Дорфман, Михаэль

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Строка 50: Строка 50:
===В русскоязычных СМИ===
===В русскоязычных СМИ===
-
 
В 1992-2000 г. издавал и редактировал в Израиле — газеты на русском языке «Аспекты» и «Негев». Публиковался также в газетах «Вести», «Время», «Новости недели», «Наша страна», «Панорама», «Секрет», «Зеркало», «Круг» и др.)  
В 1992-2000 г. издавал и редактировал в Израиле — газеты на русском языке «Аспекты» и «Негев». Публиковался также в газетах «Вести», «Время», «Новости недели», «Наша страна», «Панорама», «Секрет», «Зеркало», «Круг» и др.)  
Строка 57: Строка 56:
==Общественная деятельность==
==Общественная деятельность==
-
 
В 1999 организовал акцию протеста  [http://russiandenver.50megs.com/panthers/panthers_main.htm Русские Пантеры против расизма в Израиле] по проблеме положения детей русскоязычных репатриантов в системе израильского государственного просвещения.  
В 1999 организовал акцию протеста  [http://russiandenver.50megs.com/panthers/panthers_main.htm Русские Пантеры против расизма в Израиле] по проблеме положения детей русскоязычных репатриантов в системе израильского государственного просвещения.  
Акция получила освещение в прессе ([http://www.nrg.co.il/online/archive/ART43/890.html 10.04.2000] , [http://www.nrg.co.il/online/archive/ART42/613.html  4.04.2000], [http://www.nrg.co.il/online/archive/ART40/882.html 22.03.2000],  [http://russdenver.www6.50megs.com/Lili_Galili_Eng.htm «Хаарец» (англ. версия)], в журнале «Анашим» (израильский People) 4.05.2000)  в молодежном приложении газеты «Едиот ахронот» (а-Noar 28.04.2000). [http://www.nrg.co.il/online/archive/ART49/948.html в субботнем магазине «Маарив»] [http://russiandenver.50megs.com/panthers/zunder_interview.htm русск, перевод]),но не получила никакой общественной поддержки даже в русскоязычной  среде в Израиле.  
Акция получила освещение в прессе ([http://www.nrg.co.il/online/archive/ART43/890.html 10.04.2000] , [http://www.nrg.co.il/online/archive/ART42/613.html  4.04.2000], [http://www.nrg.co.il/online/archive/ART40/882.html 22.03.2000],  [http://russdenver.www6.50megs.com/Lili_Galili_Eng.htm «Хаарец» (англ. версия)], в журнале «Анашим» (израильский People) 4.05.2000)  в молодежном приложении газеты «Едиот ахронот» (а-Noar 28.04.2000). [http://www.nrg.co.il/online/archive/ART49/948.html в субботнем магазине «Маарив»] [http://russiandenver.50megs.com/panthers/zunder_interview.htm русск, перевод]),но не получила никакой общественной поддержки даже в русскоязычной  среде в Израиле.  
-
 
==Литературная деятельность==
==Литературная деятельность==
Строка 132: Строка 129:
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
-
[[Категория:Ныне живущие]]
 
-
[[Категория:Родившиеся 17 сентября]]
 
-
[[Категория:Родившиеся в 1954 году]]
 
[[Категория:Родившиеся во Львове]]
[[Категория:Родившиеся во Львове]]
[[Категория:Журналисты Израиля]]
[[Категория:Журналисты Израиля]]
[[Категория:Журналисты России]]
[[Категория:Журналисты России]]
[[Категория:Журналисты США]]
[[Категория:Журналисты США]]
-
[[Категория:Историки по алфавиту]]
 
[[Категория:Писатели Израиля]]
[[Категория:Писатели Израиля]]
[[Категория:Публицисты Израиля]]
[[Категория:Публицисты Израиля]]
[[Категория:Публицисты России]]
[[Категория:Публицисты России]]
[[Категория:Публицисты США]]
[[Категория:Публицисты США]]
-
[[Категория:Русские писатели]]
 
-
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
 
-
[[Категория:Авторы научно-популярной литературы]]
 
