Абу-Гош (деревня в Израиле)
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Jonatan Tzur (Обсуждение | вклад) |
Jonatan Tzur (Обсуждение | вклад) |
||
Строка 36: | Строка 36: | ||
Абу-Гош это имя арабского клана, поселившегося здесь в начале 16 века. Согласно семейной традиции, этот клан был черкесского происхождения, а его основатель воевал в армии турецкого султана Селима I. <ref name=Kark>{{cite book | author = Ruth Kark and Michal Oren-Nordheim | title = Jerusalem and its Environs | publisher = Hebrew University Magnes Press | year = 2001 | isbn = 0814329098 | pages = 230–231}}</ref> В 18 веке клан Абу-Гош жил в деревне неподалёку от Бет-Нуба, из которой он управлял окружающими территориями. Однако, согласно преданию, Бани Амир, из числа жителей Бет-Лигия восстал и убил весь клан Абу-Гош, за исключением одной женщины и ее сына, от которых продолжился клан Абу-Гош. | Абу-Гош это имя арабского клана, поселившегося здесь в начале 16 века. Согласно семейной традиции, этот клан был черкесского происхождения, а его основатель воевал в армии турецкого султана Селима I. <ref name=Kark>{{cite book | author = Ruth Kark and Michal Oren-Nordheim | title = Jerusalem and its Environs | publisher = Hebrew University Magnes Press | year = 2001 | isbn = 0814329098 | pages = 230–231}}</ref> В 18 веке клан Абу-Гош жил в деревне неподалёку от Бет-Нуба, из которой он управлял окружающими территориями. Однако, согласно преданию, Бани Амир, из числа жителей Бет-Лигия восстал и убил весь клан Абу-Гош, за исключением одной женщины и ее сына, от которых продолжился клан Абу-Гош. | ||
- | Клан контролировал паломнические маршруты из Яфо в Иерусалим, и взымал пошлины со всех прибывающих паломников. Церкви в Иерусалиме также были обложены налогами и пошлинами в пользу клана Абу-Гош. | + | Клан контролировал паломнические маршруты из Яфо в Иерусалим, и взымал пошлины со всех прибывающих паломников. Церкви в Иерусалиме также были обложены налогами и пошлинами в пользу клана Абу-Гош. <ref>[http://www.mfa.gov.il/MFA/Israel+beyond+the+conflict/Abu+Ghosh+-+The+Saga+of+an+Arab+Village.htm Abu Ghosh - The Saga of an Arab Village]</ref> In the 19th century, the village was also referred to as Kuryet el' Enab.<ref>Survey of Western Palestine, 1870. Index page 3.</ref> В 19 веке, деревня также называлась "Курьет эль-Энаб". |
Согласно "Фирману", жителям деревни было предоставлено право сбора пошлин с паломников и вообще со всех прибывающих в Иерусалим<ref>Alexander Schoelch, Palatina im Umbruch {{Citation needed|date=May 2011}}</ref>. Абу-Гош был одними из самых известных феодальных кланов в Палестине. Они управляли 22 деревнями <ref>[[James Finn|Finn, James]] (1878): ''Stirring Times, or, Records from Jerusalem Consular Chronicles of 1853 to 1856. Edited and Compiled by His Widow E. A. Finn. With a Preface by the Viscountess Strangford. Volume 1'' p. 230</ref>. Дом Шейх Абу-Гош паломники и путешественники описывают, как "настоящий дворец, замок и защитную крепость ..." <ref>Sepp, Jerusalem und das heilige land, 2 bde, I,S150 Schaffhausen 1863; see also Tischendorf, constantin: Aus dem Heiligen Lande, Leipzig 1862, S 165f; {{Citation|title=Palestine in Transformation, 1856-1882: Studies in Social, Economic, and Political Development|url=http://books.google.com/?id=cMVtAAAAMAAJ&q=Majdal+Yaba&dq=Majdal+Yaba|first1=Alexander|last1=Schölch|year=1993|publisher=[[Institute for Palestine Studies]]|isbn=0887282342}}</ref> | Согласно "Фирману", жителям деревни было предоставлено право сбора пошлин с паломников и вообще со всех прибывающих в Иерусалим<ref>Alexander Schoelch, Palatina im Umbruch {{Citation needed|date=May 2011}}</ref>. Абу-Гош был одними из самых известных феодальных кланов в Палестине. Они управляли 22 деревнями <ref>[[James Finn|Finn, James]] (1878): ''Stirring Times, or, Records from Jerusalem Consular Chronicles of 1853 to 1856. Edited and Compiled by His Widow E. A. Finn. With a Preface by the Viscountess Strangford. Volume 1'' p. 230</ref>. Дом Шейх Абу-Гош паломники и путешественники описывают, как "настоящий дворец, замок и защитную крепость ..." <ref>Sepp, Jerusalem und das heilige land, 2 bde, I,S150 Schaffhausen 1863; see also Tischendorf, constantin: Aus dem Heiligen Lande, Leipzig 1862, S 165f; {{Citation|title=Palestine in Transformation, 1856-1882: Studies in Social, Economic, and Political Development|url=http://books.google.com/?id=cMVtAAAAMAAJ&q=Majdal+Yaba&dq=Majdal+Yaba|first1=Alexander|last1=Schölch|year=1993|publisher=[[Institute for Palestine Studies]]|isbn=0887282342}}</ref> | ||
Строка 53: | Строка 53: | ||
Жители Абу-Гош во время тяжелых боев в 1948 году, покинули деревню, но большинство вернулись обратно в течение нескольких месяцев. Во второй половине 1949 года, израильская армия и полиция арестовали всех тех, кого считали "лазутчиками" и депортировали в Иорданию. Израильский историк Бенни Моррис написал открытое письмо Кнессету, в котором жители Абу-Гош заявили, что: | Жители Абу-Гош во время тяжелых боев в 1948 году, покинули деревню, но большинство вернулись обратно в течение нескольких месяцев. Во второй половине 1949 года, израильская армия и полиция арестовали всех тех, кого считали "лазутчиками" и депортировали в Иорданию. Израильский историк Бенни Моррис написал открытое письмо Кнессету, в котором жители Абу-Гош заявили, что: | ||
{{начало цитаты}} | {{начало цитаты}} | ||
- | "...армия "окружила нашу деревню, и вывезли наших женщин, детей и стариков на границу, в пустыню Негев и и бросили их там. Многие умерли или погибли в результате расстрелов при попытке проникнуть обратно через границу. " В письме далее говорится, что жители деревни были разбужены криками в громкоговорители объявлявшими, что деревня окружена и все, кто попытается выбраться будет расстреляны .... Силы полиции и армии стали входить в дома и проводить тщательные обыски, но контрабанда не была обнаружена. В конце концов, они силой собрали наших женщин, стариков и детей, кричавших о помощи, но никто им не помог. Мы смотрели и были бессильны сделать что-либо, лишь молили о пощаде. Увы, наши просьбы были не были услышаны ... Затем они взяли пленных и увезли в неизвестном направлении, и до сих пор мы не знаем, что случилось с ними... "<ref name="Morris, pp. 267-69"/> In the wake of public pressure, the vast majority of villagers were allowed to return.<ref name="Morris, pp. 267-69"/> The Israeli government, subsequently on peaceful terms with the village, invested in improving the infrastructure of the village.<ref>''My world as a Jew: the memoirs of Israel Goldstein, Volume 2'', (Associated University Presses, 1984) Page 163</ref> | + | "...армия "окружила нашу деревню, и вывезли наших женщин, детей и стариков на границу, в пустыню Негев и и бросили их там. Многие умерли или погибли в результате расстрелов при попытке проникнуть обратно через границу. " В письме далее говорится, что жители деревни были разбужены криками в громкоговорители объявлявшими, что деревня окружена и все, кто попытается выбраться будет расстреляны .... Силы полиции и армии стали входить в дома и проводить тщательные обыски, но контрабанда не была обнаружена. В конце концов, они силой собрали наших женщин, стариков и детей, кричавших о помощи, но никто им не помог. Мы смотрели и были бессильны сделать что-либо, лишь молили о пощаде. Увы, наши просьбы были не были услышаны ... Затем они взяли пленных и увезли в неизвестном направлении, и до сих пор мы не знаем, что случилось с ними... "<ref name="Morris, pp. 267-69"/> In the wake of public pressure, the vast majority of villagers were allowed to return.<ref name="Morris, pp. 267-69"/> The Israeli government, subsequently on peaceful terms with the village, invested in improving the infrastructure of the village. <ref> ''My world as a Jew: the memoirs of Israel Goldstein, Volume 2'', (Associated University Presses, 1984) Page 163 </ref> |
{{конец цитаты}} | {{конец цитаты}} | ||
На волне общественного давления, подавляющему большинству жителей было разрешено вернуться, что положительно отразилось на дальнейших мирных отношениях жителей деревни с израильтянами и правительством Израиля. | На волне общественного давления, подавляющему большинству жителей было разрешено вернуться, что положительно отразилось на дальнейших мирных отношениях жителей деревни с израильтянами и правительством Израиля. |
Версия 15:50, 27 июля 2011
Регулярная исправленная статья | |
03/04/2011 | |
Абу-Гош, араб. أبو غوش; ивр. אבו גוש — деревня в Иерусалимском округе Израиля, населённая преимущественно израильскими арабами, арабизированными черкесами (потомками мамлюков черкесского происхождения)и христианами. Расположена в 10 км к западу от Иерусалима по 1-й израильской автомагистрали (Тель-Авив — Иерусалим), на высоте 610—720 над уровнем моря.
Деревня, с начала сионистского движения, известна дружественным отношением своего населения к евреям. Местные жители лояльно относятся к израильтянам и политике Израиля.
В 2010 г. деревня попала в Книгу рекордов Гиннесса за самое крупное в мире блюдо из хумуса.
Содержание |
История
Абу-Гош является одним из древнейших областей обитания человека на территории современного Израиля. Археологические раскопки свидетельствуют о трёх фазах заселения в эпоху неолита, средняя фаза датируется седьмым тысячелетием до нашей эры. Его старое арабское название Курьет аль-Энаб ("Деревня винограда") идентифицируют Абу-Гош с библейским поселением Кирьят-Йеарим. До конца 3-го века он был местом дислокации 10-го Легиона Римской армии. В Абу-Гош также идентифицируется с поселением Анатот - местом рождения пророка Ирмеяhу.
Османский период
Абу-Гош это имя арабского клана, поселившегося здесь в начале 16 века. Согласно семейной традиции, этот клан был черкесского происхождения, а его основатель воевал в армии турецкого султана Селима I. [1] В 18 веке клан Абу-Гош жил в деревне неподалёку от Бет-Нуба, из которой он управлял окружающими территориями. Однако, согласно преданию, Бани Амир, из числа жителей Бет-Лигия восстал и убил весь клан Абу-Гош, за исключением одной женщины и ее сына, от которых продолжился клан Абу-Гош.
Клан контролировал паломнические маршруты из Яфо в Иерусалим, и взымал пошлины со всех прибывающих паломников. Церкви в Иерусалиме также были обложены налогами и пошлинами в пользу клана Абу-Гош. [2] In the 19th century, the village was also referred to as Kuryet el' Enab.[3] В 19 веке, деревня также называлась "Курьет эль-Энаб".
Согласно "Фирману", жителям деревни было предоставлено право сбора пошлин с паломников и вообще со всех прибывающих в Иерусалим[4]. Абу-Гош был одними из самых известных феодальных кланов в Палестине. Они управляли 22 деревнями [5]. Дом Шейх Абу-Гош паломники и путешественники описывают, как "настоящий дворец, замок и защитную крепость ..." [6]
Деревня была атакована египетскими вооруженными силами в 1834 году, во время арабского восстания в Палестине. Ещё раз она была атакована в 1853 году во время междоусобной войны между семьёй Ахмада Абу-Гоша и его племянником Мустафой. Третья атака на деревню осуществилась Османскими вооруженными силами, помогавшими британским войскам, во время военного похода против местных кланов 1860-х г.
Кирьят Анавим - первый киббуц в Иудейских горах, основанный недалеко от Абу-Гош в 1914 году, на землях, приобретенных у клана Абу-Гош [7].
Арабо-израильские отношения
Когда Хаим Вейцман, впоследствии первый президент государства Израиль, посетил Палестину в весной 1920 года он был любезно принят жителями Абу-Гош. [7] С начала 20 века, жители Абу-Гош в находятся в дружеских отношениях с лидерами сионизма [10], что было и на протяжении периода Британского мандата в Палестине - жители деревни Абу-Гош находились в дружеских отношениях с местными евреями [8] Throughout the Mandate-period, the village of Abu Ghosh was on friendly terms with local Jews.[9].
В 1947-1948, когда дорога в Иерусалим, была заблокирована и путь через холмы, окружающие Иерусалим имел решающее значение для доставки помощи осажденному городу. Из 36 арабских мусульманских деревень располагавшихся на этих холмах, Абу-Гош был единственной арабской деревней, которая сохраняла нейтралитет, а во многих случаях дружественно помогала сохранить дорогу открытой. "Отсюда можно открывать и закрывать ворота в Иерусалим", сказал бывший президент Израиля Ицхак Навон. [10] Многие жители Абу-Гош помогали Израилю с поставками помощи в осаждённый Иерусалим [11].
Исса Джабер, директор местного отдела Министерства Образования, говорит, что личные отношения с лидерами сионисттов в период, предшествовавший образованию Государства Израиль, заложили основу для дальнейшего сотрудничества. "У нас была перспектива для будущего", говорит он.
Жители Абу-Гош во время тяжелых боев в 1948 году, покинули деревню, но большинство вернулись обратно в течение нескольких месяцев. Во второй половине 1949 года, израильская армия и полиция арестовали всех тех, кого считали "лазутчиками" и депортировали в Иорданию. Израильский историк Бенни Моррис написал открытое письмо Кнессету, в котором жители Абу-Гош заявили, что:
"...армия "окружила нашу деревню, и вывезли наших женщин, детей и стариков на границу, в пустыню Негев и и бросили их там. Многие умерли или погибли в результате расстрелов при попытке проникнуть обратно через границу. " В письме далее говорится, что жители деревни были разбужены криками в громкоговорители объявлявшими, что деревня окружена и все, кто попытается выбраться будет расстреляны .... Силы полиции и армии стали входить в дома и проводить тщательные обыски, но контрабанда не была обнаружена. В конце концов, они силой собрали наших женщин, стариков и детей, кричавших о помощи, но никто им не помог. Мы смотрели и были бессильны сделать что-либо, лишь молили о пощаде. Увы, наши просьбы были не были услышаны ... Затем они взяли пленных и увезли в неизвестном направлении, и до сих пор мы не знаем, что случилось с ними... "[12] In the wake of public pressure, the vast majority of villagers were allowed to return.[12] The Israeli government, subsequently on peaceful terms with the village, invested in improving the infrastructure of the village. [13]
На волне общественного давления, подавляющему большинству жителей было разрешено вернуться, что положительно отразилось на дальнейших мирных отношениях жителей деревни с израильтянами и правительством Израиля.
Салим Джабер - мэр Абу-Гош, объясняет хорошие отношения с Израилем и израильтянами, тем, что большое значение здесь придается гостеприимству: " Мы приветствуем любого, независимо от религии или расы". По словам главы деревни, опрошенного "Глобус Торонто":..
"Может быть, из-за вражды с окружавшими нас арабами, мы заключили союз с евреями... против британцев. Мы не присоединились к арабам из других деревень в бомбардировке еврейского транспорта в 1947 году. Пальмах боролся во многих деревнях вокруг нас. Ни разу нас не оставляли в покое. Другие арабы никогда и думать не хотели, что здесь будет еврейская власть... Во время первого перемирия в Войне за Независимость, я был в пути в Рамаллу, чтобы увидеть моего отца и дядю, и я был взят в плен иорданскими солдатами. Они обвиняли меня в предательстве и издевались надо мной в течение шести дней. "
Местное самоуправление
Абу-Гош является муниципальным советом и входит в Иерусалимский округ . Мэр - Салим Джабар. В соответствии с данными Центрального статистического бюро Израиля, население Абу-Гош на июгь 2005 года - 5700, в основном мусульмане и христиане.
Христианское присутствие
На въезде в деревню расположена Церковь крестоносцев, являющаяся одной из наиболее хорошо сохранившихся памятников эпохи крестоносцев в стране. Готический костёл Госпитальеров построен в 1140 году [14] и был разрушен в 1187. Он был приобретён французским правительством в 1899 году и отдан под опеку французского Ордена Бенедиктинцев. С 1956 года он находится под управлением ордена святого Лазаря. Сегодня богослужение в нём продолжается. В расположенном у костёла монастыре монахи (как мужчины, так и женщины.) гостеприимно предлагают пройтись по древней дороге из Иерусалима в Эммаус. Эдвард Робинсон (1838) описал его как "наиболее прекрасно сохранившийся, чем любой другой древний костёл в Палестине". Раскопки, проводившиеся в 1944 году подтверждают, что именно это место крестоносцы определили как библейский Эммаус.
Церковь Богоматери Ковчега Завета, построенная в 1924 году, по приданию, находится на месте "дома Аминадава", где в течение двадцати лет, находился Ковчег Завета, пока Царь Давид не перенёс его в Иерусалим. Она построена на месте византийской церкви 5 века. [15] Это можно распознать венчающей её статуе Марии с младенцем Иисусом на руках.
Музыка и культурная жизнь
В Абу-Гош дважды в год, осенью и поздней весной, проводится музыкальный фестиваль, музыкальные ансамбли и хоры из Израиля и из зарубежа выступают недалеко от церкви в Абу-Гош [16]. Ресторан "Elvis Inn" в Абу-Гош, известен своей большой золотой статуей Элвиса Пресли на стоянке. [17]
Хумус
Абу-Гош пользуется популярностью среди израильтян своими хумусными ресторанами. Он известен как "Хумусная столица Израиля". [18] В январе 2010 года Абу-Гош был занесён в Книгу рекордов Гиннеса за самое крупное в мире блюдо из хумуса. Джаудат Ибрагим, владелец ресторана "Абу-Гош хумус", организовал это мероприятие, в котором приняли участие 50 еврейских и арабоских шеф-поваров. Победа досталась 6-и метровому блюду весом 8992,5 кг, примерно вдвое больше, чем предыдущий рекорд, установленный Ливане в октябре 2009 года. [19][20][21] [22] .
Хамец-церемония
С 1997 года Джабер Хуссейн, владелец отеля, подписал соглашение с Главным раввинатом Израиля о приобретении всего в Израиле хамеца - квасной продукции, запрещённой в еврейский праздник Песах. Эта символическая сделка позволяет государству уважать религиозные указы, не уничтожая огромное количество квасной пищи. В 2009 году Джабер Хуссейн вложил депозит в размере $ 4800 (около 20 тысяч шекелей) за хамец на сумму $ 150 млн. долларов США у большинства государственных компаний. Каждый год, в конце Песаха, депозит возвращается Хусейну и государство Израиль сохраняет за собой все продукты питания [23].
Сноски
- ↑ Jerusalem and its Environs. — Hebrew University Magnes Press, 2001. — С. 230–231. — ISBN 0814329098
- ↑ Abu Ghosh - The Saga of an Arab Village
- ↑ Survey of Western Palestine, 1870. Index page 3.
- ↑ Alexander Schoelch, Palatina im Umbruch Шаблон:Citation needed
- ↑ Finn, James (1878): Stirring Times, or, Records from Jerusalem Consular Chronicles of 1853 to 1856. Edited and Compiled by His Widow E. A. Finn. With a Preface by the Viscountess Strangford. Volume 1 p. 230
- ↑ Sepp, Jerusalem und das heilige land, 2 bde, I,S150 Schaffhausen 1863; see also Tischendorf, constantin: Aus dem Heiligen Lande, Leipzig 1862, S 165f; Schölch, Alexander (1993), Palestine in Transformation, 1856-1882: Studies in Social, Economic, and Political Development, Institute for Palestine Studies, ISBN 0887282342, <http://books.google.com/?id=cMVtAAAAMAAJ&q=Majdal+Yaba&dq=Majdal+Yaba>
- ↑ 7,0 7,1 Army of shadows: Palestinian collaboration with Zionism, 1917 – 1948 / Hillel Cohen
- ↑ Army of Shadows: Palestinian Collaboration with Zionism, 1917-1948, By Hillel Cohen, Page 78
- ↑ No balm in Gilead: a personal retrospective of mandate days in Palestine (1989), By Sylva M. Gelber, page 21
- ↑ Abu Ghosh - The Saga of an Arab Village, Israel Magazine-On-Web (Israel Ministry of Foreign Affairs), June 2000
- ↑ Army of Shadows: Palestinian Collaboration with Zionism, 1917-1948, By Hillel Cohen , Page 232-244
- ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокMorris.2C_pp._267-69
не указан текст - ↑ My world as a Jew: the memoirs of Israel Goldstein, Volume 2, (Associated University Presses, 1984) Page 163
- ↑ Women of Bible lands: a pilgrimage to compassion and wisdom By Martha Ann Kirk, page 143
- ↑ Israel and the Palestinian territories: the rough guide By Daniel Jacobs, Shirley Eber, Francesca Silvani, by Daniel Jacobs, Shirley Eber, Francesca Silvani, 1998, page 126
- ↑ Abu Ghosh vocal music festival website
- ↑ CNN, "Destination Elvis", August 1997
- ↑ Israel & the Palestinian territories, Lonely Planet, 2007, by Michael Kohn, page 145
- ↑ Abu Gosh mashes up world's largest hummus (8 January 2010).
- ↑ Abu Ghosh secures Guinness world record for largest dish of hummus. Israel Ministry of Foreign Affairs (11 January 2010). Проверено 31 марта 2010.
- ↑ Jack Brockbank The largest serving of hummus. Guinness World Records (12 January 2010). Проверено 31 марта 2010.
- ↑ Lebanon breaks Israel's hummus world record (9 May 2010).
- ↑ Ben Lynfield. The Muslim guardian of Israel's daily bread (6 April 2009).
#REDIRECT Шаблон:Commonscat
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.