Арбаа Турим (книга)

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Raphael (Обсуждение | вклад)
м (Дальнейшая история: орфография)
Raphael (Обсуждение | вклад)
(Структура и содержание: викиф.)
Строка 22: Строка 22:
# «Орах Хаим» ({{lang-he|אוֹרַח חַיִים}} - "образ жизни", фраза из псалма 16:11) — правила повседневной жизни и [[Молитва|молитв]], законы [[Шабат]]а, праздников и постов;
# «Орах Хаим» ({{lang-he|אוֹרַח חַיִים}} - "образ жизни", фраза из псалма 16:11) — правила повседневной жизни и [[Молитва|молитв]], законы [[Шабат]]а, праздников и постов;
-
# «Йоре Де'а» ({{lang-he|יוֹרֶה דֵעָה}} - "учит знанию", фраза из [[Йешаяhу (Исаия), библейская книга|Йешайи]] 28:9) — законы о [[нида|ниде]], [[Шхита|шхите]] и все вопросы [[кашрут]]а;
+
# «Йоре Де'а» ({{lang-he|יוֹרֶה דֵעָה}} - "учит знанию", фраза из [[Йешаяhу (Исаия), библейская книга|Йешайи]] 28:9) — законы о [[Нида (ритуальный статус)|ниде]], [[Шхита|шхите]] и все вопросы [[кашрут]]а;
# «Эвен а-Эзер» ({{lang-he|אֶבֶן הָעֵזֶר}} - "Ковчег Божий", фраза из [[Шмуэль-I]] 5:1) — законы семьи и брака.
# «Эвен а-Эзер» ({{lang-he|אֶבֶן הָעֵזֶר}} - "Ковчег Божий", фраза из [[Шмуэль-I]] 5:1) — законы семьи и брака.
# «Хошен Мишпат» ({{lang-he|חוֹשֶן מִשפָּט}} - "[[хошен]] истины", фраза из [[Шмот]] 28:15)  — законы судопроизводства; гражданское право и взаимоотношения между людьми; имущественные споры и их решение.
# «Хошен Мишпат» ({{lang-he|חוֹשֶן מִשפָּט}} - "[[хошен]] истины", фраза из [[Шмот]] 28:15)  — законы судопроизводства; гражданское право и взаимоотношения между людьми; имущественные споры и их решение.

Версия 18:22, 16 мая 2011

Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Raphael
Дата создания: 10/05/2011


Арбаа турим (ивр. אַרְבַּעָה טוּרִים‎‎ - "четыре ряда"), (сокращённо "Тур") - важный алахический свод, составленный р. Йаковом бен Ашером (1270-1340), так же известным как Бааль hа-Турим ("Хозяин рядов"). Структура из 4х книг позже дала начало кн. "Шулхан арух".

Содержание

Значение названия

Название книги переводится с иврита как "4 ряда" - это аллюзия на украшение хошена первосвященника. Каждая глава работы - "Тур", поэтому, например, заголовок "Тур Орах Хайим симан 22" означает "Раздел Орах Хайим, глава 22". В дальнейшем, для отличия от соответствующего радела в Шулхан Арух, в заголовок добавилась запятая ("Тур, Орах Хайим симан 22") и так "Тур" стал названием всей работы.

Структура и содержание

Как уже было сказано, книга "Арбаа турим" состоит из 4х глав ("туров"), которые в свою очередь поделены на разделы (на иврите "симан", мн. "симаним")

  1. «Орах Хаим» (ивр. אוֹרַח חַיִים‎ - "образ жизни", фраза из псалма 16:11) — правила повседневной жизни и молитв, законы Шабата, праздников и постов;
  2. «Йоре Де'а» (ивр. יוֹרֶה דֵעָה‎ - "учит знанию", фраза из Йешайи 28:9) — законы о ниде, шхите и все вопросы кашрута;
  3. «Эвен а-Эзер» (ивр. אֶבֶן הָעֵזֶר‎ - "Ковчег Божий", фраза из Шмуэль-I 5:1) — законы семьи и брака.
  4. «Хошен Мишпат» (ивр. חוֹשֶן מִשפָּט‎ - "хошен истины", фраза из Шмот 28:15) — законы судопроизводства; гражданское право и взаимоотношения между людьми; имущественные споры и их решение.

В книге "Арбаа турим" автор исследует практику еврейского закона исходя из текстов Торы, изречений Талмуда эпохи Ришоним. Он использовал свод р. Ицхака Альфази как отправную точку, сравнивая его мнение с мнением Маймонида и ашкеназской традицией, собранной в литературе Тосафот.

В отличие от "Мишнэ Тора" Маймонида Тур не ограничивается догмами, постулатами, а сравнивает имеющиеся мнения по любым спорным моментам (хотя в большинстве случаев Яков бен Ашер принимает мнение своего отца - Ашера сына Иехиэля).

Другое отличие "Арбаа турим" от "Мишнэ Тора" в том, что она описывает только те законы, которые применимы в галуте.

Дальнейшая история

Наиболее известным комментарием к "Арбаа турим" является труд "Бейт Йосеф" (Дом Йосефа) р. Йосефа Каро, хотя он и выходит за рамки обычных комментариев в том, что проводя обзор данных мнений, пытается привести к окончательному и единственному решению каждого вопроса и дать таким образом всеобъемлющий сборник Галахи.

Другими комментариями являются "Байт Хадаш" (Новый Дом) (р. Йоэль Сиркис), "Даркей Моше" (Моше Иссерес), "Бейт Исраэль"/ "Периша у-Дериша" (Дом Израиля/Разворачивание (свитка) и выводы) (Джошуа Фальк) и другие работы эпохи Ахроним.

Тур по-прежнему играет важную роль в Галахе.

  • "Шульхан Арух" рабби Йосефа Каро, фундаментальный труд по Галахе, является сжатой версией его книги "Бейт Йосеф" и следует основной структуре "Арбаа Турим" в том числе содержит 4 главы и разделы, отсылающие к "турам" и "симаним".
  • Другие коментарии часто соответствуют ашкеназским обычаям, закреплённым Моше Иссерлесем в книге "Мапа" ("Скатерть")

Изучающие "Шулхан Арух", в частности в программах ортодоксальной смихи, часто изучают с этой книгой "Тур" и "Бейт Йосеф": в некоторых изданиях обе работы печатаются вместе с "Тур", занимающей половину каждой страницы, другую половину занимает соответствующий пассаж из "Шульхан Арух"

См. также

  • Яков бен Ашер
  • Шулхан арух
  • Кицур шулхан арух
  • Мишнэ Тора

Источники

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация