Виленкин, Лейзер

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{Остатье | ТИП СТАТЬИ = 1 | АВТОР1 = Л.Гроервейдл | АВТОР2 = | АВТОР3 = | СУПЕРВАЙЗЕР = | ПРОЕКТ = | …»)
Строка 13: Строка 13:
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
}}{{Начало_работы}}
}}{{Начало_работы}}
-
ВИЛЕНКИН Лейзер (1894 [[Городок]] Витебской губ. – |), лингвист, библиограф. С 12 лет работал на хим. з-де в [[Харьков|Харькове]]. В 1917 приехал в [[Петроград]], начал заниматься лингвистикой. В 1921–25 учился на пед. ф-те Ленингр. ун-та, совмещая учебу с работой в детдоме, затем в ср. школе. В 1926–29 – науч. сотр., аспирант Ин-та востоковедения в [[Ленинград|Ленинграде]]. В 1929–35 – доц. Ин-та евр. культуры при АН БССР, сотр. Ин-та языкознания АН СССР ([[Москва]]) и Ин-та критики и библиографии. В 1936–37 -библиотекарь Гос. б-ки СССР им. В.И.Ленина в [[Москва|Москве]]. На протяжении мн. лет занимался составлением академ. словаря евр. (идиш) яз., к-рый готовил Ин-т евр. культуры в [[Минск|Минске]], составил большую картотеку, опубл. ряд работ по евр. лингвистике. Автор иссл. «Евр. академ. словарь и евр. языковый атлас» (1929), работы «Евр. языковый атлас Сов. Союза: Фонетика» (1931), для к-рого собственноручно составил 10 тыс. карточек на основании сообщений 1200 корр. из 700 м. и городов страны, затем обобщил их на 75 диалектологич. картах.  
+
'''Виленкин Лейзер''' (1894 [[Городок]] Витебской губ. – |), лингвист, библиограф.  
-
[[Категория:Персоналии]]
+
== Начало жизни ==
 +
С 12 лет работал на химзаводе в [[Харьков]]е.
 +
 
 +
В 1917 приехал в [[Петроград]], начал заниматься лингвистикой. В 1921–25 учился на педагогическом факультете Ленинградского университета, совмещая учебу с работой в детдоме, затем в средней школе.
 +
 
 +
== Научная карьера ==
 +
В 1926–29 – научный сотрудник, аспирант Института востоковедения в [[Ленинград]]е. В 1929–35 – доцент Института еврейской культуры при АН БССР, сотрудник Института языкознания АН СССР ([[Москва]]) и Института критики и библиографии. В 1936–37 - библиотекарь Государственной библиотеки СССР им. В.И.Ленина в [[Москва|Москве]].
 +
 
 +
== Работа по еврейской тематике ==
 +
На протяжении многих лет занимался составлением академического словаря языка [[идиш]], который готовил Институт еврейской культуры в [[Минск]]е, составил большую картотеку, опубликовал ряд работ по еврейской лингвистике.
 +
 
 +
Автор исследования «Еврейский академический словарь и еврейский языковый атлас» (1929), работы «Еврейский языковый атлас Советского Союза: Фонетика» (1931), для которого собственноручно составил 10 тыс. карточек на основании сообщений 1200 корреспондентов из 700 местечек и городов страны, затем обобщил их на 75 диалектологических картах.
 +
 
 +
== Алия ==
 +
В начале 1970-х годов [[Алия|приехал в]] [[Израиль]], где продолжил писать на [[идиш]]е.
 +
 +
== Источники ==
 +
* [http://rujen.ru/index.php/ВИЛЕНКИН_Лейзер Статья "ВИЛЕНКИН Лейзер" из Российской Еврейской энциклопедии]
 +
* [http://www.eleven.co.il/article/11687 Статья "идиш литература" на основании КЕЭ, том 2, кол. 644–664 в ЭЕЭ]
 +
 
 +
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
 +
[[Категория:Учёные по алфавиту]]
 +
[[Категория:Идиш]]
 +
[[Категория:Евреи в СССР]]
 +
[[Категория:Антропология,лингвистика,история]]

Версия 15:40, 25 сентября 2012

Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Л.Гроервейдл
Дата создания: 25/09/2012


Виленкин Лейзер (1894 Городок Витебской губ. – |), лингвист, библиограф.

Содержание

Начало жизни

С 12 лет работал на химзаводе в Харькове.

В 1917 приехал в Петроград, начал заниматься лингвистикой. В 1921–25 учился на педагогическом факультете Ленинградского университета, совмещая учебу с работой в детдоме, затем в средней школе.

Научная карьера

В 1926–29 – научный сотрудник, аспирант Института востоковедения в Ленинграде. В 1929–35 – доцент Института еврейской культуры при АН БССР, сотрудник Института языкознания АН СССР (Москва) и Института критики и библиографии. В 1936–37 - библиотекарь Государственной библиотеки СССР им. В.И.Ленина в Москве.

Работа по еврейской тематике

На протяжении многих лет занимался составлением академического словаря языка идиш, который готовил Институт еврейской культуры в Минске, составил большую картотеку, опубликовал ряд работ по еврейской лингвистике.

Автор исследования «Еврейский академический словарь и еврейский языковый атлас» (1929), работы «Еврейский языковый атлас Советского Союза: Фонетика» (1931), для которого собственноручно составил 10 тыс. карточек на основании сообщений 1200 корреспондентов из 700 местечек и городов страны, затем обобщил их на 75 диалектологических картах.

Алия

В начале 1970-х годов приехал в Израиль, где продолжил писать на идише.

Источники

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация