Змирот (субботние напевы)

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(См.также)
(- tablifikator.js - таблица из Excel/Calc)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Еврейская музыка}}
 
{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 2
{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 2
| АВТОР1  =  
| АВТОР1  =  
Строка 14: Строка 13:
}}
}}
-
'''Змирот''' или '''зэмирот''' ({{lang-he|זמירות}}) мн.ч. от '''земер''') - религиозные гимны, исполняемые, как правило, на [[иврит]]е или [[Арамейский язык|арамейском языке]], но иногда также на [[идиш]]е и [[ладино]]. Наиболее известные змирот исполняются в [[шаббат]] (субботы) и во время еврейских праздников. Некоторые змирот положено исполнять только в определенную часть суток, например, шаббатние змирот, исполняемые в пятницу вечером во время шаббатней трапезы, субботнего обеда и третьей трапезы (накануне заката солнца на исходе субботы). Остальные змирот можно петь по любому праздничному случаю.  
+
'''Змирот''' или '''зэмирот''' ({{lang-he|זמירות}}) мн.ч. от '''земер''') — религиозные гимны, исполняемые, как правило, на [[иврит]]е или [[Арамейский язык|арамейском языке]], но иногда также на [[идиш]]е и [[ладино]]. Наиболее известные змирот исполняются в [[шаббат]] (субботы) и во время еврейских праздников. Некоторые змирот положено исполнять только в определенную часть суток, например, шаббатние змирот, исполняемые в пятницу вечером во время шаббатней трапезы, субботнего обеда и третьей трапезы (накануне заката солнца на исходе субботы). Остальные змирот можно петь по любому праздничному случаю.
-
==Тексты==
+
== Тексты ==
-
В основу текстов, как правило, положены цитаты из [[Тора|Торы]], а также стихи, написанные известными раввинами, жившими в эпоху Средневековья. Помимо этого, часть из них - по сути, народные песни неизвестных авторов, написанные многие сотни лет назад и переходящие в памяти от поколения к поколению.
+
В основу текстов, как правило, положены цитаты из [[Тора|Торы]], а также стихи, написанные известными раввинами, жившими в эпоху Средневековья. Помимо этого, часть из них — по сути, народные песни неизвестных авторов, написанные многие сотни лет назад и переходящие в памяти от поколения к поколению.
Основные темы слов змирот обычно имеют отношение к [[шаббат]]у или тому празднику, во время которого они исполняются.
Основные темы слов змирот обычно имеют отношение к [[шаббат]]у или тому празднику, во время которого они исполняются.
-
==Мелодии==
+
== Мелодии ==
В разных еврейских общинах могут быть совершенно различные мелодии для одних и тех же змирот. На них влияют музыкальные предпочтения того места, где находится община, так как у разных общин могут быть свои особенности как в плане ритуалов, так и музыки.
В разных еврейских общинах могут быть совершенно различные мелодии для одних и тех же змирот. На них влияют музыкальные предпочтения того места, где находится община, так как у разных общин могут быть свои особенности как в плане ритуалов, так и музыки.
-
Например, тексты известных гимнов [[Адон Олам]] (Повелитель вселенной) и [[Леха доди]] (Приди ко мне, возлюбленная) были положены буквально на сотни мелодий.  
+
Например, тексты известных гимнов [[Адон Олам]] (Повелитель вселенной) и [[Леха доди]] (Иди, мой Возлюбленный) были положены буквально на сотни мелодий.
На сегодняшний день новые мелодии продолжают писать на древние тексты, но чаще встречается написание новых текстов змирот в сочетании с новыми мелодиями.
На сегодняшний день новые мелодии продолжают писать на древние тексты, но чаще встречается написание новых текстов змирот в сочетании с новыми мелодиями.
-
==См.также==
+
== См. также ==
* [[Шаббат]]
* [[Шаббат]]
Практика:
Практика:
Строка 38: Строка 37:
* [[Хазанут]]
* [[Хазанут]]
-
==Примечания==
+
== Примечания ==
{{reflist}}
{{reflist}}

Версия 11:58, 1 октября 2010

Тип статьи: Регулярная исправленная статья


Змирот или зэмирот (ивр. זמירות‎) мн.ч. от земер) — религиозные гимны, исполняемые, как правило, на иврите или арамейском языке, но иногда также на идише и ладино. Наиболее известные змирот исполняются в шаббат (субботы) и во время еврейских праздников. Некоторые змирот положено исполнять только в определенную часть суток, например, шаббатние змирот, исполняемые в пятницу вечером во время шаббатней трапезы, субботнего обеда и третьей трапезы (накануне заката солнца на исходе субботы). Остальные змирот можно петь по любому праздничному случаю.

Содержание

Тексты

В основу текстов, как правило, положены цитаты из Торы, а также стихи, написанные известными раввинами, жившими в эпоху Средневековья. Помимо этого, часть из них — по сути, народные песни неизвестных авторов, написанные многие сотни лет назад и переходящие в памяти от поколения к поколению.

Основные темы слов змирот обычно имеют отношение к шаббату или тому празднику, во время которого они исполняются.

Мелодии

В разных еврейских общинах могут быть совершенно различные мелодии для одних и тех же змирот. На них влияют музыкальные предпочтения того места, где находится община, так как у разных общин могут быть свои особенности как в плане ритуалов, так и музыки.

Например, тексты известных гимнов Адон Олам (Повелитель вселенной) и Леха доди (Иди, мой Возлюбленный) были положены буквально на сотни мелодий.

На сегодняшний день новые мелодии продолжают писать на древние тексты, но чаще встречается написание новых текстов змирот в сочетании с новыми мелодиями.

См. также

  • Шаббат

Практика:

  • Еврейская медитация
  • Двейкут

Еврейская музыка:

Примечания

et:Zemirotja:ゼミーロート

Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация
На других языках