Шелест, Анатолий Шмуэль
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Марк (Обсуждение | вклад) м (убрана категория «Требует категоризации» с помощью HotCat) |
Jonatan Tzur (Обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Начало_работы}} | {{Начало_работы}} | ||
- | '''Анатолий Шелест''' (р. 1957, Киев ) - израильский художник | + | '''Анатолий Шелест''' (р. 1957, Киев ) - израильский художник. |
+ | |||
+ | Родился в Киеве в 1957 году в украинской семье. В 1983 поступил на графическое отделение Киевского художественного института (специализация – книжная графика). | ||
+ | |||
+ | == Переезд в Ташкент == | ||
+ | В 1986 году, после аварии на Чернобыльской АЭС, переезжает с семьей в Ташкент, где заканчивает свое образование в Ташкентском театрально-художественном институте. В 1989 получает вторую степень по специальности книжная графика – диплом с отличием. | ||
+ | |||
+ | В это же время, во второй половине 80-х годов, в Ташкенте, Анатолий Шелест начал работать профессионально. Сотрудничал с издательством имени Гафура Гуляма (Ташкент, Узбекистан). Параллельно с работой книжного графика много работал в станковой графике. С начала 90-х годов по 2000-й создал множество графических серий, навеянных восточной поэзией: "Суть кувшина", "Танцы дервишей", "Проявление явного","Мечом и каламом","Способы защиты" и др. Многие работы этого периода находятся престижных частных собраниях – таких как коллекция знаменитого востоковеда доктора Анны-Марии Шиммель (Бонн, Германия) и в коллекции Принца Агахана, в Национальном музее Украины и в Художественном Фонде Узбекистана. | ||
+ | |||
+ | Несмотря на то, что станковая графика превалирует в творчестве художника, периодически он обращается к живописи. Так, в конце 90-х в появляются большие живописные серии "Дух звука" и "Власть природы". | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Переезд в Германию == | ||
+ | В 2000 – переезжает с семьёй в Германию, город Кобленц. | ||
+ | |||
+ | Переезд в Германию в 2000-х году стал переломным в мировоззрении художника: он, ранее увлекавшийся восточной философией, начинает интересоваться иудаизмом. Книга "Каббала и суфизм", задуманная им в соавторстве с Анной-Марией Шиммель, должна была посредством иллюстраций и христоматийных текстов объединить две мистические традиции. | ||
+ | |||
+ | Трагические события 11 сентября 2001 года изменили планы издательства "Кёзел" (Мюнхен, Германия) и книга, к которой уже было сделано более четырехсот иллюстраций, так и не увидела свет. Но эти графические листы, сделанные в технике монотипии легли в основу инсталляций: "Инспирации на тему Каббалы" и "В поисках голубой нити". | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <blockquote> | ||
+ | "…Анатолий Шелест – удивительный художник. Во всем, что он делает – будь-то фигуративные работы или его монотипии – всегда присутствует несколько избразительных пластов, а за этими пластами – глубокая сакральная тайна. За мою долгую жизнь я не часто видела в современном мне художнике ту же глубину, что мы видим в великой поэзии Руми, Дехлеви или даже в текстах библейских пророков" | ||
+ | ''Из речи профессора, доктора Анны-Марии Шиммель на открытии выставки Анатолия Шелеста "Странствия", Альтен Бург, Кобленц, 2001'' | ||
+ | </blockquote> | ||
+ | |||
+ | В 2003-2004 году художник создает инсталляцию – "Врата молитвы", а в 2005 – инсталляцию "Деревья Жизни". Во всех этих работах, сделанных в соавторстве с его женой – искусствоведом Мариной Шелест, он использует оригинальный изобразительный ход. | ||
+ | |||
+ | В процессе работы над этими проектами, Анатолий Шелест все больше приближается к еврейской традиции, что, в конечном счете, привело к решению семьи репатриироваться в Израиль. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Переезд в Израиль == | ||
+ | В 2006 году репатриируется в Израиль. | ||
+ | |||
+ | В Израиле художник проходит обучение в ешиве "Махон Меир" и в Центре еврейского образования "Маханаим" и в 2007 году проходит процедуру гиюра, берет себе еврейское имя Шмуэль. | ||
+ | Художник последовательно продолжает работать над еврейской тематикой, используя при этом современные формы выражения – инсталляция "Сукка" в Маале-Адумим, 2006, выставка "Параллели". | ||
+ | |||
+ | С 2008 художник начал работу над живописной серией "Еврейская телега", в которой он в метафорической форме излагает бесконечную историю еврейских странствий. Работы легли в основу проекта галереи "Скицца" – кураторы Марина Генкина и Марина Шелест - "Странствия сынов Израиля", осуществление которого было успешно начато в 2011 году тремя выставками в Германии. | ||
+ | В настоящее время работает над циклом графических инсталляций с рабочим названием "Толкование Текстов". | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Личная жизнь == | ||
+ | С 1981 года женат на Марине Шелест (в девичестве Лейбович). Трое сыновей: Йосеф, Давид и Моше. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | "... Он открывает свою изобразительную праматерию, и творит с ее помощью совершенно необычное текстовое полотно. Создает абсолютно уникальный художественный прием, который не похож ни на один из известных методов художественного выражения. Но то, что на первый взгляд выглядит как личное откровение, воплощенное Шелестом, уже претендует на универсальный изобразительный язык." | ||
+ | Из статьи доктора Иоганнеса Вахтена , директора Еврейского Музея, Франкфурт-Майн, 2004 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | " В работах Анатолия Шелеста связь между землей и небесами становится очевидной, его инсталляции дают зрителю смысл и абсолютную уверенность, что обещания Всемогущего действительны, что Божественный план осуществляется и обетование продолжается по сей день. В своем подходе к искусству Шелест следует еврейской религиозной традиции, но, вместе с тем, он открывает свой собственный художественный язык - необычный и современный. В работах Анатолия Шелеста Творение ощущается как живой Процесс и становится очевидным представление о том, что Каждое есть часть Целого, а Целое – часть Вечности." | ||
+ | Из статьи доктора Беаты Райфеншайт, директора Людвиг-музея, | ||
+ | Кобленц,2004 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | "Особенность еврейской культуры – в связи конечного и бесконечного, обыденного и самого сложного. И этот момент настолько в работах Шелеста схвачен и выражен художественными средствами, что я не знаю, можно ли еврейскую идею сочетания конечного и бесконечного, соединения несовместимого выразить полнее. Для меня это что-то совершенно новое и похожее на попытку человека стать соучастником творения. В творчестве Шелеста творчество и Творение соединяются естественно и лаконично." | ||
+ | Из речи рава Зеева Мешкова на закрытии выставки "В поисках голубой нити", Национальный музей Украины, Киев, 2004 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 1982, 1983 и 1993 года рождения. | ||
+ | |||
+ | В настоящее время живет в Маале-Адумим, студия художника - в историческом здании "Бейт от а-Муцар" (http://www.art-jerusalem.com) в центре Иерусалима. | ||
+ | |||
[[Категория:Изобразительное искуссво Израиля]] | [[Категория:Изобразительное искуссво Израиля]] | ||
[[Категория:Художники Израиля]]{{checked_final}} | [[Категория:Художники Израиля]]{{checked_final}} |
Версия 14:59, 16 февраля 2012
Это только начальный черновик статьи, которая находится сейчас в работе.
Если вы хотите установить контакт с автором статьи, посмотрите историю изменений. |
Анатолий Шелест (р. 1957, Киев ) - израильский художник.
Родился в Киеве в 1957 году в украинской семье. В 1983 поступил на графическое отделение Киевского художественного института (специализация – книжная графика).
Содержание |
Переезд в Ташкент
В 1986 году, после аварии на Чернобыльской АЭС, переезжает с семьей в Ташкент, где заканчивает свое образование в Ташкентском театрально-художественном институте. В 1989 получает вторую степень по специальности книжная графика – диплом с отличием.
В это же время, во второй половине 80-х годов, в Ташкенте, Анатолий Шелест начал работать профессионально. Сотрудничал с издательством имени Гафура Гуляма (Ташкент, Узбекистан). Параллельно с работой книжного графика много работал в станковой графике. С начала 90-х годов по 2000-й создал множество графических серий, навеянных восточной поэзией: "Суть кувшина", "Танцы дервишей", "Проявление явного","Мечом и каламом","Способы защиты" и др. Многие работы этого периода находятся престижных частных собраниях – таких как коллекция знаменитого востоковеда доктора Анны-Марии Шиммель (Бонн, Германия) и в коллекции Принца Агахана, в Национальном музее Украины и в Художественном Фонде Узбекистана.
Несмотря на то, что станковая графика превалирует в творчестве художника, периодически он обращается к живописи. Так, в конце 90-х в появляются большие живописные серии "Дух звука" и "Власть природы".
Переезд в Германию
В 2000 – переезжает с семьёй в Германию, город Кобленц.
Переезд в Германию в 2000-х году стал переломным в мировоззрении художника: он, ранее увлекавшийся восточной философией, начинает интересоваться иудаизмом. Книга "Каббала и суфизм", задуманная им в соавторстве с Анной-Марией Шиммель, должна была посредством иллюстраций и христоматийных текстов объединить две мистические традиции.
Трагические события 11 сентября 2001 года изменили планы издательства "Кёзел" (Мюнхен, Германия) и книга, к которой уже было сделано более четырехсот иллюстраций, так и не увидела свет. Но эти графические листы, сделанные в технике монотипии легли в основу инсталляций: "Инспирации на тему Каббалы" и "В поисках голубой нити".
"…Анатолий Шелест – удивительный художник. Во всем, что он делает – будь-то фигуративные работы или его монотипии – всегда присутствует несколько избразительных пластов, а за этими пластами – глубокая сакральная тайна. За мою долгую жизнь я не часто видела в современном мне художнике ту же глубину, что мы видим в великой поэзии Руми, Дехлеви или даже в текстах библейских пророков" Из речи профессора, доктора Анны-Марии Шиммель на открытии выставки Анатолия Шелеста "Странствия", Альтен Бург, Кобленц, 2001
В 2003-2004 году художник создает инсталляцию – "Врата молитвы", а в 2005 – инсталляцию "Деревья Жизни". Во всех этих работах, сделанных в соавторстве с его женой – искусствоведом Мариной Шелест, он использует оригинальный изобразительный ход.
В процессе работы над этими проектами, Анатолий Шелест все больше приближается к еврейской традиции, что, в конечном счете, привело к решению семьи репатриироваться в Израиль.
Переезд в Израиль
В 2006 году репатриируется в Израиль.
В Израиле художник проходит обучение в ешиве "Махон Меир" и в Центре еврейского образования "Маханаим" и в 2007 году проходит процедуру гиюра, берет себе еврейское имя Шмуэль. Художник последовательно продолжает работать над еврейской тематикой, используя при этом современные формы выражения – инсталляция "Сукка" в Маале-Адумим, 2006, выставка "Параллели".
С 2008 художник начал работу над живописной серией "Еврейская телега", в которой он в метафорической форме излагает бесконечную историю еврейских странствий. Работы легли в основу проекта галереи "Скицца" – кураторы Марина Генкина и Марина Шелест - "Странствия сынов Израиля", осуществление которого было успешно начато в 2011 году тремя выставками в Германии. В настоящее время работает над циклом графических инсталляций с рабочим названием "Толкование Текстов".
Личная жизнь
С 1981 года женат на Марине Шелест (в девичестве Лейбович). Трое сыновей: Йосеф, Давид и Моше.
"... Он открывает свою изобразительную праматерию, и творит с ее помощью совершенно необычное текстовое полотно. Создает абсолютно уникальный художественный прием, который не похож ни на один из известных методов художественного выражения. Но то, что на первый взгляд выглядит как личное откровение, воплощенное Шелестом, уже претендует на универсальный изобразительный язык." Из статьи доктора Иоганнеса Вахтена , директора Еврейского Музея, Франкфурт-Майн, 2004
" В работах Анатолия Шелеста связь между землей и небесами становится очевидной, его инсталляции дают зрителю смысл и абсолютную уверенность, что обещания Всемогущего действительны, что Божественный план осуществляется и обетование продолжается по сей день. В своем подходе к искусству Шелест следует еврейской религиозной традиции, но, вместе с тем, он открывает свой собственный художественный язык - необычный и современный. В работах Анатолия Шелеста Творение ощущается как живой Процесс и становится очевидным представление о том, что Каждое есть часть Целого, а Целое – часть Вечности." Из статьи доктора Беаты Райфеншайт, директора Людвиг-музея, Кобленц,2004
"Особенность еврейской культуры – в связи конечного и бесконечного, обыденного и самого сложного. И этот момент настолько в работах Шелеста схвачен и выражен художественными средствами, что я не знаю, можно ли еврейскую идею сочетания конечного и бесконечного, соединения несовместимого выразить полнее. Для меня это что-то совершенно новое и похожее на попытку человека стать соучастником творения. В творчестве Шелеста творчество и Творение соединяются естественно и лаконично." Из речи рава Зеева Мешкова на закрытии выставки "В поисках голубой нити", Национальный музей Украины, Киев, 2004
1982, 1983 и 1993 года рождения.
В настоящее время живет в Маале-Адумим, студия художника - в историческом здании "Бейт от а-Муцар" (http://www.art-jerusalem.com) в центре Иерусалима.