"Коль hа-Тор" (книга)

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Architect1 (Обсуждение | вклад)
м (добавлена категория «Религиозный сионизм» с помощью HotCat)
Architect1 (Обсуждение | вклад)
Строка 14: Строка 14:
}}
}}
-
Каббалистическая книга, написанная рабби [[ Гилель Ривлин|Гилелем Ривлиным ]] из Шклова, учеником [[Виленский Гаон|Виленского Гаона]], на основе  учения Гаона, еще при его жизни, в конце 18 века. Текст посвящен геуле (эпохе избавления) и описывает признаки ее наступления  -  999 шагов машиаха. В книге содержаться каббалистические прозрения и открытия Виленского Гаона, в частности его собственные оригинальные [[гематрия|гематрии]].
+
'''"Коль hа-Тор"''' - каббалистическая книга о мессианском процессе в наше время, написанная р.[[Ривлин, Гилель|Гилелем Ривлиным]] из Шклова, учеником [[Виленский Гаон|Виленского Гаона]], на основе  учения Гаона. Текст посвящен геуле (эпохе избавления) и описывает признаки ее наступления  -  "999 шагов машиаха". В книге содержаться каббалистические прозрения и открытия Виленского Гаона, в частности его собственные оригинальные [[гематрия|гематрии]].
 +
 
На протяжении 150 лет после его написания текст использовался крупнейшими даршаним (проповедниками) Литвы и примыкающих к ней земель.
На протяжении 150 лет после его написания текст использовался крупнейшими даршаним (проповедниками) Литвы и примыкающих к ней земель.
== Название книги ==
== Название книги ==
«Коль а тор» - «Голос горлицы», название представляет собой цитату из «Песни песней» (2:11-12): «Ибо вот, зима прошла, дождь миновал, удалился.  Цветы показались на земле; время пения настало и голос горлицы слышен в стране нашей».
«Коль а тор» - «Голос горлицы», название представляет собой цитату из «Песни песней» (2:11-12): «Ибо вот, зима прошла, дождь миновал, удалился.  Цветы показались на земле; время пения настало и голос горлицы слышен в стране нашей».
-
 
   
   
== Идеи книги  ==
== Идеи книги  ==
-
Главная идея книги заключается в том, что начало геулы (атхальта де геула) уже наступило, в  году, указанном в [[Зогар|Зогаре]].  Начиная с этого года, мир  находится в подготовительной стадии для начала геулы. Геула начнется естественным путем, с санкции современных правителей, во многом так, как это произошло во времена Кира в 6 веке до н. э., издавшего указ о том, что евреи в праве вернуться на свою родину и отстроить Храм.
+
=== "Начало Геулы" уже наступило ===
 +
Главная идея книги заключается в том, что начало геулы (атхальта де-геула) уже наступило, в  году, указанном в [[Зогар|Зогаре]].  Начиная с этого года, мир  находится в подготовительной стадии для начала геулы. Геула начнется естественным путем, с санкции современных правителей, во многом так, как это произошло во времена Кира в 6 веке до н. э., издавшего указ о том, что евреи в праве вернуться на свою родину и отстроить Храм.
-
На протяжении всего текста проводится различие между машиахом бен Йосеф, и машиахом бен Давид и на два типа избавления. Первый тип геулы начнется в то время, когда мы станем свидетелями заселения земли Израиля, собирания изгнанников, отстраивания Иерусалима, удаления духа нечистоты от народа и земли, масштабного возделывания земли т.д.
+
На протяжении всего текста проводится различие между Машиахом бен Йосефом , и Машиахом бен Давидом и на два типа избавления. Первый тип геулы начнется в то время, когда мы станем свидетелями заселения земли Израиля, собирания изгнанников, отстраивания Иерусалима, удаления духа нечистоты от народа и земли, масштабного возделывания земли т.д.
-
== Подтверждения прозрений Виленского Гаона ==
+
=== Вторая геула, эпоха Машиаха бен Давида ===
 +
Что же касается второй геулы (эпохи Машиаха бен Давида) - то будут происходить великие войны как на физическом, так и на метафизическом планах между евреями и другими народами, и также внутренние войны между евреями и «евреями», потомками «[[эрев рав]]».
-
Если мы посмотрим на то, что происходило в Израиле за последнее столетие, можно сказать, что многие (хотя конечно не все) предсказания Гаона сбылись.
+
=== Некоторые отдельные идеи ===
-
 
+
-
== Вторая геула, эпоха Машиаха бен Давида ==
+
-
Что же касается второй геулы (эпохи Машиаха бен Давида), Гаон, наряду с другими великими каббалистами, утверждает, что будут происходить великие войны как на физическом, так и на метафизическом планах между евреями и другими народами, и также внутренние войны между евреями и «евреями», потомками «[[эрев рав]]».
+
 +
* В начале мессианского процесса необходимо срочно перевести в Страну Израиля не менее 600 тыс.евреев, иначе нас ждут страшные несчастья («Коль hа-Тор» 1:15). (В действительности на начало 2 Мировой войны в Стране Израиля проживало лишь 500 тыс. евреев; но на момент провозглашения Государства Израиль их было уже чуть больше чем 600 тыс.)
== История издания книги ==
== История издания книги ==
-
На иврите книгу впервые издал раби Менахем Мендел Кашер в 1968 году, (по словам рабби Пинхаса Винстона:  оригинальная рукопись  «Коль а тор» сохранялась в семье Ривлина, у потомков рабби Гилеля Ривлина, на протяжении 200 лет).  В 1947 году р. Шломо Ривлин по совету каббалистов Иерусалима решил опубликовать сокращенную версию этого пространного  и  трудного трактата. Он объясняет каббалистические понятия простым языком, так что книга может изучаться и не каббалистами. Таким образом, изданный сегодня «Коль а Тор» – не  оригинальный текст рукописи.
 
-
В 1968 году этот текст  был вновь переиздан двумя различными издателями (независимо друг от друга), рабби Менахемом Кашером и рабби Хаимом Фриландером (комитет по распространению «Коль а Тор»). Рабии Кашер в своем издании опустил главу о взаимном влиянии каббалы и науки (под названием «Шаар бер шева»).  
+
По словам рабби Пинхаса Винстона,  оригинальная рукопись  «Коль hа-Тор» сохранялась в семье Ривлина, у потомков рабби Гилеля Ривлина, на протяжении 200 лет. 
-
Издание Бней брака, содержавшее эту главу, не переиздавалось более двадцати лет, и таким образом «потерянное» учение Виленского гаона оставалось  незамеченным как учеными, так и общественностью. Только недавно в Иерусалиме вышло новое издание книги, содержащее главу «Шаар бер шева».
+
 
 +
В 1947 году р. Шломо Ривлин по совету каббалистов Иерусалима решил опубликовать сокращенную версию «Коль hа-Тор», в которой каббалистические понятия объясняются простым языком, так что книга может изучаться и не каббалистами. Это издание является наиболее распространенным на сегодня.
 +
 
 +
В 1968 году полный текст  был переиздан двумя различными издателями (независимо друг от друга), рабби Менахемом Кашером и рабби Хаимом Фриландером (комитет по распространению «Коль hа-Тор»).  
 +
 
 +
Рабии Кашер в своем издании опустил главу о взаимном влиянии каббалы и науки (под названием «Шаар беер шева»). Издание Бней Брака, содержавшее эту главу, было библиографической редкостью, однако далее в Иерусалиме вышло новое издание книги, содержащее главу «Шаар беер шева».
== Популярность текста среди последователей религиозного сионизма ==
== Популярность текста среди последователей религиозного сионизма ==
-
Текст стал популярным среди последователей религиозного сионизма, проводящими параллели между событиями современной истории и предсказанными в книге. По их мнению,  мы находимся в непосредственной близости ко времени полного избавления, и признаки прихода Машиаха, указанные в «Коль а тор», проявляются в наши дни.  
+
 
 +
Текст стал популярным среди последователей религиозного сионизма. Они подчеркивают, что если мы посмотрим на то, что происходило в Израиле за последнее столетие, - можно явно увидеть, что многие (хотя и не все) предсказания Гаона сбылись. По их мнению,  мы находимся в непосредственной близости ко времени полного избавления, и признаки прихода Машиаха, указанные в «Коль hа-Тор», проявляются в наши дни.  
== Оспаривание аутентичности текста ==
== Оспаривание аутентичности текста ==
-
Противники сионизма оспаривают подлинность «Коль а тор», в частности, р. Моше Штернбух, прямой потомок Виленского гаона и рав синагоги  аГра (акроним Виленского Гаона) в Иерусалиме, которая  следует учению Виленского Гаона. Р. Моше Штернбух оспаривает подлинность книги, приводя как теологические, так и текстуальные доказательства, так, например, он обращает внимание,  что некоторые слова в тексте указывают на то, что он мог быть написан только  человеком, говорящем на современном иврите.  
+
Противники сионизма оспаривают подлинность «Коль hа-Тор», в частности, р. Моше Штернбух, прямой потомок Виленского гаона и рав синагоги  hаГра (акроним Виленского Гаона) в Иерусалиме, которая  следует учению Виленского Гаона. Р. Моше Штернбух оспаривает подлинность книги, приводя как теологические, так и текстуальные доказательства, так, например, он обращает внимание,  что некоторые слова в тексте указывают на то, что он мог быть написан только  человеком, говорящем на более современном иврите, чем был во времена Гаона.  
 +
Его оппоненты отмечают, что поскольку книга была написана на основании устного учения Гаона - нет ничего странного, что при дальнейших формулировках иногда были использовыны более современные обороты речи.
== Ссылки ==
== Ссылки ==
   
   
-
Kol HaTor Hebrew Text; Kabbalah La'am
+
* [http://www.kab.co.il/heb/content/view/frame/29640?/heb/content/view/full/29640&main Kol HaTor Hebrew Text; Kabbalah La'am]
-
http://www.kab.co.il/heb/content/view/frame/29640?/heb/content/view/full/29640&main
+
* [http://www.yedidnefesh.com/kaballah/kol-hator/0.htm Kol HaTor English Translation; Yedid Nefesh]
-
Kol HaTor English Translation; Yedid Nefesh
 
-
http://www.yedidnefesh.com/kaballah/kol-hator/0.htm
 
 +
== Источники ==
   
   
-
Статья написана на основе  статьи из Википедии http://en.wikipedia.org/wiki/Kol_HaTor и введения Пинхаса Барама к английскому переводу «Коль а тор» (р. Й. Бар Лев) http://www.yedidnefesh.com/kaballah/kol-hator/
+
Статья написана на основе  [http://en.wikipedia.org/wiki/Kol_HaTor статьи из английской Википедии]  и [http://www.yedidnefesh.com/kaballah/kol-hator/ Введения Пинхаса Барама к английскому переводу «Коль а тор» (р. Й. Бар Лев)]
[[Категория:Идеи и понятия каббалы]]
[[Категория:Идеи и понятия каббалы]]
-
[[Категория:Религиозный сионизм]]{{checked_final}}
+
[[Категория:Религиозный сионизм]]
 +
 
 +
{{checked_final}}

Версия 08:03, 1 июня 2011

Дата создания: 12/11/2010


"Коль hа-Тор" - каббалистическая книга о мессианском процессе в наше время, написанная р.Гилелем Ривлиным из Шклова, учеником Виленского Гаона, на основе учения Гаона. Текст посвящен геуле (эпохе избавления) и описывает признаки ее наступления - "999 шагов машиаха". В книге содержаться каббалистические прозрения и открытия Виленского Гаона, в частности его собственные оригинальные гематрии.

На протяжении 150 лет после его написания текст использовался крупнейшими даршаним (проповедниками) Литвы и примыкающих к ней земель.

Содержание

Название книги

«Коль а тор» - «Голос горлицы», название представляет собой цитату из «Песни песней» (2:11-12): «Ибо вот, зима прошла, дождь миновал, удалился. Цветы показались на земле; время пения настало и голос горлицы слышен в стране нашей».

Идеи книги

"Начало Геулы" уже наступило

Главная идея книги заключается в том, что начало геулы (атхальта де-геула) уже наступило, в году, указанном в Зогаре. Начиная с этого года, мир находится в подготовительной стадии для начала геулы. Геула начнется естественным путем, с санкции современных правителей, во многом так, как это произошло во времена Кира в 6 веке до н. э., издавшего указ о том, что евреи в праве вернуться на свою родину и отстроить Храм.

На протяжении всего текста проводится различие между Машиахом бен Йосефом , и Машиахом бен Давидом и на два типа избавления. Первый тип геулы начнется в то время, когда мы станем свидетелями заселения земли Израиля, собирания изгнанников, отстраивания Иерусалима, удаления духа нечистоты от народа и земли, масштабного возделывания земли т.д.

Вторая геула, эпоха Машиаха бен Давида

Что же касается второй геулы (эпохи Машиаха бен Давида) - то будут происходить великие войны как на физическом, так и на метафизическом планах между евреями и другими народами, и также внутренние войны между евреями и «евреями», потомками «эрев рав».

Некоторые отдельные идеи

  • В начале мессианского процесса необходимо срочно перевести в Страну Израиля не менее 600 тыс.евреев, иначе нас ждут страшные несчастья («Коль hа-Тор» 1:15). (В действительности на начало 2 Мировой войны в Стране Израиля проживало лишь 500 тыс. евреев; но на момент провозглашения Государства Израиль их было уже чуть больше чем 600 тыс.)

История издания книги

По словам рабби Пинхаса Винстона, оригинальная рукопись «Коль hа-Тор» сохранялась в семье Ривлина, у потомков рабби Гилеля Ривлина, на протяжении 200 лет.

В 1947 году р. Шломо Ривлин по совету каббалистов Иерусалима решил опубликовать сокращенную версию «Коль hа-Тор», в которой каббалистические понятия объясняются простым языком, так что книга может изучаться и не каббалистами. Это издание является наиболее распространенным на сегодня.

В 1968 году полный текст был переиздан двумя различными издателями (независимо друг от друга), рабби Менахемом Кашером и рабби Хаимом Фриландером (комитет по распространению «Коль hа-Тор»).

Рабии Кашер в своем издании опустил главу о взаимном влиянии каббалы и науки (под названием «Шаар беер шева»). Издание Бней Брака, содержавшее эту главу, было библиографической редкостью, однако далее в Иерусалиме вышло новое издание книги, содержащее главу «Шаар беер шева».

Популярность текста среди последователей религиозного сионизма

Текст стал популярным среди последователей религиозного сионизма. Они подчеркивают, что если мы посмотрим на то, что происходило в Израиле за последнее столетие, - можно явно увидеть, что многие (хотя и не все) предсказания Гаона сбылись. По их мнению, мы находимся в непосредственной близости ко времени полного избавления, и признаки прихода Машиаха, указанные в «Коль hа-Тор», проявляются в наши дни.


Оспаривание аутентичности текста

Противники сионизма оспаривают подлинность «Коль hа-Тор», в частности, р. Моше Штернбух, прямой потомок Виленского гаона и рав синагоги hаГра (акроним Виленского Гаона) в Иерусалиме, которая следует учению Виленского Гаона. Р. Моше Штернбух оспаривает подлинность книги, приводя как теологические, так и текстуальные доказательства, так, например, он обращает внимание, что некоторые слова в тексте указывают на то, что он мог быть написан только человеком, говорящем на более современном иврите, чем был во времена Гаона.

Его оппоненты отмечают, что поскольку книга была написана на основании устного учения Гаона - нет ничего странного, что при дальнейших формулировках иногда были использовыны более современные обороты речи.

Ссылки


Источники

Статья написана на основе статьи из английской Википедии и Введения Пинхаса Барама к английскому переводу «Коль а тор» (р. Й. Бар Лев)

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация