Лойцкер, Хаим
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Марк (Обсуждение | вклад) |
Марк (Обсуждение | вклад) |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
Родился в семье ремесленника. Окончил педагогический факультет 2-го МГУ в 1930 г. В 1930-х гг. преподавал в еврейской школе в Киеве, читал лекции на секции лингвистики кабинета еврейской советской литературы, языка и фольклора при Украинской АН. | Родился в семье ремесленника. Окончил педагогический факультет 2-го МГУ в 1930 г. В 1930-х гг. преподавал в еврейской школе в Киеве, читал лекции на секции лингвистики кабинета еврейской советской литературы, языка и фольклора при Украинской АН. | ||
- | === | + | === Работы в области языка и литературы на идиш === |
Публиковал краткие статьи и рецензии о педагогических изданиях и исследовательские работы о [[Идиш Язык|языке идиш]], о проблемах поэтического перевода на идиш. | Публиковал краткие статьи и рецензии о педагогических изданиях и исследовательские работы о [[Идиш Язык|языке идиш]], о проблемах поэтического перевода на идиш. | ||
- | |||
Был одним из составителей хрестоматии для начальных школ «Цум найем лебн» («К новой жизни», М.–Харьков–Минск, 1930), опубликовал ряд учебных пособий по языку идиш для средней школы, критические работы и исследования по вопросам литературы на идиш («Проблемен фун дер найен вортшафунг ин дер советишер идишер дихтунг» — «Проблемы неологизмов в советской еврейской поэзии»), поэтики и стиля произведений [[Шалом Алейхем|Шалом Алейхема]], [[Бергельсон, Давид|Д. Бергельсона]], [[Гофштейн|Д. Гофштейна]], [[Маркиш, Перец|П. Маркиша]] и других. | Был одним из составителей хрестоматии для начальных школ «Цум найем лебн» («К новой жизни», М.–Харьков–Минск, 1930), опубликовал ряд учебных пособий по языку идиш для средней школы, критические работы и исследования по вопросам литературы на идиш («Проблемен фун дер найен вортшафунг ин дер советишер идишер дихтунг» — «Проблемы неологизмов в советской еврейской поэзии»), поэтики и стиля произведений [[Шалом Алейхем|Шалом Алейхема]], [[Бергельсон, Давид|Д. Бергельсона]], [[Гофштейн|Д. Гофштейна]], [[Маркиш, Перец|П. Маркиша]] и других. |
Версия 17:35, 22 июля 2012
Источник: | ||||||||
|
Лойцкер, Хаим (1898, Канев, Украина, – 1970, Киев), советский педагог, лингвист и литературовед, специалист в области языка и литературы идиш.
Биографические сведения
Родился в семье ремесленника. Окончил педагогический факультет 2-го МГУ в 1930 г. В 1930-х гг. преподавал в еврейской школе в Киеве, читал лекции на секции лингвистики кабинета еврейской советской литературы, языка и фольклора при Украинской АН.
Работы в области языка и литературы на идиш
Публиковал краткие статьи и рецензии о педагогических изданиях и исследовательские работы о языке идиш, о проблемах поэтического перевода на идиш.
Был одним из составителей хрестоматии для начальных школ «Цум найем лебн» («К новой жизни», М.–Харьков–Минск, 1930), опубликовал ряд учебных пособий по языку идиш для средней школы, критические работы и исследования по вопросам литературы на идиш («Проблемен фун дер найен вортшафунг ин дер советишер идишер дихтунг» — «Проблемы неологизмов в советской еврейской поэзии»), поэтики и стиля произведений Шалом Алейхема, Д. Бергельсона, Д. Гофштейна, П. Маркиша и других.
Участвовал в создании «Русско-еврейского [идиш] словаря» (М., 1984).
Арест - реабилитация
В 1948 г. был арестован, реабилитирован в 1950-х гг.
- Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ЛОЙЦКЕР Хаим в ЭЕЭ