Зах, Натан

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (добавлена категория «Персоналии по алфавиту» с помощью HotCat)
м (добавлена категория «Литературные критики и литературоведы» с помощью HotCat)
Строка 56: Строка 56:
[[Категория:Литература на иврите]]
[[Категория:Литература на иврите]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
 +
[[Категория:Литературные критики и литературоведы]]

Версия 20:50, 2 мая 2012

Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья



Зах, Натан Н. Зах.


Зах, Натан (родился в 1930 г., Берлин), израильский поэт и литературовед. Пишет на иврите.

Содержание

Биографические сведения

В Израиле с 1935 г. Учился в Иерусалимском университете. Читал лекции в Тель-Авивском университете, с 1977 г. — профессор литературы Хайфского университета. Печатается с 1951 г. Редактировал новаторские журналы «Ликрат» (1952–53, совместно с Б. Хрушовским) и «Иохани» (1961–67, совместно с О. Бернштейном).

Формирование нового направления в израильской поэзии

Зах оказал весьма значительное влияние на формирование нового направления в израильской поэзии 1950–60-х гг., условно называемого Дор hа-медина (буквально `поколение государства`; см. Иврит новая литература), к которому относятся Д. Авидан, И. Амихай, Далия Равикович и другие.

Сборники стихотворений

Наиболее известны сборники стихотворений Заха «Ширим ришоним» («Ранние стихотворения», 1955), «Ширим шоним» («Разные стихотворения», 1960), «Кол хе-халав ве-hа-дваш» («Все молоко и весь мед», 1966) и новое издание «Ширим шоним» (1974).

Особенности поэзии Заха

Характерными особенностями поэзии Заха являются субъективированный лиризм, слитый с приглушенной иронией, и эмоционально обостренное ощущение разорванной ритмики человеческой судьбы.

Сборник «Цфонит мизрахит» («К северо-востоку», 1979) включает стихи 1967–78, в том числе лирические циклы, связанные с пребыванием Заха в Англии и других странах Западной Европы.

Критические очерки и исследования

Опытом осмысления новейших процессов в израильской литературе являются критические очерки и исследования Заха, в том числе статья «Махашавот ал ширим шел Алтерман» («Размышления о поэзии Альтермана», «Ахшав», №3–4, 1959) и книга «Зман ве-ритмус эцел Бергсон ве-hа-шира hа-модернит» («Время и ритм у Бергсона и современная поэзия», 1966), где стиховедческий анализ обусловлен ощущением общности проблематики новой поэзии и философского интуитивизма.

Переводы

Зах выступает и как переводчик (в том числе собственных стихотворений на английский язык). Русские переводы нескольких стихотворений Заха опубликованы в журнале «22» (№1, 1978).

Признание

Творчество Заха было отмечено премией имени Х. Н. Бялика (1982), Государственной премией Израиля (1995) и другими премиями.

Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ЗАХ Натан в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация