Родриго Лопес
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
м (убрана категория «Марраны»; добавлена категория «Иудаизм в Великобритании» с помощью HotCat) |
|||
Строка 64: | Строка 64: | ||
[[Category:Персоналии по алфавиту]] | [[Category:Персоналии по алфавиту]] | ||
[[Category:Евреи в Европе]] | [[Category:Евреи в Европе]] | ||
- | + | ||
[[Category:История еврейского народа]] | [[Category:История еврейского народа]] | ||
[[Category:История евреев по странам]] | [[Category:История евреев по странам]] | ||
[[Category:История евреев в новое время]] | [[Category:История евреев в новое время]] | ||
+ | [[Категория:Иудаизм в Великобритании]] |
Версия 11:26, 8 января 2012
Регулярная статья | |
Л.Гроервейдл | |
8.01.2012 | |
Родриго Лопес | |
Rodrigo Lopez | |
Род деятельности: |
Врач |
---|---|
Дата рождения: |
1525 год |
Место рождения: |
Крато, Португалия |
Подданство: | |
Дата смерти: |
7 июня 1594 |
Место смерти: |
Родриго Лопес (Rodrigo Lopez; ок. 1525 - 7 июня, 1594) был врачом у королевы Англии Елизаветы, и, возможно, был источником вдохновения для Шекспира при создании образа Шейлока в пьесе Венецианский купец.
Содержание |
Жизнь и гибель доктора Лопеса
Он родился в Крато, Португалия и вырос, как новый христианин. Он был изгнан из Португалия инквизицией, и было известно, что он марран (скрытый еврей). Он сделал Лондон своим домом в 1559 году и успешно возобновил свою практику в качестве врача, вскоре став домашних врачом в больнице Св. Варфоломея. Он обзавёлся большой практикой среди влиятельных людей, в том числе Роберт Дадли и Фрэнсис Уолсинггэм. Его успех был меньше результатом врачебного искусства и больше - его мастерства в лести и саморекламы.
В 1584 году в клеветническом памфлете против Дадли содержалось предположение, что Лопес изготовлял яды для Дадли и других вельмож. В 1586 году Лопес достиг вершины своей профессии, он стал личным врачом королевы Елизаветы. Лопес получил расположение королевы в 1589 году для нее, предоставленных ему монополию на ввоз аниса и сумаха. Его успех продолжался, когда он приблизился к выходу на пенсию. Он выглядел, по крайней мере внешне, как послушный практикующий протестант.
В октябре 1593 Лопес был богат и всеми уважаем. В то время он владел домом в Холборне и имел сына, учившегося в Винчестерском колледже. Тем не менее, в том же в октябре сложная сеть заговора против Антонио, настоятеля Крато, стала выходить на свет.
Вследствии этого, Роберт Деверо обвинил Лопеса в сговоре с испанским эмиссаром, чтобы отравить королеву. Он был арестован 1 января 1594 г., осужден в феврале, а затем повешен, выпотрошен и четвертован 7 июня. Его судебное дело из лондонского Гвидхолла был передан Чарльзом, принцем Уэльским в его "Гвидхолльском обращении" к Совету депутатов британских евреев 5 июля 2011 года.
Королева сама не была уверены в его виновности и задержка его казнь. Лопес заявлял о своей невиновности и истинном обращении из иудаизма в христианство. По словам историка XVI-го века Уильяма Кэмдена, как раз перед тем, как Лопес был повешен, он сказал толпе, что любит свою королеву, а также любит Иисуса Христа. Толпа смеялась над этим заявлением, принимая его за завуалированное признание.
Лопес как прототип Шейлока
Некоторые историки и литературоведы считают, что Лопес и суд над ним повлиял на содержание пьесы "Венецианский купец" Уильяма Шекспира,[1] которая, как полагают, была написана между 1596 и 1598 годами. Многие ученые полагают, что доктор Лопес стал прототипом для шекспировского Шейлока[2]
Существует также упоминание Лопес в посмертно опубликованном тексте Трагическая история доктора Фауста, сравнивающая его с персонажем: «Доктор Лопус никогда не была таким доктором!". Это примечание было, предположительно, добавлено после смерти Марло в 1593 году.[3]
Источники и ссылки
- Статья "Rodrigo Lopez (physician)" в английском разделе Википедии
- Lopez Plot
- Jewish Encyclopedia Lopez Entry
Примечания
- ↑ Faye Kellerman, The Quality of Mercy (historical novel), "Historical Summary", pp. 606-607, New York, Morrow, 1989.
- ↑ Greenblatt, S. (2004). Will In The World: How Shakespeare Became Shakespeare, New York: W. W. Norton.
- ↑ "The past-tense allusion to him suggests that in its present form this scene must be post-Marlovian." Michael Keefer (ed.), Doctor Faustus: A 1604 Version Edition, 2nd edition, Broadview Editions, 2007, p. 150