-
[[Категория:Популяризаторы науки]]
 
-
[[Категория:Этимологи]]
 
-
[[Категория:Историки языка]]
 
[[Категория:Евреи в США/Канаде]]
[[Категория:Евреи в США/Канаде]]
[[Категория:СМИ]]
[[Категория:СМИ]]
[[Категория:Средства массовой информации Израиля]]
[[Категория:Средства массовой информации Израиля]]
-
[[en:Michael Dorfman]]
 
-
 
{{WikiCopyRight}}
{{WikiCopyRight}}

Версия 20:36, 6 ноября 2010

Тип статьи: Текст унаследован из Википедии
Михаэ́ль До́рфман
Файл:Dorwiki.JPG
Михаэль Дорфман (май 2010 года) - снимок Марии Дорфман
Имя при рождении:

Михаил Борисович Дорфман

Псевдонимы:

Дан Михаэль, Йегуда Арад, Людмила Бенсон, Анна Нежинская

Дата рождения:

17 сентября 1954

Место рождения:

Львов

Гражданство:

Израиль, США

Род деятельности:

писатель, публицист

Язык произведений:

идиш и русский

Михаэ́ль До́рфман (Михаил Борисович Дорфман), 17 сентября 1954 года, Львов) — израильский и американский публицист и леворадикальный общественный деятель. Пытался в Израиле организовать общественное движение "Русские пантеры против расизма". Не получив общественной поддержки, в 2001 г. эмигрировал в США.

Отец Михаэля Дорфмана — еврейский публицист Борис Дорфман, пишет главным образом на идише и русском языке.

Содержание

Журналистская и публицистическая деятельность

Автор многих журналистских публикаций в Израиле, России, США, Германии, Бельгии, Голландии, Польше и на Украине. Пишет преимущественно по-русски.

Печатается также в иерусалимском литературно-публицистическом журнале «Nota Bene» (Иерусалим), интернет-издания Unipress (Русский мир Колорадо), литературно-публицистического альманаха «Лебедь» (Бостон), «Ами» (Санкт-Петербург),а также на различных интернет-сайтах ("Перспектива", российский "Скепсис", "Дуэль", "Седьмой канал", Букник, Корни (Москва) и др.

В русскоязычных СМИ

В 1992-2000 г. издавал и редактировал в Израиле — газеты на русском языке «Аспекты» и «Негев». Публиковался также в газетах «Вести», «Время», «Новости недели», «Наша страна», «Панорама», «Секрет», «Зеркало», «Круг» и др.)

В прочих СМИ

Работал также для зарубежных СМИ в Израиле: «Асахи симбун» (Япония), радиостанция La Première (Швейцария), телеканал «Культура» (Россия), «Галицкие контракты» (Украина), Joods Nederlands Weekblad (Нидерланды) Sky-Channels и Independent (Великобритания)и др.

Общественная деятельность

В 1999 организовал акцию протеста Русские Пантеры против расизма в Израиле по проблеме положения детей русскоязычных репатриантов в системе израильского государственного просвещения.

Акция получила освещение в прессе (10.04.2000 , 4.04.2000, 22.03.2000, «Хаарец» (англ. версия), в журнале «Анашим» (израильский People) 4.05.2000) в молодежном приложении газеты «Едиот ахронот» (а-Noar 28.04.2000). в субботнем магазине «Маарив» русск, перевод),но не получила никакой общественной поддержки даже в русскоязычной среде в Израиле.

Литературная деятельность

В 2001—2006 публиковал научно-популярные тексты, составившие сборники «Еврейский словарь Михаэля Дорфмана» о языке идиш и «Евреи и жизнь». Три сборника «Евреи и жизнь» издания АСТ (Москва) перезентoваны на Международной московской книжной ярмарке (5-8 сентября 2008 г.).

Реферат эссе «Как евреи произошли от славян» опубликован в Сборнике конференции «Филтрадиции 2008» МГПИ-РКН

Книги

Публикации и интервью

Блоги и фотографии

Рецензии

Полемика вокруг текстов Михаэля Дорфмана

Примечания

Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация