Зингер, Гали-Дана
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
(Различия между версиями)
Karkaix (Обсуждение | вклад) (→Библиография) |
Karkaix (Обсуждение | вклад) (→Библиография) |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
== Библиография == | == Библиография == | ||
- | Источник информации — эл. каталоги РНб и [http://www.isrusbook.com/ книг, изданных на русском языке в Израиле] | + | === Книги === |
- | + | Источник информации — эл. каталоги РНб и [http://www.isrusbook.com/ книг, изданных на русском языке в Израиле]: | |
- | + | ||
# ''«Сборник»'' (книга стихов) / Иерусалим: Аудитория, 1992. — С. 62 | # ''«Сборник»'' (книга стихов) / Иерусалим: Аудитория, 1992. — С. 62 | ||
# Адель Килька {псевдоним), ''«Из»'' (стихотворения) / Иерусалим: Аудитория, 1993. | # Адель Килька {псевдоним), ''«Из»'' (стихотворения) / Иерусалим: Аудитория, 1993. | ||
Строка 28: | Строка 27: | ||
# ''«Осаждённый Ярусарим»'': Стихи. / Иерусалим — Москва: Гешарим; Мосты культуры, 2002. — С. 160, ISBN 5-93273-088-9 | # ''«Осаждённый Ярусарим»'': Стихи. / Иерусалим — Москва: Гешарим; Мосты культуры, 2002. — С. 160, ISBN 5-93273-088-9 | ||
# Шахар, Давид. ''«Путешествие в Ур Халдейский»'' / Ред. ''Д. Зингер''; Перевод с иврита: Н. Зингер; Послесловие, Н. Зингер. — Москва — Иерусалим: Гешарим; Мосты культуры, 2003. — C. 286 | # Шахар, Давид. ''«Путешествие в Ур Халдейский»'' / Ред. ''Д. Зингер''; Перевод с иврита: Н. Зингер; Послесловие, Н. Зингер. — Москва — Иерусалим: Гешарим; Мосты культуры, 2003. — C. 286 | ||
- | |||
=== В антологиях === | === В антологиях === | ||
+ | Источник информации — личная библиотека: | ||
# [стихотворения] — стр. 53—59 // ''«Двоеточие»'', поэтическая антология; редактор-составитель Нега Грезина, 2000, — С. 144, ISBN 965-7031-24-9. | # [стихотворения] — стр. 53—59 // ''«Двоеточие»'', поэтическая антология; редактор-составитель Нега Грезина, 2000, — С. 144, ISBN 965-7031-24-9. | ||
# [стихотворения] — стр. 289—296 // ''«Освобожденный Улисс»''. Современная русская поэзия за пределами России. / Сост. Д. Кузьмин. — М.: Новое литературное обозрение, 2004. - С 996, ISBN 5-86793-304-0. | # [стихотворения] — стр. 289—296 // ''«Освобожденный Улисс»''. Современная русская поэзия за пределами России. / Сост. Д. Кузьмин. — М.: Новое литературное обозрение, 2004. - С 996, ISBN 5-86793-304-0. |
Версия 09:01, 13 января 2010
Гали-Дана Зингер родилась в 1962 году (Ленинград) – поэт, художник, переводчик, редактор.
Содержание |
Биографические вехи
Училась на театральном факультете Института Театра, Музыки и Кинематографии.
В Израиле с 1988 года.
Живет в Иерусалиме.
Редактор журналов «ИО» (1994-95, совместно с И. Малером и Н. Зингером) и «Двоеточие» (с 1988, с 2001 года на иврите и на русском).
Русские стихи публиковались в журналах «22», «Солнечное сплетение», «Стетоскоп», «Камера хранения», «Арион».
Известны также ее поэтические переводы с русского на иврит и с иврита на русский.
Лауреат ряда израильских литературных премий.
Библиография
Книги
Источник информации — эл. каталоги РНб и книг, изданных на русском языке в Израиле:
- «Сборник» (книга стихов) / Иерусалим: Аудитория, 1992. — С. 62
- Адель Килька {псевдоним), «Из» (стихотворения) / Иерусалим: Аудитория, 1993.
- «Сборник 2» / Иерусалим: Изд. Д.Н. Зингер, 1994. — Без пагинации
- «Сборник 3» / Иерусалим: Изд. Д.Н. Зингер, 1994. — Без пагинации
- «Сборник 4—5» / Иерусалим: Изд. Д.Н. Зингер, 1994. — Без пагинации
- «Осаждённый Ярусарим»: Стихи. / Иерусалим — Москва: Гешарим; Мосты культуры, 2002. — С. 160, ISBN 5-93273-088-9
- Шахар, Давид. «Путешествие в Ур Халдейский» / Ред. Д. Зингер; Перевод с иврита: Н. Зингер; Послесловие, Н. Зингер. — Москва — Иерусалим: Гешарим; Мосты культуры, 2003. — C. 286
В антологиях
Источник информации — личная библиотека:
- [стихотворения] — стр. 53—59 // «Двоеточие», поэтическая антология; редактор-составитель Нега Грезина, 2000, — С. 144, ISBN 965-7031-24-9.
- [стихотворения] — стр. 289—296 // «Освобожденный Улисс». Современная русская поэзия за пределами России. / Сост. Д. Кузьмин. — М.: Новое литературное обозрение, 2004. - С 996, ISBN 5-86793-304-0.
- [стихотворения] — стр. 219-230 // «Антология поэзии. Израиль 2005» / Координатор проекта и редактор-сотавитель А. Кобринский, составители: Д. Байдак, Ю. Вольт, В. Голков, Ф. Гойхман, Л. Колганов, П. Межурицкий, В. Тарасов; Тель-Авив, - С. 512, ISBN 965-90667-2-4.
Ссылки
- ВАВИЛОН: Тексты и авторы: [1]
- Лица русской литературы: [2]
- Новая литературная карта России: [3], [4]
- В Библиотеке Александра М. Кобринского: [5], [6], [7], [8]
- В журнальном зале: [9]
- полутона - один ты никто: [10]
- Дарья Суховей, «Бесцельней, чем месяц, повешенный близко...» (Рец. на кн.: Гали-Дана Зингер. Осажденный Ярусалим. Стихи. Иерусалим: Гешарим, 5762. М.: Мосты культуры, 2003) / Журнал «НЛО» 2003, №60: [11]
- Кобра 07:11, 13 января 2010 (UTC)