Литвин А (псевдоним, настоящее имя Шмуэль Гурвиц)
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
(Новая страница: «{{ElevenImported}}{{Остатье\ЭЕЭ |ТИП СТАТЬИ=1 |СУПЕРВАЙЗЕР= |КАЧЕСТВО= |УРОВЕНЬ= |НАЗВАНИЕ= |ПОДЗА…»)
Следующая правка →
Версия 19:14, 23 ноября 2011
Эта статья была импортирована из Электронной Еврейской Энциклопедии
и еще не обработана
Источник: | ||||||||
|
Литвин А. (псевдоним, настоящее имя Шмуэль Гурвиц; 1862, Минск, – 1943, Нью-Йорк), журналист и фольклорист. Писал главным образом на идиш. Учился в хедере, затем занимался самообразованием, был частным учителем, мостил улицы, работал столяром, наборщиком, бухгалтером. В 1901 г. эмигрировал в США, работал на обувной фабрике в Нью-Йорке и публиковал в газетах на идиш (главным образом в «Форвертс») стихи, заметки и научно-популярные статьи о еврейской истории. После возвращения в Россию (1905) издавал в Вильне общественно-литературный и научно-популярный журнал на идиш «Лебн ун висншафт» (1909–12), где печатал статьи о А. М. Дике, Шомере, А. Мапу, Ч. Диккенсе, Л. Н. Толстом и других, а также переводы произведений Х. Н. Бялика, Дж. Байрона, П. Б. Шелли и других. Был связан с Бундом. Литвин — один из основателей первого кружка Поалей Цион в Минске.
В Польше, Литве и Галиции (1905–14) Литвин собрал обширный фольклорный материал о различных сторонах еврейского быта и о жизни заброшенных еврейских поселений, который после возвращения в Нью-Йорк (1914) использовал в самом значительном своем труде «Идише нешомес» («Еврейские души», 6 томов, 1916–17; второе и третье издание — в 1922 г.; перевод на иврит А. Карива «Нешамот бе-Исраэль» вышел в 1945 г. в Тель-Авиве), дающем живописную панораму жизни многих поколений евреев в Восточной Европе. Был редактором издательства «Фолкс-билдунг», где публиковал научно-популярные книги о еврейской истории; с 1920-х гг. сотрудничал с газетами на идиш «Дер идишер кемфер», «Моргн журнал» и другими, отстаивая необходимость разностороннего еврейского воспитания, кредитной кооперации и обращения евреев к продуктивному труду.
Большинство собранных Литвином еврейских народных песен, сказок и анекдотов хранятся в архивах ИВО и Еврейской теологической семинарии и являются важным научным источником.