Грицман, Андрей Юрьевич

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{IsFromWiki}}{{Писатель |Имя = |Оригинал имени = |Фото = A.Gritsman.2008.JPG |Ширина = |П…»)
(Ссылки)
Строка 71: Строка 71:
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
-
+
{{WikiCopyRight}}
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
{{WikiCopyRight}}
+

Версия 07:26, 4 декабря 2010

Файл:A.Gritsman.2008.JPG
Дата рождения:

1947

Место рождения:

Москва, СССР

Гражданство:

США

Род деятельности:

поэт, эссеист, редактор

http://magazines.russ.ru/interpoezia/

Андре́й Ю́рьевич Гри́цман (род. в 1947, Москва) — поэт, эссеист, редактор международного журнала поэзии «Интерпоэзия», издающегося на двух языках.[1]

Содержание

Биография

Родился в 1947 г. в Москве в семье врачей. Окончил Первый медицинский институт им. Сеченова в Москве. Кандидат медицинских наук.

С 1981 г. живёт в США, работает врачом.

Пишет по-русски и по-английски. В 1998 г. закончил программу литературного факультета Университета Вермонта и получил степень магистра искусств (2-я учёная степень) по американской поэзии.

Публикуется в России в журналах "Октябрь", "Новый мир", "Арион", "Вестник Европы", "Новая Юность", на сайтах "Вавилон", "Сетевая Словесность"; за рубежом: "Новый журнал", "СЛОВО-WORD", "Иерусалимский журнал", "Зарубежные записки", "Крещатик" (Германия) и др.

Стихи включены в антологию русской зарубежной поэзии "Освобождённый Улисс", в англоязычные антологии "Crossing Centuries" (New Russian Poetry), "Voices from the Frost Place", "Modern Poetry in Translation" (UK).

Является основателем и главным редактором антологии "Stranger at Home. American Poetry with an Accent" (Чужой дома. Американская поэзия «с акцентом»).

Поэзия и эссеистика А.Грицмана на английском языке печатается в американской, британской, ирландской, новозеландской периодике: "Richmond Review" (London, UK), "Manhattan Review", "New Orleans Review", "Notre Dame Review", "Denver Quarterly" и др. изданиях.

Член Российского и Американского ПЕН-клуба, в 2005 г. вошёл в шорт-лист премии по поэзии Американского ПЕН-Клуба; был номинирован на премию по литературе "Pushcart Prize".

Стихи А.Грицмана переведены на несколько европейских языков.

Библиография

  • Ничейная земля. Стихи. Альманах Петрополь, 1995
  • Вид с моста. Стихи (по-русски и по-английски). Нью-Йорк, Слово-Word, 1998
  • Двойник. Стихи. США, Эрмитаж, 2002
  • Пересадка. Стихи. Москва, Арион, 2003
  • Остров в лесах. Стихи. Санкт-Петербург, Пушкинский фонд, 2004
  • Поэт в межкультурном пространстве. Эссе. Москва, изд-во Р.Элинина, 2005
  • Long Fall. Poems and Essays. New York, Spuyten Duyvil Press, 2005
  • PISCES. Poems. California, Numina Press, 2008
  • In Transit. Poems and Essays (книга издана в Румынии на английском с румынскими переводами), 2006

Примечания

  1. О журнале «Интерпоэзия» Шаблон:Ru icon (Проверено 11 июля 2008)

См. также

  • Русские писатели
  • Современные русские поэты
  • Русские поэты США
  • Целан, Пауль

Ссылки

Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация