Городецкий, Игаль

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Kmysh (Обсуждение | вклад)
Kmysh (Обсуждение | вклад)
(Ссылки)
Строка 51: Строка 51:
== Ссылки ==
== Ссылки ==
-
* [http://www.jewniverse.ru/biher/Gorodetski/index.htm Статьи] на сайте [http://www.jewniverse.ru/ Jewniverse Yiddish Shtetl]
+
* [http://www.jewniverse.ru/biher/Gorodetski/index.htm Публикации] на сайте [http://www.jewniverse.ru/ Jewniverse Yiddish Shtetl]
* [http://www.antho.net/library/gorodetsky/index.php Игаль Городецкий в Иерусалимской антологии]
* [http://www.antho.net/library/gorodetsky/index.php Игаль Городецкий в Иерусалимской антологии]

Версия 19:29, 20 февраля 2011

Тип статьи: Регулярная статья
Игаль Городецкий
Дата рождения:

22 декабря 1945 (78 лет)

Место рождения:

Файл:Flag of USSR.svg Чернигов, СССР

Гражданство:

Израиль

Род деятельности:

прозаик, публицист, переводчик

Язык произведений:

русский

Игаль (Игорь) Городецкий (22 декабря 1945, Чернигов) - прозаик, публицист, переводчик с иврита, родился в 1945 году в городе Чернигове (Украина).

Содержание

Биография

Жил и учился в Москве. Окончил филфак МГПИ имени Ленина. Работал грузчиком, помощником оператора на киностудии «Мосфильм», осветителем в театре, фотографом, корреспондентом в газете, редактором. Много ездил по Советскому Союзу в качестве журналиста. За желание репатриироваться был уволен из издательства «Книга», перебивался случайными заработками, участвовал в «самиздате» и «тамиздате» (Израиль, ФРГ).

В Израиле с 1979 года. Живет в Иерусалиме. Работал в издательствах «Шамир», «Тарбут», «Библиотека-Алия», в газете «Вести», в редакции Еврейской энциклопедии[1], был посланцем Министерства просвещения и Бюро по связям («Натив») в странах, образовавшихся после распада СССР. Член Союза писателей Израиля, Содружества русскоязычных писателей Израиля «Столица», а также Международной федерации русских писателей. Автор книг «Сказка для Вовки» (1991), «Израиль на все времена» (1996), «Ласковый хамсин» (2006). Печатается в периодических изданиях, альманахах и сборниках в Израиле, России, Германии, США. Лауреат многих престижных израильских и международных литературных конкурсов. Рассказ «Агим»[2] переведен на иврит и включен в антологию лучших произведений русскоязычных израильских писателей.

Избранная библиография

  • «Сказка для Вовки» - Иерусалим, 1991.
  • «Израиль на все времена» - Иерусалим, 1996.
  • «Ласковый хамсин» - Иерусалим, 2006.

Ссылки

Примечания

  1. * Статья «Редакция ЭЕЭ» в Электронной еврейской энциклопедии
  2. Агим, рассказ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация