb,Obadiah the Proselyte: Scribe of a Unique Twelfth-Century Hebrew Manuscript Containing Lombardic Neumes, in The Journal of Religion, vol. 45 no. 2 (Apr., 1965) pp.153-56.</ref> Существует дискуссия на тему, еврейского или нееврейского происхождения эта использованная григорианская  мелодия.<ref>См. Norman Golb, The Music of Obadiah the Proselyte and his Conversion (Музыка Овадии-прозелита и его обращение), Journal of Jewish Studies, 18, 1-4 (1967) стр. 43-63, где он обсуждает различные теории и предлагает свою собственную.</ref>.
 +
 
 +
Записи сделаны в так называемой грегорианской нотации, причём нотные знаки зеркально отражены, чтобы писать справа налево.
В его заметках в частности, рассказывается об архиепископе г. Бари (в 1062–78 гг.) Андреасе, <blockquote>
В его заметках в частности, рассказывается об архиепископе г. Бари (в 1062–78 гг.) Андреасе, <blockquote>
«в чье сердце Бог вложил любовь к [[Тора|Торе]] [[Моше|Моисея]]. Он оставил свою землю и пост архиепископа... и совершил обрезание. Беды и несчастия обрушились на него... потому что необрезанные хотели убить его, но Бог спас его от них... [люди], видя его поступки и действуя по его примеру, также вступали в завет с Богом живым...   
«в чье сердце Бог вложил любовь к [[Тора|Торе]] [[Моше|Моисея]]. Он оставил свою землю и пост архиепископа... и совершил обрезание. Беды и несчастия обрушились на него... потому что необрезанные хотели убить его, но Бог спас его от них... [люди], видя его поступки и действуя по его примеру, также вступали в завет с Богом живым...   
Он (Андреас) прибыл в [[Египет]] и жил там до самой смерти...»
Он (Андреас) прибыл в [[Египет]] и жил там до самой смерти...»
-
</blockquote> История Андреаса получила широкую известность в Италии и Греции.
+
</blockquote>  
-
 
+
-
Подробности о том, почему он обратился не совсем ясны.<ref>[http://magazine.uchicago.edu/0408/research/music.shtml University of Chicago magazine]</ref> Считается, что он был вдохновлен еврейским народом в годы [[Крестовые походы|первого Крестового похода]] и архиепископом Андреасом из Бари. Его понимание [[ТАНАХ|Библии]], возможно, также сыграло свою роль.<ref>[http://www.ucalgary.ca/~elsegal/Shokel/920617_Obadiah.html University of Calgary; Eliezer Segal's articles: Obadiah the Proselyte]</ref>
+
== Источники и сылки ==
== Источники и сылки ==
Строка 43: Строка 53:
== Примечания ==
== Примечания ==
{{Reflist}}
{{Reflist}}
 +
{{ElevenCopyRight|13043|ОВАДИЯ hа-ГЕР}}
[[Category:Гиюр, прозелиты в иудаизме]]
[[Category:Гиюр, прозелиты в иудаизме]]

Версия 17:41, 28 августа 2012

Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Л.Гроервейдл
Дата создания: 3.09.2011

Овадия hа-Гер , Овадия прозелит (עובדיה הגר; родился как Жан, сын Дрё около 1070 в Оппидо Лукано) был католическим священником, который перешёл в иудаизм в 1102 году.[1][2]

Содержание

Сведения об Овадии

Его биография частично известна из фрагментарных материалов, обнаруженных в Каирской генизе. Норман Голб, обнаруживший материалы Овадии hа-Гера в Каирской генизе, исследовал их и пришёл к выводу, что это был Жан, сын Дрё, норманнский аристократ из Южной Италии.

Он бежал оттуда в Халеб, затем пошёл в Дамаск и путешествовал по всему Ближнему Востоку во время Крестового похода. Очевидно, его странствия закончились в Египте.

Относительно отождествления Овадии hа-Гера с адресатом респонса Рамбама (см. Маймонид. Маймонид как галахист) имеются разные мнения.

Прозелитизм Овадии

В молодости на Овадию hа-Гера оказал сильное впечатление переход в иудаизм архиепископа Андреаса из города Бари , прошедшего церемонию обращения в Константинополе (см. Стамбул) и поселившегося затем в Египте. История Андреаса получила широкую известность в Италии и Греции. Сам Овадия hа-Гер обратился в иудаизм (по-видимому, в 1102 г.) под влиянием сновидения вскоре после принятия священнического обета. Немалую роль в его решении сыграли изучение Библии[3] и антиеврейские гонения в Европе, включая погромы во время 1-го крестового похода (1096–99).

Для прозелитов было обычным выбрать имя "Овадия" из-за традиционной легенды, что пророк Овадия был идумеем, принявшим иудаизм.

Овадия hа-Гер поселился в Константинополе, где начал изучать иудаизм и где был ранен крестоносцем. Переселившись в Багдад, жил при синагоге, изучал иврит, Пятикнижие и книги Пророков. В 1113 г. переехал в Халеб (Алеппо).

В 1121 г. он встретился в Баниасе в Галилее с лжемессией караимом Шломо hа-Кохеном, пригласившим Овадию в Иерусалим. Однако Овадия hа-Гер отправился в Египет и поселился в Фостате (ныне Каир).

Наследие Овадии

Главным источником сведений об Овадии hа-Гере служит его автобиография (так называемая «Мегиллат Овадия» — «Свиток Овадии»), написанная на библейском иврите.

В Каирской генизе обнаружены фрагменты сочинений, приписываемых Овадии hа-Геру, — хроника (сохранилось семь листов рукописи), молитвенник (один лист), литургические стихотворения (один лист); наибольший интерес представляет нотная запись нескольких синагогальных мелодий (три листа) — древнейшая из дошедших до нас[4] [5] Существует дискуссия на тему, еврейского или нееврейского происхождения эта использованная григорианская мелодия.[6].

Записи сделаны в так называемой грегорианской нотации, причём нотные знаки зеркально отражены, чтобы писать справа налево.

В его заметках в частности, рассказывается об архиепископе г. Бари (в 1062–78 гг.) Андреасе,

«в чье сердце Бог вложил любовь к Торе Моисея. Он оставил свою землю и пост архиепископа... и совершил обрезание. Беды и несчастия обрушились на него... потому что необрезанные хотели убить его, но Бог спас его от них... [люди], видя его поступки и действуя по его примеру, также вступали в завет с Богом живым... Он (Андреас) прибыл в Египет и жил там до самой смерти...»

Источники и сылки

  • Статья "Obadiah the Proselyte (priest)" из английского раздела Википедии
  • Голб Норманн. Значение древнееврейских рукописей для исторических исследований, в особенности, истории хазар. В сборнике "Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16)". Сборник под ред. В. Петрухина, В. Московича, А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. Серия Bibliotheca Judaica. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005 ISBN 5-93273-196-6; стр. 486-492
  • Norman Golb, Obadiah the Proselyte: Scribe of a Unique Twelfth-Century Hebrew Manuscript Containing Lombardic Neumes, in The Journal of Religion, vol. 45 no. 2 (Apr., 1965) p. 155
  • Norman Golb, The Music of Obadiah the Proselyte and his Conversion, Journal of Jewish Studies, 18, 1-4 (1967) pp. 43-63
  • N. Golb, "Megillat Ovadiah Ha-Ger," in: S. Morag and N. Stillman, eds., Studies in Genizah and Sepharadi Heritage, Jerusalem, 1981.
  • University of Chicago magazine
  • University of Calgary; Eliezer Segal's articles: Obadiah the Proselyte

Примечания

  1. Norman Golb, Obadiah the Proselyte: Scribe of a Unique Twelfth-Century Hebrew Manuscript Containing Lombardic Neumes, in The Journal of Religion, vol. 45 no. 2 (Apr., 1965) p. 155
  2. Голб Норманн. Значение древнееврейских рукописей для исторических исследований, в особенности, истории хазар. В сборнике "Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16)". Сборник под ред. В. Петрухина, В. Московича, А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. Серия Bibliotheca Judaica. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005 ISBN 5-93273-196-6; стр. 486-492
  3. University of Calgary; Eliezer Segal's articles: Obadiah the Proselyte
  4. Голб Норманн. Значение древнееврейских рукописей для исторических исследований, в особенности, истории хазар. В сборнике "Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16)". Сборник под ред. В. Петрухина, В. Московича, А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. Серия Bibliotheca Judaica. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005 ISBN 5-93273-196-6; стр. 486-492
  5. Norman Golb,Obadiah the Proselyte: Scribe of a Unique Twelfth-Century Hebrew Manuscript Containing Lombardic Neumes, in The Journal of Religion, vol. 45 no. 2 (Apr., 1965) pp.153-56.
  6. См. Norman Golb, The Music of Obadiah the Proselyte and his Conversion (Музыка Овадии-прозелита и его обращение), Journal of Jewish Studies, 18, 1-4 (1967) стр. 43-63, где он обсуждает различные теории и предлагает свою собственную.
Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ОВАДИЯ hа-ГЕР в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация