Фроман, Михаил Александрович

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Ссылки)
(Ссылки)
Строка 13: Строка 13:
* В Библиотеке [[АМК]]: [http://amkob113.narod.ru/frmn/ Поэтический сборник М. А. Фромана «Память»]
* В Библиотеке [[АМК]]: [http://amkob113.narod.ru/frmn/ Поэтический сборник М. А. Фромана «Память»]
* ''[[Фрухтман, Лев|Лев Фрухтман]]'', [http://amkob113.narod.ru/frmn/rmn-992.html Несколько слов о поэте М. Фромане]
* ''[[Фрухтман, Лев|Лев Фрухтман]]'', [http://amkob113.narod.ru/frmn/rmn-992.html Несколько слов о поэте М. Фромане]
-
* [[http://www.vekperevoda.com/1887/froman.htm На сайте «Век перевода»]]
+
* [http://www.vekperevoda.com/1887/froman.htm На сайте «Век перевода»]
[[Категория:Русские писатели]]
[[Категория:Русские писатели]]

Версия 21:58, 1 марта 2010

Михаил Александрович Фроман (настоящая фамилия Фракман; 5 апреля 1891, Ташкент — 21 июня 1940, Ленинград) — русский писатель, поэт, переводчик.

В 1911 уехал в Германию, где до 1914 учился в Дармштадте. К началу 1920-х перебрался в Ленинград.

В 1927 выпустил сборник стихов «Память».

Автор повестей «Жизнь милой Ольги» (1930), «Конец Чичикова» (1929), песен для кинофильмов («Далеко, далеко за морем», к кинофильму «Золотой ключик», 1939).

Известен также как переводчик немецкой поэзии и прозы (Генрих Гейне, Лион Фейхтвангер), английской (Редьярд Киплинг). Переводил с украинского (Тарас Шевченко, Павло Тычина и др.) и с грузинского (Николоз Бараташвили, Александр Чавчавадзе).

Ссылки

Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация