Шахин из Шираза
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Марк (Обсуждение | вклад) м (переименовал «Шахин Из Шираза» в «Шахин из Шираза») |
Марк (Обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | + | {{Остатье\ЭЕЭ | |
|ТИП СТАТЬИ=1 | |ТИП СТАТЬИ=1 | ||
|СУПЕРВАЙЗЕР= | |СУПЕРВАЙЗЕР= | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
- | '''Шахин Из Шираза''' (14 в.), основоположник [[Еврейско-Персидская Литература|еврейско-персидской литературы]], автор героико-эпической поэмы на библейские сюжеты | + | '''Шахин Из Шираза''' (14 в.), основоположник [[Еврейско-Персидская Литература|еврейско-персидской литературы]], автор героико-эпической поэмы на библейские сюжеты. |
- | Произведение Шахина обнаруживает влияние классической персидской поэзии (в первую очередь А. Фирдоуси) — ее языкового стиля, метрики и литературных тропов. Поэма пользовалась широкой популярностью среди персидских (см. [[Иран]]) и [[Бухарские Евреи|бухарских евреев]], которые называли ее автора «наш учитель Шахин из Шираза». | + | == Поэма == |
+ | |||
+ | Стремясь способствовать распространению знаний о еврейском прошлом, Шахин написал на [[Еврейско-Персидский Язык|еврейско-персидском языке]] поэму «Сефер шарх Шахин ал hа-Тора» («Книга Шахина [[Шарх|шарх]] Торы»), представляющую собой поэтическое переложение [[Пятикнижие|Пятикнижия]]. | ||
+ | |||
+ | Поэма подразделяется на четыре части: «Мусанаме» («Книга [[Моисей|Моисея]]», завершена около 1326 г.), «Ардаширнаме» («Книга Ахашвероша»; завершена около 1332 г.), «Эзранаме» («Книга [[Эзра|Эзры»]]; о [[Пленение Вавилонское|вавилонском пленении]] и возвращении в [[Сион]]) и «Юсуф ва-Зулейха» (из книги [[Бытие]] — история [[Иосиф|Иосифа]] и жены Потифара Зулейхи, как она названа в персидском фольклоре; завершена примерно в 1358 г.). | ||
+ | |||
+ | Наряду с библейским материалом Шахин широко использует [[Аггада|Аггаду]] и [[Мидраш]]. | ||
+ | |||
+ | Вместе с тем поэт пользуется мотивами персидского героического эпоса. Так, в «Ардаширнаме» поэт отождествляет Ахашвероша Библии с одним из героев поэмы Фирдоуси «Шахнаме» Ардаширом Бахманом, а библейскую [[Эсфирь]] — с женой Ардашира и матерью [[Кир|Кира]]. | ||
+ | |||
+ | Произведение Шахина обнаруживает влияние классической персидской поэзии (в первую очередь А. Фирдоуси) — ее языкового стиля, метрики и литературных тропов. | ||
+ | == Популярность == | ||
+ | |||
+ | Поэма пользовалась широкой популярностью среди персидских (см. [[Иран]]) и [[Бухарские Евреи|бухарских евреев]], которые называли ее автора «наш учитель Шахин из Шираза». | ||
+ | == Издание поэмы == | ||
Поэма была спасена от забвения бухарским ученым Шимоном Хахамом (1843–1910), который подготовил и издал ее в Иерусалиме в 1902–1910 гг. | Поэма была спасена от забвения бухарским ученым Шимоном Хахамом (1843–1910), который подготовил и издал ее в Иерусалиме в 1902–1910 гг. |
Версия 16:44, 20 февраля 2013
Источник: | ||||||||
|
Шахин Из Шираза (14 в.), основоположник еврейско-персидской литературы, автор героико-эпической поэмы на библейские сюжеты.
Поэма
Стремясь способствовать распространению знаний о еврейском прошлом, Шахин написал на еврейско-персидском языке поэму «Сефер шарх Шахин ал hа-Тора» («Книга Шахина шарх Торы»), представляющую собой поэтическое переложение Пятикнижия.
Поэма подразделяется на четыре части: «Мусанаме» («Книга Моисея», завершена около 1326 г.), «Ардаширнаме» («Книга Ахашвероша»; завершена около 1332 г.), «Эзранаме» («Книга Эзры»; о вавилонском пленении и возвращении в Сион) и «Юсуф ва-Зулейха» (из книги Бытие — история Иосифа и жены Потифара Зулейхи, как она названа в персидском фольклоре; завершена примерно в 1358 г.).
Наряду с библейским материалом Шахин широко использует Аггаду и Мидраш.
Вместе с тем поэт пользуется мотивами персидского героического эпоса. Так, в «Ардаширнаме» поэт отождествляет Ахашвероша Библии с одним из героев поэмы Фирдоуси «Шахнаме» Ардаширом Бахманом, а библейскую Эсфирь — с женой Ардашира и матерью Кира.
Произведение Шахина обнаруживает влияние классической персидской поэзии (в первую очередь А. Фирдоуси) — ее языкового стиля, метрики и литературных тропов.
Популярность
Поэма пользовалась широкой популярностью среди персидских (см. Иран) и бухарских евреев, которые называли ее автора «наш учитель Шахин из Шираза».
Издание поэмы
Поэма была спасена от забвения бухарским ученым Шимоном Хахамом (1843–1910), который подготовил и издал ее в Иерусалиме в 1902–1910 гг.
- Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ШАХИН из Шираза в ЭЕЭ