Минха

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Raphael (Обсуждение | вклад)
м (Структура молитвы Минха)
Raphael (Обсуждение | вклад)
м (консолидация-2)
Строка 14: Строка 14:
}}
}}
    
    
-
'''Минха''' ({{lang-he|מִנְחָה – приношение}} – послеполуденная [[молитва]], соответствующая дневному жертвоприношению. Согласно [[Устная Тора|Устной Торе]]<ref>[[Брахот]] 26б</ref> заложена [[Ицхак]]ом и установлена [[Великий собор|Великим собором]].
+
'''Минха''' ({{lang-he|מִנְחָה – приношение}} – послеполуденная [[молитва]], соответствующая дневному жертвоприношению. Согласно [[Устная Тора|Устной Торе]]<ref>[[Брахот]] 26б</ref> заложена [[Ицхак]]ом и установлена [[Великий Собор|Великим собором]].
-
=== Значение минхи ===
+
== Происхождение ==
-
Традиция подчёркивает значение минхи, так как именно во время неё ответил Всевышний [[пророк]]у [[Элияhу]]:
+
Название взято из библейского рассказа о том, что пророк [[Элияhу]] произносил молитву во время [[жертвоприношения]] [[Минха (жертвоприношение)|минха]]<ref>I Ц. 18:36</ref>.
<blockquote>И было, при приношении дара подошел Элиаяhу, пророк, и сказал: Господи, Боже [[Авраам]]а, [[Ицхак]]а и [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Исраэйля]]! Да познают в сей день, что Ты – Бог в Исраэйле, и (что) я, раб Твой, сделал все по слову Твоему! Ответь мне, Господи, ответь мне! И будет знать народ этот, что Ты, Господи, – Бог, и Ты обратишь (к Себе) сердце их. И ниспал огонь Господень, и пожрал всесожжение и дрова, и камни, и прах; и воду, что была во рву, вылизал<br />
<blockquote>И было, при приношении дара подошел Элиаяhу, пророк, и сказал: Господи, Боже [[Авраам]]а, [[Ицхак]]а и [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Исраэйля]]! Да познают в сей день, что Ты – Бог в Исраэйле, и (что) я, раб Твой, сделал все по слову Твоему! Ответь мне, Господи, ответь мне! И будет знать народ этот, что Ты, Господи, – Бог, и Ты обратишь (к Себе) сердце их. И ниспал огонь Господень, и пожрал всесожжение и дрова, и камни, и прах; и воду, что была во рву, вылизал<br />
[[Шофтим]] 26:39</blockquote>
[[Шофтим]] 26:39</blockquote>
 +
 +
Молитвы [[Шахарит]] и Минха — субституты ежедневных жертвоприношений в Иерусалимском [[Храм]]е, причем Минха соответствует приношению агнца на заходе солнца (Чис. 28:8; Бр. 26б).
 +
== Значение минхи ==
 +
Традиция подчёркивает значение минхи, так как именно во время неё ответил Всевышний [[пророк]]у [[Элияhу]]:
Чтобы напомнить еврею о необходимости чтения Минхи, [[раввин]]истические авторитеты установили, что с наступлением времени чтения молитвы запрещено производить крупные коммерческие сделки или приступать к общей трапезе, не произнеся предварительно Минхи. После наступления времени чтения ''минха ктана'' (`малая Минха`) запрещены даже мелкие сделки и участие в обычной трапезе, если [[молитва]] еще не произнесена<ref>Шаб. 1:2; 9б</ref>.
Чтобы напомнить еврею о необходимости чтения Минхи, [[раввин]]истические авторитеты установили, что с наступлением времени чтения молитвы запрещено производить крупные коммерческие сделки или приступать к общей трапезе, не произнеся предварительно Минхи. После наступления времени чтения ''минха ктана'' (`малая Минха`) запрещены даже мелкие сделки и участие в обычной трапезе, если [[молитва]] еще не произнесена<ref>Шаб. 1:2; 9б</ref>.
=== Время Минхи ===
=== Время Минхи ===
Минха произносится по закону на исходе половины седьмого часа вечера (причем часом здесь считается 1/12 часть дня с рассвета до заката), однако может читаться вплоть до захода солнца<ref>[[Брахот]] 4:1, 26б-27а</ref>.
Минха произносится по закону на исходе половины седьмого часа вечера (причем часом здесь считается 1/12 часть дня с рассвета до заката), однако может читаться вплоть до захода солнца<ref>[[Брахот]] 4:1, 26б-27а</ref>.
-
Минха, произносимая на исходе половины седьмого часа, называется минха гдола (`большая Минха`); Минха, читаемая после исхода половины десятого часа, — ''минха ктана''.
+
 
 +
Минха, произносимая на исходе половины седьмого часа, называется минха гдола (`большая Минха`); Минха, читаемая после исхода половины десятого часа — ''минха ктана''.
 +
 
 +
В [[синагога]]льной службе Минха обычно читается перед самым заходом солнца, чтобы молящиеся могли без долгого перерыва приступить к вечерней молитве Маарив. См. также [[Литургия|Литургия]], [[Молитва]], [[Бенедикция]].
=== Структура молитвы Минха ===
=== Структура молитвы Минха ===
-
Центральное звено Минхи как и [[Шахарит]]а, [[Маарив]]а составляет [[Амида]], но в отличие от них, в Минху не входит [[Шма Исраэль]]. Средняя структура Минхи выглядит следующим образом:
+
Центральное звено Минхи как и [[Шахарит]]а, [[Маарив]]а составляет [[Амида]], но в отличие от них, в Минху не входит [[Шма Исраэль]]. У [[сефард]]ов и [[хасид]]ов принято начинать Минху чтением небольших отрывков из ТаНаХА. Средняя структура Минхи выглядит следующим образом:
-
# [[Ашрей]] (В [[Шабат]] Хаци [[Кадиш]], Чтение [[Тора|Торы]], Хаци Кадиш)
+
# [[Ашрей]]
 +
# В [[Шабат]] и [[посты]] - Хаци [[Кадиш]], Чтение [[Тора|Торы]], Хаци Кадиш
# [[Амида]]
# [[Амида]]
# повторение Амиды [[кантор]]ом
# повторение Амиды [[кантор]]ом
-
# [[Таханун]] ()
+
# [[Таханун]] (в [[Шабат]], праздники и [[новомесячье]] и в кануны этих дней не читается)
# [[Кадиш]]* шалем
# [[Кадиш]]* шалем
-
# [[Алейну лешабах]]
+
# [[Алейну (молитва)|Алейну лешабах]]
# [[Кадиш]]* ятом
# [[Кадиш]]* ятом
<nowiki>*</nowiki>Кадиши читаются только в [[миньян]]е.
<nowiki>*</nowiki>Кадиши читаются только в [[миньян]]е.

Версия 20:27, 17 февраля 2013

Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Raphael
Дата создания: 04/05/2011

Минха (ивр. מִנְחָה – приношение‎ – послеполуденная молитва, соответствующая дневному жертвоприношению. Согласно Устной Торе[1] заложена Ицхаком и установлена Великим собором.

Содержание

Происхождение

Название взято из библейского рассказа о том, что пророк Элияhу произносил молитву во время жертвоприношения минха[2].

И было, при приношении дара подошел Элиаяhу, пророк, и сказал: Господи, Боже Авраама, Ицхака и Исраэйля! Да познают в сей день, что Ты – Бог в Исраэйле, и (что) я, раб Твой, сделал все по слову Твоему! Ответь мне, Господи, ответь мне! И будет знать народ этот, что Ты, Господи, – Бог, и Ты обратишь (к Себе) сердце их. И ниспал огонь Господень, и пожрал всесожжение и дрова, и камни, и прах; и воду, что была во рву, вылизал
Шофтим 26:39

Молитвы Шахарит и Минха — субституты ежедневных жертвоприношений в Иерусалимском Храме, причем Минха соответствует приношению агнца на заходе солнца (Чис. 28:8; Бр. 26б).

Значение минхи

Традиция подчёркивает значение минхи, так как именно во время неё ответил Всевышний пророку Элияhу:

Чтобы напомнить еврею о необходимости чтения Минхи, раввинистические авторитеты установили, что с наступлением времени чтения молитвы запрещено производить крупные коммерческие сделки или приступать к общей трапезе, не произнеся предварительно Минхи. После наступления времени чтения минха ктана (`малая Минха`) запрещены даже мелкие сделки и участие в обычной трапезе, если молитва еще не произнесена[3].

Время Минхи

Минха произносится по закону на исходе половины седьмого часа вечера (причем часом здесь считается 1/12 часть дня с рассвета до заката), однако может читаться вплоть до захода солнца[4].

Минха, произносимая на исходе половины седьмого часа, называется минха гдола (`большая Минха`); Минха, читаемая после исхода половины десятого часа — минха ктана.

В синагогальной службе Минха обычно читается перед самым заходом солнца, чтобы молящиеся могли без долгого перерыва приступить к вечерней молитве Маарив. См. также Литургия, Молитва, Бенедикция.

Структура молитвы Минха

Центральное звено Минхи как и Шахарита, Маарива составляет Амида, но в отличие от них, в Минху не входит Шма Исраэль. У сефардов и хасидов принято начинать Минху чтением небольших отрывков из ТаНаХА. Средняя структура Минхи выглядит следующим образом:

  1. Ашрей
  2. В Шабат и посты - Хаци Кадиш, Чтение Торы, Хаци Кадиш
  3. Амида
  4. повторение Амиды кантором
  5. ТаханунШабат, праздники и новомесячье и в кануны этих дней не читается)
  6. Кадиш* шалем
  7. Алейну лешабах
  8. Кадиш* ятом

*Кадиши читаются только в миньяне.

См. также

Примечания

  1. Брахот 26б
  2. I Ц. 18:36
  3. Шаб. 1:2; 9б
  4. Брахот 4:1, 26б-27а
Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья Минха в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация