|
|
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Друкер, Ирме]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | {{Писатель
| + | |
- | | Имя = Друкер, Ирме
| + | |
- | | Оригинал имени = Друкер, Ирмеяhy
| + | |
- | | Фото =
| + | |
- | | Ширина =
| + | |
- | | Подпись =
| + | |
- | | Имя при рождении =
| + | |
- | | Псевдонимы =
| + | |
- | | Дата рождения = 1906
| + | |
- | | Место рождения = Чернобыль
| + | |
- | | Дата смерти = 1982
| + | |
- | | Место смерти = Одесса
| + | |
- | | Гражданство = {{флагификация|Украина}}
| + | |
- | | Род деятельности = писатель
| + | |
- | | Годы активности =
| + | |
- | | Направление =
| + | |
- | | Жанр =
| + | |
- | | Язык произведений= [[идиш]]
| + | |
- | | Дебют =
| + | |
- | | Премии =
| + | |
- | | Награды =
| + | |
- | | Lib =
| + | |
- | | Сайт =
| + | |
- | | Викитека =
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | '''Друкер, Ирме''' (Ирмеяhу; 1906, Чернобыль, ныне Киевская область, – 1982, [[Одесса]]) - еврейский писатель. Писал преимущественно на [[идиш]].
| + | |
- | == Биография ==
| + | |
- | В доме отца, [[меламед]]а и [[кантор]]а, усвоил знание [[иудаизм]]а, еврейской истории, [[иврит]]а и синагогальной кантилляции. Музыка, творчество стали ведущими темами его произведений. Писать начал на иврите, но, не имея реальной возможности печататься на этом языке, перешел на [[идиш]]. С 1927 г. публиковал рассказы, очерки, театральные рецензии, сборники критических и биографических заметок о [[Шалом Алейхем|Шалом Алейхеме]]. В 1950–56 гг. Друкер, как и большинство деятелей еврейской культуры в СССР, находился в заключении.
| + | |
- | == Роман «[[Клезмер]]» ==
| + | |
- | Известность получил роман Друкера «[[Клезмер]]» (1940; русский перевод расширенного варианта «Музыканты», 1964), в котором под именем главного героя Эзры представлен знаменитый музыкальный педагог [[Столярский, Петр|П. Столярский]]. В романе появляются образы [[Перец, Ицхак Лейбуш|И. Л. Переца]], композитора Ст. Монюшко и других деятелей культуры. В повествовательную ткань произведения Друкер искусно ввел мотивы еврейского фольклора, реминисценции из [[ТаНаХ]]а, [[Агада|Аггады]], [[Мидраш]]а.
| + | |
- | == Творчество ==
| + | |
- | В серии новелл о [[Менделе Мохер Сфарим|Менделе Мохер Сфариме]] под общим названием «Дер зейде Менделе» («Дедушка Менделе», Варшава, 1964; в переводе на иврит — [[Хайфа]], 1975) рядом с писателем действуют его современники и герои его произведений. Этот своеобразный приём Друкер использовал и в последующих циклах новелл о Шалом Алейхеме и Переце, опубликованных в «Советиш геймланд» и в еврейских периодических изданиях 60–70-х гг. Польши, США и других стран. Друкер написал ряд рассказов о евреях-воинах, очерки о [[Михоэлс, Шломо|Ш. Михоэлсе]], [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бялике]], [[Альтман, Моше|М. Альтмане]], [[Гузиков, Михаэль Иосеф|М. Гузикове]] и других деятелях еврейской культуры.
| + | |
- | | + | |
- | Написанное Друкером на иврите надгробное слово [[Шлёнский, Аврахам|А. Шлёнскому]] напечатано в книге поэта «Михтавим л-ихудим би-врит hа-моацот» («Письма к евреям Советского Союза», 1977). Последние годы Друкер писал, прикованный к постели тяжелой болезнью.
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|11476|ДРУКЕР Ирме}}
| + | |
- | [[Категория:Писатели по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Литература на идише]]
| + | |