Шаар hа-Гай

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Architect1 (Обсуждение | вклад)
м (переименовал «Шаар ха-Гай» в «Шаар hа-Гай»: Замена текста — «ха-» на «hа-»)
Igorp lj (Обсуждение | вклад)
(шаблон)
Строка 1: Строка 1:
 +
{{О_статье
 +
|ТИП СТАТЬИ=4
 +
|СУПЕРВАЙЗЕР=
 +
|УРОВЕНЬ=
 +
|КАЧЕСТВО=
 +
|АВТОР1=Игорь Пекер
 +
|АВТОР2=
 +
|АВТОР3=
 +
|ВИКИПЕДИЯ=
 +
|ПРОЕКТ=
 +
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
 +
|ПОДТЕМА=
 +
|ДАТА СОЗДАНИЯ=
 +
}}
 +
[[Файл:Bab el Wad pre 1911.jpg|thumb|250px|Bab el-Wad на дороге из [[Яффо]] в [[Иерусалим]]; приблизительно [[1910]] г.]]
[[Файл:Bab el Wad pre 1911.jpg|thumb|250px|Bab el-Wad на дороге из [[Яффо]] в [[Иерусалим]]; приблизительно [[1910]] г.]]
'''Ша́ар hа-Гай''' ({{lang-he|'''שער הגיא'''}} или {{lang-en|'''Bab El-Wad'''}}, {{lang-he|באב אל-ואד}}, {{lang-ar|باب الواد}} or {{lang-ar|باب الوادي}}, лит. ''«Врата долины»'', {{lang-en|«Gate of the Valley»}}) — развязка на [[Шоссе 1 (Израиль)|шоссе № 1]] с [[Шоссе 38 (Израиль)|шоссе № 38]] в 23 км от [[Тель-Авив]]а, там где дорога начинает подыматься к [[Иерусалим]]у в ущелье между скалами (так называемый «Иерусалимский коридор»).
'''Ша́ар hа-Гай''' ({{lang-he|'''שער הגיא'''}} или {{lang-en|'''Bab El-Wad'''}}, {{lang-he|באב אל-ואד}}, {{lang-ar|باب الواد}} or {{lang-ar|باب الوادي}}, лит. ''«Врата долины»'', {{lang-en|«Gate of the Valley»}}) — развязка на [[Шоссе 1 (Израиль)|шоссе № 1]] с [[Шоссе 38 (Израиль)|шоссе № 38]] в 23 км от [[Тель-Авив]]а, там где дорога начинает подыматься к [[Иерусалим]]у в ущелье между скалами (так называемый «Иерусалимский коридор»).

Версия 19:41, 20 июня 2011

Тип статьи: Текст унаследован из Википедии
Автор статьи: Игорь Пекер


Файл:Bab el Wad pre 1911.jpg
Bab el-Wad на дороге из Яффо в Иерусалим; приблизительно 1910 г.

Ша́ар hа-Гай (ивр. שער הגיא‎ или англ. Bab El-Wad, ивр. באב אל-ואד‎, араб. باب الواد‎‎ or араб. باب الوادي‎‎, лит. «Врата долины», англ. «Gate of the Valley») — развязка на шоссе № 1 с шоссе № 38 в 23 км от Тель-Авива, там где дорога начинает подыматься к Иерусалиму в ущелье между скалами (так называемый «Иерусалимский коридор»).

Во время Арабо-Израильской войны 1947-1949 гг. этот район стал местом ожесточенных боев между евреями и арабами, частности, Арабским легионом, блокировавшими Иерусалим и препятствовавшими доставке в город грузов еврейскими конвоями[1][2].

Файл:Machsom.jpg
Блокированная дорога на Иерусалим, 1948г.

20 апреля 1948 года арабы отбили высоты около Шаар Ха-гай, и перекрыли дорогу Тель-Авив — Иерусалим[3]. В результате операции Нахшон, блокаду Иерусалима удалось прервать, но арабам удалось вновь перекрыть дорогу. В конечном счете 10-й бригаде «Пальмаха» удалось овладеть этим участком, но последующая часть дороги в Иерусалим оставалась под арабским контролем. Ситуация стала еще тяжелее после того, как 14 мая 1948 года британские войска покинули Латрунский монастырь и полицейский форт, доминировавшие над дорогой на Иерусалим, передав их частям трансиорданского Арабского легиона. Последующие попытки израильских войск в мае—июле 1948 года закрепиться в этом районе успехом не увенчались, несмотря на тяжелейшие потери, понесенные израильскими войсками. Еще почти 20 лет, до Шестидневной войны 1967 года, Латрун оставался под арабским контролем. [4]

Для того, чтобы обеспечить доставку грузов в Иерусалим, в кратчайшие сроки была построена обходная дороге, так называемая «израильская бирманская дорога» («Дерех Бурма») по названию «Бирманской дороги», построенной во время Второй мировой войны из Бирмы в Китай ).

Файл:Sha'ar hagai armored vehicle1.JPG
Остовы броневиков, сопровождавших конвои на Иерусалим в 1948 г.

После Шестидневной войны 1967 года, когда район Латруна перешел под израильский контроль, было вновь построено основное шоссе № 1 из Тель-Авива в Иерусалим, проходящее через Шаар hа-Гай.

Сегодня, в память о тех днях, на склонах современного шоссе на подъеме к Иерусалиму установлены ржавые остовы бронированных транспортных средств, сопровождавших конвои в Иерусалим, пораженных во время войны 1948 года. В честь 119-ти еврейских бойцов, погибших в те дни, построен мемориальный памятник «Ма́хал»[5].

Содержание

Песня

По следам боев 1948 года в районе перекрестка Шар hа-Гай, на слова Хаима Гури и музыку Шмуэля Фаршко была написана песня «Ваб эль-Вад» на иврите. Она исполнялась многими израильскими певцами : Яфой Яркони, Шошаной Дамари, Шломо Гронихом (англ.) и Харелем Скаатом.

Примечания

  1. Martin Gilbert The Routledge atlas of the Arab-Israeli conflict. — Routledge, 2002. — 156 с. — ISBN 9780415281164 (англ.)
  2. см. Жертвы межнационального противостояния в подмандатной Палестине до Арабо-Израильской войны 1948-49 гг.
  3. Bowyer Bell, J. (1966) Besieged: Seven Cities Under Siege Transaction Publishers, p. 216.
  4. Статья «Латрун» в Электронной еврейской энциклопедии
  5. Pillars of the community Jerusalem Post, 27 April 2006.

См. также

Ссылки

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация
На других языках