Песня "Еврейская мама"

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Л.Гроервейдл (Обсуждение | вклад)
(Новая страница: «{{Остатье | ТИП СТАТЬИ = 1 | АВТОР1 = Л.Гроервейдл | АВТОР2 = | АВТОР3 = | СУПЕРВАЙЗЕР = | ПРОЕКТ = | …»)
Следующая правка →

Версия 22:51, 8 апреля 2012

Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Л.Гроервейдл
Дата создания: 9.04.2012

"Майн идише маме (My Yiddishe Momme)" - песня, написанная Джеком Еленем (слова и мелодия) и Лью Поллаком (музыка); впервые записана Вилли Говардом и стала знаменитой в исполнении Белли Бейкер и Софи Такер, а впоследствии сестёр Берри.

Софи Такер начала петь "My Yiddishe Momme" в 1925 году после смерти её собственной матери.[1] Позднее она посвятила свою автобиографию "Некоторые из этих дней" Еленю, "великому поэту и великому другу".[2] Софи Такер превратила "Маму" в первый номер американского хит-парада 1928 года, записав пластинку с английской версией на одной стороне и еврейской (идиш) - на второй. Лео Фульд скомбинировал оба варианта и сделал песню хитом в остальном мире.[3]

The song, in English and Yiddish, sadder in the original Yiddish than in the English translation, the mother also implicitly symbolizes a sense of nostalgia for the "old world", as well as guilt for having left it behind in assimilating into American society.[1]

There are several versions of the song, under different names:

  • "My Yiddishe Mama": by Yiddish star Leo Fuld (in English and Yiddish)
  • "On katseessa äidin": by Annikki Tähti (in Finnish)
  • "The Jewish Mother (A Yiddishe Mamme)": by classical violinist Itzhak Perlman.
  • "My Yiddishe Momme": pop version by Connie Francis, jazz/bossa nova piano version by the Irving Fields Trio.
  • "A Yiddishe Mama (A Jewish Mama)": klezmer version by the Maxwell Street Klezmer Band.
  • My Yiddishe Momme (Egy őszhajú asszony) instrumental version by Hungarian guitarist Faragó "Judy" István. Hungarian lyrics by G. Dénes György, sung by Vámosi János.
  • My Yiddishe Mama by Yosef Rosenblatt Розенблат, Иосеф

There was also a Spanish version made in the early 1970s called "Mi Querida Mama" (My beloved Mama), it was sung by legendary singer Nino Bravo.

Der Faier, an Argentinian, Yiddish and Klezmer trio, plays a bolero-calypso version.[1]

Tom Jones performed a memorable live version on his 1967 album "Live at the Talk of the Town". He also reprised this as a duet with John Farnham on the 2005 album "Together In Concert".

Ray Charles performed a short cover version of the song in a fifth-season episode of The Nanny, wherein he plays the fiancée of Fran Fine's Jewish grandmother, Yetta.

Примечания

  1. 1,0 1,1 "The Jewish Mother", Slate, June 13, 2007
  2. My Yiddishe Momme Songfacts
  3. The Legendary Leo Fuld
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация