Воронель, Нина Абрамовна

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (Замена текста — «Категория:Русские эмигранты третьей волны в Израиле» на «Категория:Алия из России после 1967 г.»)
(Add template остатье)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Писатель
+
{{Остатье| ТИП СТАТЬИ  = 1
 +
| АВТОР1  =
 +
| АВТОР2 =
 +
| АВТОР3 =
 +
| СУПЕРВАЙЗЕР =
 +
| ПРОЕКТ =
 +
| ПОДТЕМА =
 +
| КАЧЕСТВО  =
 +
| УРОВЕНЬ  =
 +
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =
 +
| ВИКИПЕДИЯ =
 +
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
 +
}}{{Писатель
| Имя              = Нина Воронель
| Имя              = Нина Воронель
| Оригинал имени  =  
| Оригинал имени  =  

Версия 08:46, 18 апреля 2010

Тип статьи: Регулярная статья
Нина Воронель
Дата рождения:

28 февраля 1932 (92 года)

Место рождения:

Харьков

Гражданство:

Флаг Израиля

Род деятельности:

драматург

Нина Абрамовна Воронель (р. 1932) — русский израильский драматург.

Родилась в семье профессора-экономиста. В 1954 окончила физический факультет Харьковского университета. Встреча с Корнеем Чуковским оказала решающее влияние на ее решение заниматься литературой. В 1956—1960 она училась в Литинституте, где специализировалась на переводах из английской литературы. В 1961 широкое признание получил ее перевод «Баллады Редингской тюрьмы» Оскара Уайльда. В 2003 в её переводе вышел роман Сола Беллоу «Планета мистера Сэммлера».

Первые авторские публикации — детские рассказы (1965). Одновременно она обратилась к жанру драмы, ее первая пьеса «Прочтите письмо» (1968) была запрещена после первой постановки в Перми, а режиссер был уволен с работы. На этом для Воронель закончилась возможность постановок и публикаций. Ее муж, физик Александр Воронель, включил пьесы в свой самиздатовский журнал «Евреи в СССР».

В 1972 они подали заявление на выезд в Израиль, а в 1974 смогли выехать туда. С 1975 гражданка Израиля.

Скандальные мемуары Воронель вызвали ряд обвинений в недостоверности.[1][2]

Содержание

Книги

  • Перекресток, 1965 (сборник рассказов)
  • Переполох, 1967 (сборник рассказов)
  • Прах и пепел, Иерусалим, 1977 (пьесы)
    • Прах и пепел
    • Змей едучий
    • Матушка-барыня
    • Первое апреля
    • Победители
    • Утомленное солнце
  • Папоротник. Стихи, 1977
  • Шестью восемь — сорок восемь, Иерусалим, 1987 (пьесы)
    • Шестью восемь — сорок восемь
    • Химчистка времени
    • Прочтите письмо
    • Надо захотеть
    • Дракон Эндрю
  • Кассир вечности, Тель-Авив, 1987 (пьесы)
    • Кассир вечности
    • Майн либер кац
    • Дуся и драматург
    • Воскрешенный
    • Последние минуты
  • Ведьма и парашютист. Роман. Гудьял, 2000 (1-я часть «Готического романа»)
  • Воронель. Стихи. Иерусалим, 2001
  • Полёт бабочки. Иерусалим, 2001
  • Без прикрас. Воспоминания. Захаров, 2003
  • Кто, если не я. Иерусалим, 2004
  • Готический роман. В 2-х тт. Феникс, 2005
  • Содом тех лет. Феникс, 2006 (полная версия воспоминаний)
  • Тель-авивские тайны. ИсраДон, 2007 (включает заглавный роман и две повести)
  • Глазами Лолиты. Роман. Герцлия, 2008

Примечания

Источники

  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: РИК «Культура», 1996. — 492 с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8

Ссылки

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация