Копштейн, Арон Иосифович
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Karkaix (Обсуждение | вклад) (→Ссылки) |
Karkaix (Обсуждение | вклад) (→Ссылки) |
||
Строка 70: | Строка 70: | ||
* [http://www.proza.ru/2009/11/08/1015 Арон Копштейн. Финская война.] | * [http://www.proza.ru/2009/11/08/1015 Арон Копштейн. Финская война.] | ||
* [http://soulibre.ru/%D0%AF_%D0%BD%D0%B5_%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB_%D0%B4%D0%BE_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%B8_%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8_(%D0%90%D1%80%D0%BE%D0%BD_%D0%9A%D0%BE%D0%BF%D1%88%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD) Я не любил до армии гармони] | * [http://soulibre.ru/%D0%AF_%D0%BD%D0%B5_%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB_%D0%B4%D0%BE_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%B8_%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8_(%D0%90%D1%80%D0%BE%D0%BD_%D0%9A%D0%BE%D0%BF%D1%88%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD) Я не любил до армии гармони] | ||
- | * [http://amklib113.ru/bbl/glbrg/glb-4.html Статья Cимы Гольдберг об Ароне Копштейне | + | * [http://amklib113.ru/bbl/glbrg/glb-4.html Статья Cимы Гольдберг об Ароне Копштейне]: перепечатка из газеты «Шалом, Хаверим!» № 3, март 2001, г. Днепропетровск] (размещено в библиотеке [[АМК]]) |
Версия 06:39, 13 ноября 2012
Текст унаследован из Википедии | |
Арон Копштейн | |
Имя при рождении: |
Арон Иосифович Копштейн |
---|---|
Дата рождения: |
18.03.1915 (5) |
Место рождения: |
Очаков, |
Дата смерти: |
4 марта 1940 |
Место смерти: |
Суоярви, Финляндия |
Гражданство: | |
Род деятельности: |
поэт |
Арон Иосифович Копштейн (5.(18)марта 1915, Очаков, Николаевский уезд, Херсонская губерния,Российская империя — 4 марта 1940, Суоярви,Финляндия) — украинский, советский поэт.Писал также на русском языке.
Содержание |
Биография
Родился в бедной еврейской семье школьного учителя.В пятилетнем возрасте остался сиротой. Живя в детдоме, Арон Копштейн окончил семилетку и поступил на завод учеником калильщика. Одно из первых стихотворений Копштейна было опубликовано в заводской многотиражке. В 1933 году А. Копштейн выпустил первую книгу стихов "Хотим, стремимся, можем" на украинском языке. С тех пор книги поэта выходили почти ежегодно. В 1934 году появился сборник "Разговор", в 1936 году - "Улица Щорса", в 1937 году - "Источник", в 1938 году - "Государство солнца" и первый сборник стихов на русском языке "Радостный берег". Копштейн нередко сам переводил свои стихи на русский язык. Стремление продолжать учебу привело Копштейна в 1939 году в Москву, в Московский институт философии, литературы и истории имени Н. Г. Чернышевского (МИФЛИ, часто просто ИФЛИ). Добровольцем ушёл на фронт во время советско-финляндской войны 1939—1940. Погиб в бою, при попытке вынести тело друга - Николая Отрады,сокурсника по ИФЛИ[1]. Посмертно в Киеве в 1941 году издали седьмую книгу Копштейна - "Синее море". В 1956 году в Москве был выпущен сборник стихотворений А. Копштейна, переведенных на русский язык.
Избранные произведения
- «Хочемо, прагнемо, можемо» (1933)
- «Розмова» (1934)
- «Зростання» (1935)
- «Вулиця Щорса» (1936)
- «Джерело» (1937)
- «Держава сонця» (1938)
- «Радостный берег» (1939)
- «Синє море» (1941)
- «Вибрані твори» (1941)
- «Поезії» (1955, 1966)
Литература
1. Копштейн Арон: Биобиблиографический указатель. - Херсон, 2001. 2. Копштейн А. Источник: Поэзии. - К., 1937. 3. Копштейн Арон Иосифович // Украинская литературная энциклопедия: В 5-ти т. - Т.2. - К., 1990. - С.563. 4. Копштейн А. Поэзии. - К., 1955. 5. Крижанивский С. Арон Копштейн // Копштейн А. Поэзии. - К., 1955. - С. 3 - 14.
Примечания
- ↑ См., напр.:.Галина Заходер Заходер и все-все-все. Воспоминания 2003г., 256 стр. Твердый Переплет ISBN 5-8159-0368-X .
Ссылки
- Большая советская энциклопедия.
- Арон Копштейн. Финская война.
- Я не любил до армии гармони
- Статья Cимы Гольдберг об Ароне Копштейне: перепечатка из газеты «Шалом, Хаверим!» № 3, март 2001, г. Днепропетровск] (размещено в библиотеке АМК)
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.