Эренбург, Ирина Ильинична
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
(Различия между версиями)
Марк (Обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{IsFromWiki}}'''Ирина Ильинична Эренбург''' (''псевдоним — Ирина Эрбург''; 25 марта 1911, Москва — 1997)…») |
Марк (Обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{ | + | {{О_статье| ТИП СТАТЬИ = 4 |
+ | | АВТОР1 = | ||
+ | | АВТОР2 = | ||
+ | | АВТОР3 = | ||
+ | | СУПЕРВАЙЗЕР = | ||
+ | | ПРОЕКТ = | ||
+ | | ПОДТЕМА = | ||
+ | | КАЧЕСТВО = | ||
+ | | УРОВЕНЬ = | ||
+ | | ДАТА СОЗДАНИЯ = | ||
+ | | ВИКИПЕДИЯ = | ||
+ | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | '''Ирина Ильинична Эренбург''' (''псевдоним — Ирина Эрбург''; 25 марта 1911, Москва — 1997) — российская переводчица французской прозы. | ||
Родилась в семье писателя [[Эренбург, Илья Григорьевич|Ильи Григорьевича Эренбурга]] и Катерины (Екатерины) Оттовны Шмидт (1889—1977, во втором браке Сорокина)<ref>[http://magazines.russ.ru/voplit/2000/1/frezins.html ПИСЬМА ИЛЬИ ЭРЕНБУРГА ЕЛИЗАВЕТЕ ПОЛОНСКОЙ]</ref>. Окончила [[Университет Сорбонна в Париже]] (1933). Член [[Союз писателей СССР|Союза писателей СССР]] (1965) и Союза писателей России. | Родилась в семье писателя [[Эренбург, Илья Григорьевич|Ильи Григорьевича Эренбурга]] и Катерины (Екатерины) Оттовны Шмидт (1889—1977, во втором браке Сорокина)<ref>[http://magazines.russ.ru/voplit/2000/1/frezins.html ПИСЬМА ИЛЬИ ЭРЕНБУРГА ЕЛИЗАВЕТЕ ПОЛОНСКОЙ]</ref>. Окончила [[Университет Сорбонна в Париже]] (1933). Член [[Союз писателей СССР|Союза писателей СССР]] (1965) и Союза писателей России. |
Версия 21:26, 14 сентября 2010
Текст унаследован из Википедии | |
Ирина Ильинична Эренбург (псевдоним — Ирина Эрбург; 25 марта 1911, Москва — 1997) — российская переводчица французской прозы.
Родилась в семье писателя Ильи Григорьевича Эренбурга и Катерины (Екатерины) Оттовны Шмидт (1889—1977, во втором браке Сорокина)[1]. Окончила Университет Сорбонна в Париже (1933). Член Союза писателей СССР (1965) и Союза писателей России.
Содержание |
Сочинения
Переводы
- Лаффит Ж. Мы вернемся за подснежниками. М., 1949. В соавторстве с О.Савичем
- Лаффит Ж. Роз Франс. М., 1951. В соавторстве с О.Савичем
- Лаффит Ж. Весенние ласточки. М., 1958
- Моруа А. Жизнь Александра Флеминга. М., 1961
- Першюро А. Тулуз-Лотрек. М., 1969
Примечания
Ссылки
- Самый еврейский из русских писателей. Об Ирине Ильиничне и Илье Григорьевиче Эренбургах — журнал «Лехаим», октябрь, 2000, № 10 (102)
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.