Бен-Хаим
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Марк (Обсуждение | вклад) м (добавлена категория «Персоналии по алфавиту» с помощью HotCat) |
Марк (Обсуждение | вклад) м (добавлена категория «Учёные по алфавиту» с помощью HotCat) |
||
Строка 52: | Строка 52: | ||
[[Категория:Персоналии по алфавиту]] | [[Категория:Персоналии по алфавиту]] | ||
+ | [[Категория:Учёные по алфавиту]] |
Версия 20:08, 19 февраля 2012
Источник: | ||||||||
|
Бен-Хаим (Гольдман) Зеев (родился в 1907 г., Мостиска, Галиция), гебраист-лингвист. В Эрец-Исраэль с 1931 г.
Содержание |
Образование
Получил образование в Еврейской теологической семинарии в Бреслау (ныне Вроцлав) и одновременно там же в университете (1930), а затем в Еврейском университете в Иерусалиме (1931).
Работа на поприще лингвистики
В 1934–50 гг. был ученым секретарем Комитета языка иврит (Ваад hа-лашон hа-иврит) и работал в тесном сотрудничестве с Х. Н. Бяликом и под его непосредственным руководством. В 1948 г. назначен преподавателем (с 1955 г. профессор) кафедры языка иврит имени Х. Н. Бялика в Еврейском университете в Иерусалиме. В 1953 г. был одним из основателей Академии языка иврит. С 1961 г. вице-президент Академии языка иврит, а в 1973 г., после смерти профессора Н. Х. Тур-Синая, первого президента Академии, становится ее президентом.
Исследование истории развития иврита и арамейского языка
Значителен вклад Бен-Хаима в исследование истории развития иврита и арамейского языка. В брошюре «Лашон аттика би-мециут хадаша» («Древний язык и новая действительность», 1953) он обсуждает проблемы развития иврита как живого языка Государства Израиль. В 1955–65 гг. Бен-Хаим — редактор лингвистического журнала «Лешонену». Бен-Хаим — редактор исторического словаря языка иврит, одного из крупнейших трудов, подготавливаемых Академией.
Доказательство исторического единства и непрерывного существования языка иврит
Крупнейшая заслуга Бен-Хаима — доказательство исторического единства и непрерывного существования языка иврит, начиная с конца второго тысячелетия до н. э. и до наших дней. Бен-Хаим делит историю языка иврит на два периода: период, когда иврит был разговорным языком, и последующий. В своем главном труде, которому он посвятил 45 лет жизни, — «Иврит ве-арамит носах шомрон ал-пи теудот ше-би-хтав ве-эдут ше-бе-ал-пе» («Письменные и устные традиции иврита и арамейского языка у самаритян», тт. 1–5, Иер., 1957–77), — Бен-Хаим тщательно и на огромном фактическом материале прослеживает взаимовлияние этих двух близких семитских языков в периоды Первого и Второго храма, а также Мишны и обнаруживает многочисленные свидетельства этого в застывших языковых формах у самаритян.
В последние годы Бен-Хаиму удалось найти новые доказательства своей концепции исторического единства и непрерывного существования языка иврит в языковых структурах самаритян, молитвах и в других источниках. Результаты его исследований легли в основу фундаментального «Исторического словаря языка иврит», работу над которым он возглавлял с 1959 по 1992 гг. и продолжает, несмотря на преклонный возраст. Бен-Хаим также продолжает активно работать в Академии языка иврит, особенно в ее комиссии по грамматике.
Бен-Хаим осуществил научное издание сочинений самаритянского поэта 4 в. Марка «Теват Марка» («Ковчег Марка») — компендий экзегетических и теологических учений самаритян (1980).
Признание
В 1992 г. опубликован сборник статей Бен-Хаима «Бе-милхамта шел лашон» («В борьбе за язык», Иерусалим), посвященный проблемам современного иврита. В 1964 г. Бен-Хаиму присуждена Государственная премия Израиля. В 1994 г. Еврейский университет наградил Бен-Хаима премией имени Г. Бублика.